-
ideología ženski spol ideologija, način mišljenja; miselni krog; duševna nadarjenost
-
idioma moški spol jezik, idiom, način govorjenja
idioma extranjero tuj jezik
idioma oficial, idioma nacional državni jezik
academia de idiomas šola za jezike
enseñanza de idiomas pouk jezikov
profesor de idiomas učitelj jezikov
-
igual enako, na isti način
-
igualmente na enak način, enako, prav tako, tudi
¡(gracias) igualmente! hvala, enako!
-
régimen (množina: regímenes) moški spol vedenje, obnašanje; režim, vladavina; medicina način življenja, dieta
régimen alimenticio bolniška hrana, dieta
régimen desclorurado neslana dieta
régimen fiscal državna uprava
régimen lácteo mlečna dieta
alimento de régimen dietična jed
guardar régimen držati se diete
poner a régimen komu dieto predpisati
-
siempre vedno, neprenehoma, neprestano; na vsak način, vsekakor
siempre cuando vedno kadar; če
siempre que če, s pogojem da
siempre y cuando que če (le); kadar koli
(de) una vez para siempre enkrat za vselej, dokončno
a la hora de siempre ob običajni uri, ob istem času
es lo de siempre tako se vedno zgodi; fam to je vedno ista (stara) zgodba
-
tal tako, na ta način
tal se me figura tako se mi zdi
¿qué tal (su hermano)? kako gre (Vašemu bratu)?
¿qué tal le gusta la función? kako Vam je všeč predstava?
-
talmente tako, na ta način; tako rekoč; mogoče; natančno, točno
¡talmente su padre! prav kakor oče!
-
tejido moški spol način tkanja, tkanje; tkanina, blago; tkivo
tejido elástico trikotažno blago
tejido esponja frotirno blago
tejido de estambre kamgarn
tejido estampado tiskanina (blago)
tejido impregnado impregnirana tkanina
tejido de lana (de lino, de seda) volnena (platnena, svilena) tkanina
industria de tejidos tekstilna industrija
-
tonalidad ženski spol tonovski način
-
variadamente izmenoma, spremenljivo; različno, na različen način
-
vivienda ženski spol stanovanje, bivališče; ameriška španščina način življenja
escasez (ali crisis) de viviendas stanovanjska kriza
-
español, -a španski
a /a española, al uso español na španski način
español m Španec
española f Španka
español m španščina
-
absoluto absoluten, despotičen; neomejen, neodvisen; neizogiben
en absoluto odločno, izrečno
de absoluta necesidad na vsak način potreben, nujno potreben
-
aktíven activo ; (v službi) en (servicio) activo
aktivna bilanca balance m favorable
aktivne čete los regulares
aktivni častnik oficial m activo
aktivni saldo saldo m activo
aktivno številčno stanje (vojske) efectivos m pl
aktivni način (gram) activo m, voz f activa
aktivno se udeležiti tomar parte activa (česa en a/c)
-
caso moški spol primer, slučaj, naključje, pripetljaj; povod; sklon; sporno vprašanje; bolezenski primer
caso de conciencia vprašanje vesti
caso de necesidad sila, potreba
caso que, en caso de que, caso de v primeru da
dado caso que domnevajmo, da
demos caso que vzemimo, da
se da el caso que zgodi se, da
el caso es que stvar je ta, da; namreč
el caso es que no puedo hacerlo pri najboljši volji tega ne morem napraviti
estar en el caso biti na tekočem
hablar al caso stvarno, smotrno govoriti
hacer caso de ozirati se na, zelo ceniti, za važno imeti
hacer caso omiso de ne upoštevati
no hacer al caso ne ustrezati; nič ne deti
no me hace caso nič mu ne smem reči, ne posluša me
¡no le hagas caso! ne verjemi mu! ne poslušaj ga!
¡vamos al caso! k stvari!
de caso pensado namerno
del caso dotičen
en caso necesario (ali de necesidad) v primeru potrebe
dirección en caso necesario zasilen naslov (pri menici)
en ningún caso nikakor, v nobenem primeru
en su caso oziroma
yo en el caso de V. jaz na Vašem mestu
en tal caso v tem primeru
en todo caso v vsakem primeru; vsekakor, na vsak način
para el caso que za primer da
por el mismo caso ravno zato
si es caso mogoče
-
castellano kastiljski; španski (jezik)
a la castellana na španski način
castellano m Kastilec; Španec; kastilščina; španščina; graščak, grajski oskrbnik
en (buen) castellano popolnoma jasno, odkrito
en castellano (po) špansko
-
cualquier= cualquiera
cualquier día nekega dne
a cualquier parte kamorkoli
de cualquier modo que sea na poljuben način
lo hizo de cualquier modo napravil je to površno
-
cuento moški spol pripovedka, pravljica; dolga, zapletena zgodba; (ob)račun; milijon; šala, burka, smešnica; klepetanje, opravljanje, čenče; pričkanje
cuento de cuentos bilijon; dolgovezna zgodba
cuento de hadas pravljica
cuento chino stare babje čenče, laž, raca
el cuento de nunca acabar zgodba brez konca in kraja
cuento popular, cuento nacional narodna pravljica
a cuento o pravem času; pri roki; pripraven
al fin del cuento končno
en cuento de namesto
en todo cuento na vsak način
para fin de cuento končno, nazadnje
sin cuento neštevilen
¡siempre el mismo cuento! vedno ista (stara) pesem!
aplicar el cuento nauk črpati (iz)
estar a cuento prijati, ugajati; prav priti
es cuento largo to je dolga zgodba
ése es el cuento, ahí está el cuento v tem grmu tiči zajec
¡es mucho cuento! to je mnogo! to je prevelika zahteva!
sabe su cuento on se razume na to
no tener cuento biti neštevilen, brezkončen
traer a cuento omeniti, na tapeto prinesti
venir a cuento prav priti
cuentos picarescos, cuentos verdes opolzke pripovedke
¡déjese V. de cuentos! pustite govoričenje! k stvari!
¡no me vengas con cuentos! pusti nekoristno govoričenje! to pripoveduj komu drugemu!
son cuentos chinos par mí to mi je španska vas
todo eso son cuentos vse to so samo čenče
-
evento moški spol dogodek
a todo evento na vsak način