Franja

Zadetki iskanja

  • chispa ženski spol iskra; ogenj; duhovitost; pijanost

    una chispa de pan košček kruha
    piedra de chispa kresilni kamen
    dar chispa pozornost zbuditi; uspeh imeti
    coger una chispa opijaniti se
    tener (una) chispa pijan biti
    no ver chispa prav nič ne videti
    echar chispas besen biti
    ¡chispas! gromska strela!
  • chocho otročji (od starosti), aboten; noro zaljubljen

    estar chocho biti ves iz sebe (od veselja ipd.)
  • chunga ženski spol šala; nagajanje

    estar de chunga biti dobre volje
  • chutador moški spol strelec (pri nogometu)

    ser buen chutador biti dober strelec
  • Cid (el Campeador) moški spol Cid (španski junak, umrl 1099)

    ser un Cid junak biti
  • cielo moški spol nebo, nebesa; zrak, klima; blaženost

    cielo de la cama baldahin nad posteljo
    a cielo abierto pod milim nebom, na prostem
    despejarse (desencapotarse) el cielo zjasniti se (nebo)
    escupir al cielo nespametno in blazno smelo ravnati
    ganar el cielo priti v nebesa
    como llovido del cielo kot z neba padel
    subir (ali volar) al cielo umreti
    tocar (tomar, coger) el cielo con las manos biti ves iz sebe (od veselja)
    venirse el cielo abajo deževati kot iz škafa; razgrajati, kraval delati
    ver el cielo abierto ves iz sebe biti od veselja
    herir los cielos con lamentos srce trgajoče tožiti, tarnati
    al que al cielo escupe, en la cara cae čezmerna aroganca (ošabnost) je nevarna
    mover cielo y tierra vse sile napeti
    cielo de la boca nebo v ustih
    cielo raso vedro nebo; (gladek) strop
  • ciencia ženski spol znanost, znanje, vednost

    a ciencia cierta nedvomno, prav gotovo
    ser un pozo de ciencia biti čudo znanja
    hombre de ciencia znanstvenik, učenjak
    ciencias naturales prirodoslovne vede
  • cierne moški spol cvet

    en cierne v cvetju
    en ciernes bodoči
    estar en cierne(s) biti čisto na začetku
  • cierto gotov, zanesljiv, nedvomen; določen, neki

    cierto día nekega dne
    con (una) cierta desilusión nekako z razočaranjem
    de cierta edad že star, že v letih
    cierto sujeto neki človek
    estoy cierto de encontrarle gotovo ga bom našel
    estar en lo cierto natančno poučen biti, prav imeti
    eso no es cierto to ni točno, to ni res
    lo cierto es que toliko je gotovo, da ...
  • civílen civil ; voj paesano

    civilna poroka casamientom (matrimonio m) civil
    civilno pravo derecho m civil
    civilno (se poročiti) por lo civil
    biti v civilu ir de paisano
    civilna obleka traje m de paisano
    civilna oblast autoridad f civil
    civilno prebivalstvo población f civil
    civilna obramba defensa f civil
    civilna oseba paisano m
    civilna uprava administración f civil
    civilna lista lista f civil
    civilno, nevojaško letalo (letalstvo) avión m (aviación f) civil
    civilni proces (pravda) causa fcivil
  • clarear razjasniti; redčiti (gozd); zjasniti se

    clarea dani se
    clarearse prozoren biti, bleščati se skozi; zjasniti se
  • climatérico klimakteričen, kritičen (življenjska leta); nevaren, sumljiv

    estar climatérico biti slabe volje
    época climatérica klimakterij, mena
  • cocido

    estar muy cocido en zelo izveden (vešč, podkovan) biti v
    cocido m mešana jed iz mesa, zelenjave, čičerke itd. (španska narodna jed); žgano apno
  • coco moški spol kretnja (obraza), spaka; strašilo, bavbav

    parecer (ali ser) un coco odvratno grd biti
    hacer cocos ljubkovati, zaljubljeno gledati; spakovati se
  • cogida ženski spol obiratev (sadja)

    tener (ali sufrir) una cogida biti naboden (bikoborec)
  • cola ženski spol rep; vlečka; konec; kazensko mesto v šoli

    apearse por la cola dati neumen odgovor
    atar por la cola a/c pri nepravem kraju začeti
    dejar a cola pustiti za seboj
    la cola falta por desollar najhujše še pride
    hacer bajar la cola a alg. koga ponižati
    hacer cola zaosta(ja)ti; v vrsti (»repu«) stati
    ¡haga V. cola! postavite se v vrsto!
    ir a la cola biti zadnji (v vrsti), peljati se v zadnjem vagonu
    ser arrimado a la cola biti omejen (bedast)
    tener (ali traer) cola imeti posledice
    a la cola nazadnje; zadaj
    llevar (la) cola, ser cola biti zadnji pri izpitu
  • colérico koleričen, žolčen, nagle jeze, togoten; jezen

    estar colérico jeziti se, jezen biti
    ser colérico biti kolerične narave
    colérico m kolerik
  • colgado viseč, obešen; napet; okrašen

    dejar colgado a alg. koga v pričakovanjih razočarati
    estar colgado de los cabellos kot na žerjavici sedeti
    quedar colgado v mučni negotovosti biti
  • colocar [c/qu] postaviti, namestiti; urediti; preskrbeti; naložiti (denar); prodati (blago)

    colocar (por) orden po vrsti postaviti, urediti
    colocar sobre el papel napisati na papir
    colocarse biti nameščen
    colocarse primero doseči prvo mesto
  • combatir pobijati, izpodbijati; bojevati se, boriti se

    combatir con (contra) el enemigo boriti se proti sovražniku
    combatirse biti se, bojevati se, tepsti se