Franja

Zadetki iskanja

  • enjuiciar obravnavati pred sodiščem; dati v preiskavo; sodbo izreči
  • esquivez (množina: -ces) ženski spol odljudnost, strah pred ljudmi
  • fotofobia ženski spol medicina strah pred svetlobo
  • frescamente nedavno, pred kratkim; predrzno
  • galleo moški spol upogib telesa, ki ga napravi bikoborec pred bikom
  • ganar (pri)dobiti, zaslužiti, zmagati, doseči; nakopati si; osvojiti, zavzeti; prehiteti, prekositi, imeti prednost pred, preteči koga

    no le ganarias a pícaro ne boš mu kos v prebrisanosti
    a trabajador no le gana nadie ne najdeš tako delavnega človeka kot je on
    ganar amigos pridobiti si prijateljev
    ganar el cielo v nebesa priti
    ganar la boca a uno pregovoriti koga
    ganar la copa (šp) dobiti pokal
    ganar mucho dinero zaslužiti mnogo denarja
    ganar a uno en años biti starejši kot
    ganar las oposiciones z uspehom se potegovati za (učiteljsko) službo
    ganar la orilla doseči breg
    le he ganado dos partidas dobil sem dve partiji proti njemu
    ganar un pleito dobiti pravdo
    ganar terreno pridobiti na terenu, razširiti se
    ¡así no vas a ganar nada! tako ne boš ničesar dosegel!
    ganar de comer, ganar para vivir, ganarse el pan kruh si služiti
    ganar a dos por cero zmagati z 2 : 0
    Juan te gana trabajando Ivan dela bolje kot ti
    llevar las de ganar zmagati, dobiti
    ganarse la voluntad de alg. koga zase pridobiti
  • hidrofobia ženski spol strah pred vodo; steklina
  • infracturable varen pred vlomom, nevlomljiv
  • invulnerable neranljiv; varen pred vlomom
  • libertar osvoboditi, oprostiti; obvarovati, rešiti pred

    libertar de la pena rešiti pred kaznijo
    libertarse rešiti se, znebiti se, odkrižati se
    libertarse del peligro nevarnosti uiti
  • nuevamente znova, še enkrat; nedavno, pred kratkim

    al examinarlo nuevamente pri ponovnem pregledu (preskusu)
  • pórtico moški spol stebriščni hodnik, veža, lopa pred cerkvijo, preddvor
  • preponer* (glej poner) postaviti pred ali na čelo; prednost da(ja)ti, bolj ceniti
  • rebeldía ženski spol upornost; neprisotnost pred sodiščem

    condena en rebeldía sodba v odsotnosti
    condenar en rebeldía obsoditi v odsotnosti
  • recién pred kratkim, nedavno, novo; ameriška španščina nenadno, nepričakovano; ameriška španščina šele

    los recién casados novoporočenca
    nieve recién caída sveže zapadel sneg
    pan recién hecho (ali cocido) sveže pečen kruh
    el recién nacido novorojenček; (fig) novopečenec
    recién ordeñado pravkar pomolzen (mleko)
    la recién parida otročnica
    el recién venido novoprišlec
    ¡recién pintado! sveže pleskano!
    recién empezaba (Am) on je šele začenjal
    recién cuando (Am) prav ko
    ¿recién ahora vienes? (Am) šele zdaj prihajaš?
    ¡recién puede mirar V.! (Am) kar poglejte!
  • recientemente nedavno, pred kratkim
  • reconvenir* (glej venir) krivdo dokazati; na odgovor poklicati, pred sodišče klicati

    reconvenir a alg. komu očitke delati
  • rehuir [-uy-] bežati pred, izogibati se; odbiti, odkloniti, odreči, ne dopustiti, zavrniti; zaničevati

    rehuir la conversación izogibati se pogovoru
    rehuir la responsabilidad odtegniti se odgovornosti
    rehuirse braniti se, upirati se
  • temer bati se, imeti spoštovanje pred

    temer a Dios boga se bati
    temo por su vida bojim se za njegovo življenje
    temerse (pop) bati se
  • trac moški spol gledališče trema, strah pred javnim nastopom