Franja

Zadetki iskanja

  • torera ženski spol bikoborka; tesno kratko krilo
  • zagal(ejo) moški spol kratko žensko krilo
  • bajero

    falda bajera spodnje krilo
  • batiente

    a mandíbula batiente na vse grlo (se smejati)
    a tambor batiente z godbo (na čelu)
    batiente m krilo vrat, vratnica
  • cogido okrašen, obrobljen

    cogidos de las manos z roko v roki, za podpazduho
    cogido a la falda de su madre držeč se za materino krilo
    cogido m guba (zavese)
  • déltast

    deltasto krilo ala f delta
  • hláčen del pantalón

    hlačni gumb botón m del pantalón
    hlačni žep bolsillo m del pantalón
    hlačno krilo falda-pantalón f
    red Hlačne podveze Orden f de la Jarretera
  • izpodrécati

    izpodrecati si krilo arremangarse las faldas
  • lóbulo moški spol rastlinstvo loputa

    lóbulo de la oreja ušesna mečica
    lóbulo pulmonar pljučno krilo
  • molino moški spol mlin; nadležen (teden) človek; šaljivo usta

    molino de aceite mlin za olje
    molino de agua vodni mlin
    molino de viento mlin na veter
    ala (ali aspa) de molino mlinsko krilo, vetrnica
    rueda de molino mlinsko kolo
  • pegado vdan, naklonjen

    estar pegado (a) lepeti, lepiti se, pri jemati se (a na)
    pegado a čisto blizu pri
    pegado a la casa doma čepeč
    pegado a la pared tik ob steni; ob zid potisnjen, premagan, ponižan
    pegado a las foldas de su madre držeč se matere za krilo, razvajen, raznežen
  • plisírati plegar; fruncir; plisar

    plisirano krilo falda f plisada
  • pljúčen pulmonar

    pljučna bolezen afección f (ali enfermedad f) pulmonar; tuberculosis f; tisis f
    pljučno krilo pulmón m
    pljučna krvavitev hemorragia f pulmonar
    pljučni rak cáncer m del pulmón
    pljučni bolnik, -ica enfermo m, -ma f del pulmón; tuberculoso m, -sa f
  • propélerski

    propelersko krilo pala f de hélice
  • pulmón moški spol pljuča

    lóbulo del pulmón pljučno krilo
    gritar a todo pulmón (ali a plenos pulmones) na vse grlo vpiti
    tener buenos pulmones dobra pljuča (močan glas) imeti
  • stránski lateral

    stranski hodnik galería f lateral
    stransko krilo (stavbe) ala f lateral
    stranska plavut (ribe) aleta f pectoral
    stransko okno (vhod, ulica) ventana f (entrada f, calleja f) lateral
    stransko poslopje (edificio m) anexo m
    stranska loža (cerkvena ladja) palco m (nave f) lateral
    stranska železniška proga línea f secundaria
  • vráta puerta f ; (pri avtu ipd) portezuela f

    balkonska (stranska, smična, tajna, slepa, stektena, zadnja, zasilna) vrata puerta f ventana (accesoria, corrediza, secreta, falsa, vidriera, trasera, de socorro)
    Železna vrata las Puertas de Hierro
    vrtljiva vrata puerta giratoria
    tečaj vrat gozne m
    krilo vrat batiente m
    pred vrati a la puerta
    politika odprtih vrat politica f de puerta abierta
    sodna razprava za zaprtimi vrati juicio m a puerta cerrada
    odpreti (zapreti) vrata abrir (cerrar) la puerta
    na stežaj odpreti vrata abrir a par en par las puertas (čemu a a/c)
    zapreti vrata za seboj cerrar la puerta tras de sí
    oditi skozi vrata pasar por la puerta
    potrkati na vrata llamar a la puerta
    krepko trkati na vrata, tolči po vratih echar las puertas abajo
    stati pred vrati estar a (ali ante) la puerta
    pokazati komu vrata, pred vrata postaviti koga enseñarle a alg la puerta de la calle, echar a la calle a alg, fam poner a alg de patitas en la calle
    zapreti pred nosom vrata komu dar a alg con la puerta en las narices
    vreči koga skozi vrata poner a alg en la puerta (de la calle)