komisíja comisión f
v komisiji en comisión
izpitna komisija tribunal m examinador (ali de exámenes), comisión calificadora
posebna komisija comisión especial
študijska komisija comisión de estudios
preiskovalna komisija (parlamentarna) comisión de investigación (ali investigadora)
biti član komisije formar parte de la comisión
formirati komisijo constituir (ali formar ali establecer) una comisión
Zadetki iskanja
- kriminálec, kriminálen criminal (m)
kriminalen film película f policíaca
kriminalno sodišče tribunal m de lo criminal
kriminalna policija policía f (de investigación) criminal
kriminalno (kazensko) pravo derecho m criminal
kriminalen roman novela f policíaca (A policial) - ljúdski popular; nacional
ljudski delegat delegado m del pueblo
ljudska demokracija democracia f popular
ljudsko gibanje movimiento m popular
ljudsko glasovanje plebiscito m, referéndum m
ljudska fronta (pol) Frente m Popular
ljudska izdaja edición f popular
ljudska knjižnica biblioteca f popular
ljudski komisar comisario m del pueblo
ljudski koncert concierto m popular
ljudska kuhinja (v Španiji) comedor m de Auxilio Social
ljudska lastnina propiedad f nacional
ljudska milica Policía f Popular
ljudska oblast poder m popular
ljudski praznik fiesta f nacional
ljudska republika república f popular
ljudsko sodišče tribunal m popular
ljudska stranka (pol) partido m popular
ljudska šola escuela f (de enseñanza) primaria
ljudski tribun tribuno m (del pueblo)
ljudska umetnost arte m popular
ljudsko štetje censo m de la población
ljudska univerza centro m de extensión universitaria
ljudsko veselje festejos m pl populares
ljudski vodja líder m popular
ljudsko zborovanje reunión f popular; mítin m, manifestación f popular - mladínski juvenil
mladinska brigada brigada f de la juventud
mladinski dom hogar m juvenil
mladinsko gibanje movimiento m de la juventud
mladinski hotel albergue m juvenil (ali para la juventud)
mladinska knjiga (knjižica) libro (biblioteca f) juvenil
mladinska revija revista f para la juveraud
mladinska organizacija organización f juvenil
mladinsko prestopništvo delincuencia f juvenil
mladinsko skrbništvo asistencia f a la juventud
mladinsko sodišče tribunal m tutelar de menores
mladinske tekme competiciones f pl juveniles
mladinski tabor campamento m juvenil
mladinsko varstvo, zaščita protección f de la juventud - mladoléten, mladolétnik, mladolétnica menor m/f (de edad)
mladoletna sirota pupilo m, -la f
sodnik za mladoletne juez m de (tribunal de) menores
sodišče za mladoletne tribunal m tutelar de menores
skrbništvo za mladoletne protección f de menores - obŕten industrial
obrtni davek contribución f industrial; impuesto m sobre patentes industriales
obrtno dovoljenje; obrtni list licencia f profesional; patente f industrial
obrtni obrat (podjetje) empresa f industrial (ali comercial)
obrtna razstava exposición f industrial
obrtno sodišče tribunal m industrial; jurado m de impresa
obrtna zbornica (muzej) cámara f (museo m) industrial
obrtna šola escuela f industrial, (v Španiji) Escuela de Oficialía y Maestría Industrial - odbòr comisión f ; junta f ; comité m
odbor za človekove pravice (OZN) Comisión de los Derechos del Hombre
izpitni odbor tribunal m examinador, comisión calificadora
ljudski (krajevni) odbor comisión popular (local)
občinski odbor comisión municipal
olimpijski odbor Comité Olímpico
organizacijski odbor comité organizador
posvetovalni (izvršni, stalni) odbor comisión consultiva (ejecutiva, permanente)
upravni (gospodarski) odbor comisión administrativa (económica)
seja odbora reunión f de la comisión - poróten
porotno sodišče tribunal m de jurados; jurado m - presidir predsedovati, načelovati; imeti glavno besedo
presidir el duelo biti glavni žalovalec
el retrato que preside el libro slika na naslovni strani
presidir en un tribunal predsedovati sodišču - príča testigo m
pred pričami ante testigos
kriva priča testigo falso
verodostojna priča testigo fidedigno
zasliševanje prič interrogatorio m de los testigos
biti priča česa ser testigo de a/c, dar testimonio de a/c
izjaviti kot priča declarar (como testigo), deponer (pred sodiščem ante al tribunal)
poklicati kot pričo poner por testigo
povabiti kot pričo citar como testigo
odkloniti pričo recusar a un testigo
zapriseči pričo tomar juramento a un testigo
zasliševati pričo oír (ali tomar declaración) a un testigo - prizíven de apelación
prizivno sodišče tribunal m (A corte> f) de apelación - regidor moški spol (v Španiji) (mestni) svetnik; upravnik
tribunal de regidores prisežniško sodišče - skrbníški tutelar
skrbniško sodišče za mladoletne (v Španiji) Tribunal m Tutelar de Menores, Tribunal m de Tutelas - sóden judicial; de justicia
sodni dan el día del juicio
sodni dvor tribunal m (de justicia)
Vrhovni sodni dvor (v Španiji) Tribunal Supremo
Mednarodni sodni dvor Tribunal Internacional de Justicia
sodna dvorana sala f de audiencia
sodni izvedenec jurisperito m
sodna medicina medicina f legal
sodno-medicinski médico-legal
sodna oblast autoridad f judicial
sodni okoliš distrito m judicial, jurisdicción f
sodni pečat sello m de la secretaría judicial
sodna pisarna secretaría f judicial
sodni pisar actuario m; secretario m judicial
sodne počitnice vacaciones f pl judiciales
sodni postopek procedimiento m judicial
sodni pravilnik reglamento m judicial
sodne pristojbine aranceles m pl judiciales
sodna razprava vista f de una causa, sesión f del tribunal
sodni sluga ujier m, alguacil m
sodni sklep (odločitev) decisión f judicial
sodni stroški costas f pl judiciales
sodni zdravnik médico m forense - stòl silla f sillón m ; (sedež) asiento m
cerkveni stol banco m
bolniški (kuhinjski, vrtni, pisarniški, nosilni) stol silla de inválido (de cocina, de jardín, de oficina, de manos)
pleten stol sillón m de mimbre
ležalni stol silla extensible (ali de extensión ali de campaña), dormilona f
sodni stol tribunal m
sklopni, zložljiv stol silla plegable, silla de tijera; catrecillo m
vrtljiv stol sillón giratorio
oblazinjen stol silla tapizada, sillón tapizado
električni stol (jur) silla eléctrica
usmrtiti na električnem stolu electrocutar
spalni stol dormilona f
stol na kolesih sillón de ruedas
noga stola pata f de silla
naslonjalo stola respaldo m
sedeti med dvema stoloma (fig) desaprovechar por indecisión dos oportunidades simultáneas, fam nadar entre dos aguas, morir de hambre entre dos quesos - stvár cosa f ; (predmet) objeto m ; materia f ; (zadeva) asunto m ; (dejstvo) hecho m ; jur, pol causa f
stvar okusa cuestión f de gusto
stvar vesti caso m de conciencia
osebne stvari (predmeti) efectos m pl personales, (prtljaga) equipaje m
postranska stvar cosa de poca importancia; bagatela f
kazenska stvar asunto criminal
sporna stvar asunto en litigio
zastavljena stvar objeto pignorado; prenda f
važna stvar asunto (ali cosa) de importancia
k stvari! ¡vamos al caso!
lepa stvar! (ironično) ¡brava cosa!
vsaka stvar ob svojem času cada cosa en su tiempo, y los nabos en adviento
boriti se za dobro stvar luchar por una buena causa
denar je stranska stvar el dinero es lo de menos
to je druga stvar es otra cosa; es muy diferente, fam eso es otro cantar
to je stvar zase eso es cosa aparte
stvar je odločena es cosa decidida
stvar je opravljena el asunto está resuelto (ali arreglado)
to je domenjena, dogovorjena stvar fam eso es un pastel
to ni smešna stvar no es cosa de reír
stvar je taka la cosa es así, esto es lo que pasa
to ni moja stvar eso no es asunto mío
to ni stvar sodišča este asunto se sustrae al examen del tribunal
stvar ni taka no hay tal cosa
stvar vlade je (napraviti ...) al gobierno corresponde (ali incumbe) (hacer...)
to ne spada k stvari eso no hace el caso
biti gotov svoje stvari estar seguro de a/c
to je najmanjša, postranska stvar eso no tiene importancia, eso no importa; eso es lo de menos
stvari, kot so ... tal como están las cosas; en estas circunstancias; estando las cosas como están
to so stare (znane) stvari no son cosas del otro jueves
stvar napreduje la cosa marcha
stvar stoji slabo (fig) el asunto va mal
priti k stvari entrar en materia, fam ir al grano
pr(e)iti takoj k stvari ir derecho al asunto
razumeti svojo stvar conocer su oficio
hočem vedeti, kaj je na stvari quiero saber lo que haya de cierto en el asunto - supremo vrhovni, najvišji
supremo esfuerzo skrajni napor
la hora suprema zadnja (smrtna) ura
lucha suprema odločilen boj
mando supremo vrhovno poveljstvo
(Tribunal) Supremo vrhovno sodišče
Corte Suprema vrhovno sodišče; kasacijsko sodišče - upráven administrativo; de administración
upraven akt (aparat, odbor, služba, pravo, sistem, predpis) acto m (aparato m, servicio m, derecho m, sistema m, precepto m) administrativo
upravna oblast (reforma, odbor) autoridad f (reforma f, comisión f) administrativa
upravni izdatki (stroški) gastos m pl de administración
upravni uradnik funcionario m de la administración
upravno sodišče tribunal m contencioso-administrativo
upravni svet consejo m de administración, junta f administrativa
upravno poslopje edificio m de la administración
po upravni poti por vía administrativa - vojáški de soldado; militar; castrense
vojaški ataše (sodišče, odlikovanje, izobrazba, služba, vozovnica, uradnik, zdravnik) agregado m (tribunal m, condecoración f, instrucción f, servicio m, billete m, funcionario m, médico m) militar
vojaško letalo avión m militar
vojaški poveljnik gobernador m militar
vojaški duhovnik capellán m castrense
vojaške časti (oblasti, zapor, sankcije) honores m pl (autoridades f pl, prisiones f pl, sanciones f pl) militares
vojaška pomoč (zveza) ayuda f (alianza f) militar
vojaški guverner gobernador m militar
vojaški kazenski zakonik código m penal militar
prostovoljna vojaška služba voluntariado m - vôjen de guerra
v vojnem času en tiempos de guerra
vojni cilj finalidad f (ali objetivo m) de la guera
vojna bolnica hospital m de campaña
vojni dogodki acontecimientos m pl (ali sucesos m pl) de la guerra
vojni dopisnik (invalid, oškodovanec, tovariš, ujetnik, zločin, zločinec) corresponsal m (mutilado m, damnificado m, compañero m, prisionero m, crimen m, criminal m) de guerra
vojni hujskač instigador m a la guerra, belicista m
vojen svèt (material, davek, potencial, stroj) consejo m (material m, impuesto m, potencial m, máquina f ali ingenio m) de guerra
vojni minister (ministrstvo) Ministro m de la Guerra, (v Španiji) del Ejército (Ministerio m de la Guerra, (v Španiji) del Ejército)
vojna grozodejstva (žrtev) atrocidades f pl (víctima f) de la guerra
vojna grožnja (odškodnina, napoved, škoda) amenaza f (indemnización f, declaración f, daños m pl) de guerra
vojna oprema, oborožitev armamento m
vojno stanje (gospodarstvo, posojilo) estado m (economía f; impréstito m) de guerra
vojna mornarica marina f de guerra, (v Španiji) Armada f
vojna luka puerto m militar
vojna sreča suerte f de las armas, fortuna f de la guerra
vojna zvijača estratagema f; ardid m de guerra
vojna industrija industria f (de material) de guerra
vojna odprava expedición f militar; campaña f
vojni dolgovi deudas f pl de la guerra
vojni pogrešanec desaparecido m en campaña
vojno številčno stanje efectivos m pl de guerra
vojna znanost ciencia f militar
vojna doklada plus m de campaña
vojno področje zona f de operaciones
vojna psihoza psicosis f de guerra
vojen pravo derecho m de guerra, (nagli sod) ley f marcial
vojen ladja barco (ali buque m) de guerra
vojne vdove in sirote viudas f pl y huérfanos m pl de guerra
vojno sodišče consejo m de guerra, tribunal m militar
postaviti pred vojno sodišče llevar ante un consejo de guerra, hacer juzgar por un consejo de guerra
vojni nasprotnik adversario m de la guerra
vojno ujetništvo cautiverio m; cautividad f
priti pasti v vojno ujetništvo caer (ali ser hecho) prisionero
postaviti v vojno stanje poner en pie de guerra