gordi(n)flón, -ona zelo debel, napihnjen
hilaza ženski spol debel sukanec; prejica za vezenje
descubrir la hilaza pokazati svoj pravi značaj
repolludo glavnat; kratek in debel, čokat
tozuelo moški spol debel tilnik
tranca ženski spol debel drog ali kol; zapah; ameriška španščina pijanost
carne ženski spol meso; mesna jed; meso pri sadju; koža (barva)
carne adobada nasoljeno meso
carne ahumada prekajeno meso
carne asada pečeno meso, pečenka
carne de caballo konjsko meso
carne de cañón topovska hrana
carne congelada zmrznjeno meso
carne de conserva konzervirano meso
carne estofada praženo meso
carne de gallina kuretina; kurja polt, groza
carne helada zmrznjeno meso
carne sin hueso meso brez kosti; sinekura, mastna služba
carne en lata meso v konzervah
carne de membrillo kutinovo meso
carne magra pusto meso
carne de pelo meso zajcev itd. (vseh živali, ki se prodajajo s kožo)
carne de pluma meso perutnine
carne de puerco svinjina
carne salvajina divjačina
carne seca suho meso
carne tierna mehko meso
carne de vaca govedina
color carne barve mesa (npr. nogavice)
conserva de carne mesna konserva
mosca de carne zapljunkarica (muha)
hacer carne pobiti, ubiti (zveri); raniti
poner toda la carne en el asador vse na eno karto staviti
salirle a uno carne de gallina prestrašiti se, kurjo polt dobiti
ser uña y carne biti ena duša in eno telo
no ser carne ni pescado ne biti ne ptič ne miš
tener carne de perro imeti železno naravo
tomar carne utelesiti se
en carne y hueso pravcati, prav sam, živ
carnes blancas belo meso
carnes negras meso črne divjačine
en (vivas) carnes gol, nag
echar (poner, criar, tomar) carnes zrediti se
abrir las carnes a azotes pretepsti
estar en carnes biti rejen, biti debel
perder carnes shujšati
tener buenas carnes biti dobro rejen in svežega videza
me tiemblan las carnes ves se tresem
cóla (mera) pulgada f
tri cole debel tres pulgadas de grueso
cuba ženski spol sod za vino ali olje; poln sod; vedro (za vodo); čeber, kad; debeluhar
estar hecho una cuba pošteno pijan biti
gordo como una cuba debel ko sod
echar vreči, zagnati, izvreči; iz-, pre-gnati; poriniti; odstaviti; poganjati, širiti; naložiti, nabiti; uprizoriti (na odru); izdati; nalepiti; kockati; staviti; kreniti
echar abajo podreti; uničiti; ven vreči
echar el alma komaj dihati
echar barriga debel postati, trebuh dobiti
echar la bendición blagosloviti; poročiti
echar bilis besen postati
echar los bofes vse sile napeti
echar un brindis napiti, nazdraviti
echar cálculos preračunati, preudariti
echar carnes zrediti se, debel postati
echar un cigarro cigaro kaditi
echar al coleto pogoltniti
echar coplas pesmi (popevke) peti
echar (sus) cuentas, echar a la cuenta preračunati, preudariti
echar la culpa (a) krivdo zvaliti (na)
echar los dientes zobe dobi(va)ti
echar un discurso govor imeti
echar espumarajos peniti se od jeze
echar un fallo sodbo izreči
echar fuego, echar chispas puhati od besnosti
echarle galgos a la esperanza izgubiti upanje
echar hojas liste dobiti
echar leña al fuego olje na ogenj prilivati
echar maldiciones preklinjati
echar mano (a) prijeti, seči po; uporabiti; zahtevati
echar una mano, echar una partida igrati partijo
echar margaritas a puercos svinjam bisere metati
echar al mundo na svet prinesti, roditi
echar pelillos a la mar vso jezo pozabiti
echar pestes preklinjati, razsajati
echar pie a tierra razjahati; izstopiti
echar raíces korenine pognati
echar raya prečrtati; izkazati se
echar sangre kri pljuvati, kri puščati
echar el sello nalepiti znamko
echar suertes žrebati
echar tacos preklinjati in razgrajati
echar tierra (a) zasuti z zemljo, zakopati; pozabiti (kaj)
echar (la) voz razširiti glas
echarla de escritor pisatelja se delati
¿qué echan? kaj igrajo, predvajajo (kino, gledališče)?
¿cuántos años le echa V.? koliko let mu prisodite?
echar al aire v zrak vreči; razgaliti
echar a la cara očitati
echar a chanza, echar a zumba u/c nekaj s smešne strani vzeti
echar a buena (mala) parte za dobro (slabo) vzeti
echar a las espaldas, echar a un lado u/c iz glave si izbiti
echar a perder pokvariti, uničiti
echar a pique, echar a fondo potopiti
echar a la puerta, echar de patitas a la calle a alg. (fig) koga na cesto vreči
echar de beber naliti (pijače)
echar de comer jesti dati
echar de menos pogrešati; hrepeneti po
echar de repente govoriti brez priprave
echar de sí od sebe dati; odbiti
echar de ver videti, zagledati; uvideti
por alto prezirati
¡échate! tiho! (psu)
echar a (correr) začeti (teči)
echar par el atajo po najkrajši poti kreniti
echarse leči, spat iti; poleči se; pogum izgubiti; posvetiti se (poklicu)
echarse atrás umakniti se
echarse a dormir spat iti; zanemarjati svoje posle, za nič se ne brigati
echarse a morir obupati, nobenega izhoda ne videti; prepustiti se otožnosti
echarse a perder pokvariti se, propasti
echarse al agua (fig) nenadoma se odločiti za tvegano stvar
echarse a cuestas prevzeti (posle, naročila)
echarse de codos nasloniti se na komolce
echarse de ver zapaziti, spoznati
echarse sobre planiti na, nenadoma napasti
grasa ženski spol (živalska) maščoba, mast, salo, tolšča; kolomaz
grasa vegetal rastlinska mast
tener mucha grasa biti zelo debel
grasas pl maščobe
metido tesen, stisnjen
estar muy metido con biti velik prijatelj z
metido en hlepeč po, ves mrtev na
metido en años v letih, prileten
metido en cama priklenjen na posteljo
metido en carnes debel, životen
metido en sí v misli zatopljen
estar muy metido en misliti na, skrbeti za
ya metida la noche šele po nastopu noči
pulgada ženski spol palec, cola
tres pulgadas de grueso tri cole debel
sód1 (posoda) (velik) tonel m , (srednji) barrica f , cuba f , bocoy m , (majhen) barril m
pivo iz soda cerveza f de barril
napolniti (v) sode entonelar, embarrilar
sod brez dna tonel sin fondo
debel kot sod gordo como una cuba
vino diši po sodu el vino huele a tonel
izbiti sodu dno (fig) colmar la medida
to izbije sodu dno! fam ¡esto ya pasa de castaño oscuro!
sedeti na sodu smodnika (fig) estar sobre un volcán
tamaño moški spol format, velikost
tamaño de bolsillo žepni format
del tamaño de un puño kot pest debel
trébuh vientre m , fam barriga f ; anat abdomen m
debel trebuh panza f; (ladje) fondo m
bolečina v trebuhu dolor m abdominal, dolor de vientre
pristanek (letala) na trebuhu aterrizaje m ventral
dobiti trebuh fam echar panza
držati se za trebuh od smeha apretarse las ijadas de risa
nabasati si trebuh llenarse el vientre
ležati na trebuhu estar echado de bruces, estar boca abajo
na trebuhu ležé piti beber de bruces