Franja

Zadetki iskanja

  • desenojar pomiriti
  • dulcificar [c/qu] osladiti; pomiriti

    dulcificarse milejši postati, omiliti se
  • propiciar nakloniti, pridobiti naklonjenost; pomiriti, spraviti
  • quietar pomiriti
  • reconciliar pomiriti, spraviti; znova posvetiti (cerkev)

    reconciliarse pomiriti se, spraviti se (con z)
  • serenar razvedriti (se); figurativno pomiriti (se)

    tratar de serenarse skušati se pomiriti (umiriti)
  • sosegar [g/gu, -ie-] pomiriti, potolažiti, utešiti; počivati, odpočiti se, spati

    sosegarse pomiriti se, vljuden biti (o otroku)
  • suavizar [z/c] omiliti, (o)lajšati; pomiriti

    suavizar una navaja naostriti britev
    suavizarse pomiriti se
  • tranquilizar [z/c] pomiriti

    tranquilizarse pomiriti se
    ¡tranquilícese V.! pomirite se! oddahnite se!
  • envainar vtakniti (meč) v nožnico; pomiriti se
  • amistad ženski spol prijateljstvo, ljubezen, nagnjenje, naklonjenost; poznanstvo

    amistades pl sprava, pomirjenje
    hacer las amistades spraviti (pomiriti) se
    romper las amistades spreti se, skregati se
  • cólera ženski spol žolč; jeza, nevolja

    aplacar la cólera (de) koga pomiriti
    cortar la cólera prigrizniti, malicati
    cortar la cólera a alg. komu jezo pomiriti, razorožiti
    descargar la cólera svojo jezo izliti (en na)
    montar en cólera razjeziti se, vzkipeti
    tomar(se de la) cólera besen postati
  • gaita ženski spol pastirska piščal; diple, dude; španski ples; glava, vrat; samovolja, muhavost; nevšečnost, surova šala; Mehika goljuf, slepar

    alegre como una gaita biti živahen kot riba v vodi
    estar de gaita biti dobre volje
    templar gaitas skušati komu jezo pomiriti
  • jéza cólera f ; ira f ; enojo m ; rencor m

    nagle jeze, nagnjen k jezi iracundo; irascible
    rdeč od jeze rojo de cólera
    izbruh jeze acceso m de cólera
    slepa jeza ira sorda
    kuhati jezo na koga guardar rencor a alg
    nakopati si jezo atraerse la cólera (de alg); incurrir en cólera (de alg)
    pomiriti komu jezo cortar la cólera a alg
    požreti jezo contener su cólera
    spraviti koga v jezo encolerizar, enfurecer, enojar a alg
    stresti (svojo) jezo na koga descargar la ira en alg, desfogar su enojo en alg
    vzkipeti od jeze montar en cólera; arrebatarse
  • mitigar [g/qu] (o)lajšati, omiliti, ublažiti, utešiti

    mitigar la cólera jezo pomiriti
    mitigarse popustiti (bolečina)
  • pacificar [c/qu] (po)miriti, mir vzpostaviti

    pacificarse pomiriti se; popustiti, odnehati
  • paz ženski spol mir; mirnost, sloga

    paz armada oborožen mir
    paz por separado separatni mir
    gente de paz mirni (krotki) ljudje
    juez (mensajero) de paz mirovni sodnik (sel)
    concluir (ali concertar) la paz mir skleniti
    no dar paz a la lengua neprestano govoriti
    dejar en paz pri miru pustiti
    ¡descanse en paz! naj počiva v miru!
    mi padre que en paz descanse (krajšava q.e.p.d.) moj pokojni oče
    estar (quedar) en paz biti bot; biti izenačen
    meter paz (entre) napraviti mir (med)
    ponerse en paz (con) pomiriti se, spraviti se (s)
    vivir en santa paz živeti v svetem miru
    ¡a la paz de Dios! zbogom!
    ... y ¡en paz! (fam) in dovolj!
    hacer las paces skleniti mir
  • razón ženski spol razum, pamet; prav(ica), upravičenost; vzrok, razlog; sporočilo, informacija; razmerje; pojasnilo, izraz, izražanje; red, metoda; tvrdka, firma

    razón de cartapacio izmodrovan vzrok
    razón natural zdrava pamet
    razón de ser upravičenost obstoja
    razón social tvrdka
    ¡razón de más! toliko bolj!
    razón en la portería za nadaljnja pojasnila vprašati pri vratarju
    a razón de cinco per ciento po 5%
    el vehículo corre a razón de... vozilo razvija hitrost ...
    con razón upravičeno, po pravici
    con razón le sucede čisto prav mu je
    con mucha razón s polno pravico, čisto prav(ilno)
    de buena razón s polno pravico
    en razón upravičeno
    en razón a, en razón de kar se tiče, glede; zaradi
    por razón zaradi
    sin razón neupravičeno
    le asiste la razón (on) ima prav
    cargarse de razón, llenarse de razón (fig) vse temeljito premisliti
    dar la razón a uno komu prav dati
    dar razón prav dati; informacijo dati
    dar razón de sí, dar razón de su persona dano naročilo točno izvršiti
    entrar en razón uvideti, k pameti priti
    hacer (ali meter) en razón k pameti spraviti
    enviar (ali pasar, dar) una razón komu kaj sporočiti
    es razón prav je, spodobi se
    estar a razón (ali razones) pretresati kaj
    hacer la razón a uno komu napiti
    llevar la razón de su parte imeti pravico na svoji strani
    pedir (una, la) razón informirati se, vprašati
    perder la razón zblazneti, ob pamet priti
    poner en razón pomiriti, k pameti spraviti
    ponerse en (la) razón pristati na kaj, dati se prepričati
    puesto en razón spametovan; pameten; upravičen, dobro utemeljen
    privar de (la) razón ob pamet spraviti
    la razón no quiere fuerza pravica velja več kot sila
    reducirse a la razón uvideti
    tener razón prav imeti; imeti vzrok
    tener mucha razón popolnoma prav imeti
    tomar la razón informirati se (de o)
    razones pl vzroki; ugovori; razpravljanje
    razones en pro y en contra razlogi za in proti
    venirse a razones soglašati s kom
    la carta contiene estas razones pismo vsebuje naslednje
    en buenas razones v kratkih besedah, kratko in malo
    ahorrarse de razones varčevati z besedami
    adquirír razones informirati se
    alcanzar de razones a uno koga k molku prisiliti s tehtnimi razlogi
    atravesar razones, ponerse a razones (con) spustiti se v pričkanje (z)
    envolver a uno en razones osupiti koga, zmesti, presenetiti
  • tranquilidad ženski spol mirnost, tišina, mir

    recobrar la tranquilidad (zopet) pomiriti se