-
dichosamente k sreči
-
felizmente srečno, k sreči
-
imponer* (glej poner) naložiti (davke); komu naročilo (nalogo) dati; položiti na; dodati k; vlivati (spoštovanje); vložiti (denar); poučiti
imponer un castigo, un derecho naložiti kazen, davek
imponer dinero vložiti denar (v hranilnico)
imponer una obligación naložiti obveznost
imponer a uno en sus obligaciones koga v njegove (uradne) dolžnosti uvesti
imponer su opinión (a) komu svoje mnenje vsiljevati
imponer respeto vlivati spoštovanje
imponer silencio molk ukazati
imponer terror (a) koga (u)strahovati, terorizirati
imponerse (en, de) izučiti se v, seznaniti se z; dobiti sporočilo o
la necesidad se impone izkaže se za potrebno
-
instar zelo prositi, nujno pozivati, siliti k, nujen biti
instar a alg. siliti v koga, pritiskati na koga za
-
mancornar [-ue-] zgrabiti (mladega bika) za roge in potlačiti k tlom; zvezati (govedo) na rogovih
-
mover [-ue-] premakniti, tresti; povzročiti, povod dati, priganjati k; ganiti; spodbuditi, pobudo dati
mover la cabeza zmajati z glavo
mover discordia povzročiti razprtijo
mover a compasión zbuditi usmiljenje
él lo hace mover todo on ima vse niti v rokah
moverse premikati se; nastati (spor)
moverse a piedad pustiti se ganiti
movible premakljiv, premičen, gibljiv; nestalen, vihrav
-
reanimar zopet poživiti, zopet k moči spraviti; zopet razvneti
reanimarse znova oživeti; nov pogum dobiti, znova se opogumiti
-
rebato moški spol plat zvona; bobnanje k orožju; vojska nenaden napad; naval krvi
de rebato nepričakovano
dar un rebato (voj) nenadoma napasti
tocar a rebato biti plat zvona
toque a rebato plat zvona
-
reconcentrarse zb(i)rati se, figurativno spet k sebi priti; vase iti, poglobiti se v premišljevanje
-
refrescar [c/qu] osvežiti (se), (o)hladiti (se); obnoviti; spet k sebi priti
refrescar la memoria osvežiti si spomin
refrescar con hielo z ledom ohladiti
refrescarse osvežiti se, ohladiti se
-
reideras ženski spol množina nagnjenje k smejanju
-
reidero ki draži k smehu; smejav, smejoč se
-
reposar k počitku spraviti, počitka dati
reposar la comida počivati po kosilu; počivati; uležati se
reposarse usesti se (tekočina)
-
resollar [-ue-] puhati, sopsti, dihati; sapo zajeti, k sapi priti
sin resollar ne da bi črhnil
se lo bebió sin resollar izpil je na dušek
-
resucitar zopet oživiti, k življenju zbuditi; znova poživiti, v življenje poklicati; oživeti, od mrtvih vstati; ozdraveti; zopet se zbuditi
-
revivir znova oživeti; od mrtvih vstati; k sebi priti (iz nezavesti ipd.)
-
silenciar zamolčati; u-, za-dušiti; ameriška španščina k molku pripraviti, utišati
-
sobrepaga ženski spol dodatek k plači; preplačilo
-
sobresueldo moški spol dodatek k plači, stranska plača
-
soplar v-, iz-pihati; vdihniti; figurativno izmakniti, suniti; prigovarjati k; ovaditi; pihati, sopsti, težko dihati
le sopló la novia nevesto mu je odvzel
soplar (de firme) biti dober pivec
quitar soplando odpihniti
soplarse veliko piti ali jesti; napihniti se
soplarse las manos v roke pihati (v mrazu); biti prevaran v svojem naklepu; kratko potegniti