signo moški spol znak, znamenje; spoznavni znak; predznak
signo de adición znak plus (+)
signo de admiración klicaj
signo de ecuación enačaj (=)
signo de interrogación vprašaj
signo negativo, positivo znak minus, plus (-, +)
hacer(se) el signo de la cruz pokrižati se
hacer signos (a) komu pomigniti
Zadetki iskanja
- símbolo moški spol simbol, podoba, znamenje; geslo
- vestigio moški spol sled; znamenje
sin dejar vestigio brez sledu - baliza ženski spol pomorstvo boja; nepremično znamenje za ladje na morski obali
- estigma moški spol stigma, vžgano znamenje, sramotni madež, Kajnovo znamenje
- fierro moški spol ameriška španščina= hierro; vžgano znamenje (pri živalih)
- herrar [-ie-] (z železom) okovati; vžgati znamenje (živini)
- hierro moški spol železo; orožje; vžgano znamenje
hierro afinado prečiščeno železo
hierro albo, hierro candente razbeljeno ž.
hierro batido, hierro forjado kovno, varilno ž.
hierro (en) bruto, hierro crudo, hierro de fundición surovo ž.
hierro fundido, hierro colado lito ž.
hierro maleable, hierro dúctil kovno ž.
hierro viefo staro ž.
edad del hierro železna doba
fundición de hierro livarna železa, železarna, fužine
mineral de hierro železna ruda
llevar hierro a Vizcaya vodo v Savo nositi
a hierro y fuego z ognjem in mečem
al hierro caliente batir de repente kuj železo, dokler je vroče
hierros pl vrste železa; okovi, jarem - lentejuela ženski spol materino (vrojeno) znamenje
traje de lentejuelas plesna obleka španskih plesalk - lunar moški spol materino znamenje; sramotni madež; neznatna napaka (npr. v zrcalu); lepotni nalepek (obliž)
- mancha ženski spol madež (od nesnage); materino znamenje; sončna pega; sramotni madež
mancha de tinta (tintni) madež, packa
hasta el sol tiene manchas nič ni popolno na tem svetu
manchas solares sončne pege
sin mancha brez madeža - paño moški spol sukno, tkanina, blago; zavesa, zagrinjalo; materino znamenje
paño sin batanar, paño loden loden
acudir al paño (fig) iti na limanice
guardar como oro en paño varovati kot zenico svojega očesa
ser del mismo paño biti eno in isto
paños pl obleka
en paños minores še neoblečen, v negližeju - señalar zaznamovati, označiti, naznaniti; namigniti; določiti; podpisati; dajati signale; znamenje vžgati; skaziti
señalar el camino pot kazati
señalar el precio določiti ceno
señalar con el dedo (a) s prstom (po)kazati (na)
señalarse odlikovati se - trofeo moški spol trofeja, znamenje zmage; zmaga, triumf; nagrada za zmago
- Kájn Caín m
Kajnovo znamenje estigma m de Caín - máterin, materínski de (la) madre; maternal, materno
materinski dan Día m de la Madre
materina dušica (bot) serpol m
materin dom hogar m de reposo para madres
materni jezik lengua f materna
materinska ljubezen amor m maternal (ali materno)
materino mleko leche f de la madre (ali materna)
materino naročje seno m materno
materina zemlja madre f patria
materino znamenje lunar m, nevo (naevus) m materno
po materini strani por (ali de) parte de la madre, por línea materna - nevo moški spol medicina pigmentna pega
nevo materno materino znamenje - stávčen de la oración, de la proposición, de la frase
stavčna analiza análisis m sintáctico
stavčni člen parte f de la oración, miembro m de la proposición
stavčni naglas acento m de la frase
stavčno znamenje (signo m de) puntuación f - vžgáti encender; inflamar
vžgati znamenje marcar a fuego, marcar con hierro candente; fig estigmatizar
vžgati se encenderse, inflamarse; enardecerse; incendiarse