-
babaza ženski spol pena, gost sluz; slinar (polž)
-
bañista moški spol kopališki (zdraviliški) gost
-
caspera ženski spol gost glavnik
-
conmensal moški spol omiznik, gost pri mizi
-
contertuli(an)o moški spol udeleženec; omiznik, stalni gost
-
frecuentador moški spol pogoslen obiskovalec; stalen gost
-
humazo moški spol gost dim
-
oyente moški spol poslušalec; slušatelj; hospitant, slušatelj gost (na visoki) šoli
-
parroquiano moški spol župljan; odjemalec; stalni gost (v gostilni)
parroquiano asiduo stalni gost
-
tertuliano, tertulio moški spol obiskovalec večernih zabav; član, (stalen) gost družinskih zabav ali plesnih venčkov
-
vapor moški spol para, hlap; izparevanje, izhlapevanje; gost dim; parnik; muha(vost)
vapor correo poštni parnik
vapor rápido brzi parnik
vapor de ruedas parnik na kolesa
baño de vapor parna kopel
buque de vapor parnik
caballo de vapor konjska sila
caldera de vapor parni kotel
calefacción de (ali por) vapor parna kurjava
máquina de vapor parni stroj
al vapor s polno paro
por vapor s parno silo
vapores pl (živčni, histerični) napadi
le dan vapores dobiva omedlevične napade
compañía de vapores paroplovna družba
-
asiduo marljiv, vztrajen, redno prisoten; pogosten
parroquiano asiduo, tertuliano asiduo stalni gost
-
cinegético lovski
arte cinegético lovska umetnost
huésped cinegético lovski gost
-
částen de honor; honorario; honorífico
častna beseda palabra f de honor
častna četa compañía f de honor
častni član socio m (ali miembro m) honorario
častna dama dama f de honor
častna dolžnost deber m de honor
častni doktor doctor m honoris causa
častni gost huesped m de honor
častni dolg deuda f de honor
dosmrtni častni predsednik presidente m honorario a perpetuidad
častna legija Legión f de honor
častno mesto puesto m de honor
častni meščan hijo m predilecto (ali adoptivo) de una ciudad
častna nagrada premio m de honor
častni naslov título m de honor
častna salva salva f de honor
častna služba cargo m honorífico
častno sodišče tribunal m de honor
častno spremstvo escolta f de honor
častna straža guardia f de honor
dati svojo častno besedo empeñar su palabra de honor
-
declarar objasniti, izjaviti, odkriti, proglasiti, napovedati
declarar (por) enemigo za sovražnika proglasiti
declarar la guerra napovedati vojno
declarar la llegada prijaviti se (hotelski gost)
declararse izjaviti, pogovoriti se o; izbruhniti (bolezen)
declararse en quiebra napovedati konkurz
declararse por (contra) izjaviti se za (proti)
se dceclaró un incendio izbruhnil je požar
-
espesar zgostiti, skupaj stisniti
espesarse postati gost, zgostiti se
-
glavník peine m
gost glavnik peine fino
redek glavnik batidor m
okrasni glavnik peineta f
-
habituálen habitual
habitualen (stalen) gòst (cliente m) habitual m
-
invitado povabljen
invitado m povabljenec, gost
-
kopalíščen
kopališčni gost bañista m, (zdraviliški) agüista m
kopališčni mojster bañero m
kopališčni zdravnik médico m balneario
kopališčno zdravljenje balneoterapia f