reparo moški spol popravilo, reparatura; prezidava; pomoč; opazitev; obotavljanje, pomislek, dvom; graja, ukor; pariranje (pri mečevanju)
poner en reparo (fig) zadeti ob, spotakniti se ob; izreči pomislek, imeti ugovore
tengo reparo en (ali me da reparo) entrar ne upam si vstopiti
no tengo reparo de decirlo ne skrivam tega
sin reparo alg. brez nadaljnjega
Zadetki iskanja
- repicar [c/qu] na drobno sekati; zvoniti, pritrkavati; skupaj udarjati (kastanjete)
repicarse čutiti se užaljenega ali prizadetega; domišljati si, širokoustiti se - repiquetear z zvonovi zvoniti, pritrkavati; zvončkljati s kastanjetami; drobneti
repiquetearse pričkati se - replegar [-ie-, g/gu] spet zganiti, zložiti
replegarse (voj) umakniti se (v dobrem redu) - reponer* (glej poner) zopet položiti, nazaj postaviti; nadomestiti, zamenjati; zopet namestiti (v službo); odgovoriti
reponer las existencias (fig) dopolniti svojo zalogo
reponerse opomoči si, okrevati, ozdraveti; črpati nov pogum; zopet poživiti se
reponerse de una desgracia opomoči si od nesreče - reportar zadrž(ev)ati, brzdati, umeriti; dobiti, doseči; donašati (korist), poplačati
reportarse brzdati se, umerjen biti - reposar k počitku spraviti, počitka dati
reposar la comida počivati po kosilu; počivati; uležati se
reposarse usesti se (tekočina) - represar zajeziti (vodo); ovirati, zadržati, ustaviti
represar el aliento dih zadrž(ev)ati
represarse obvladati se
represar un arroyo zajeziti potok - representar predstaviti, uprizoriti; zastopati; prikazati, predočiti; naznaniti
representar bien su papel (gled) dobro igrati svojo vlogo
representar el pueblo zastopati ljudstvo
tiene menos años de lo que representa ni toliko star, kot mu je videti
representarse predstaviti se, pokazati se; predstavljati si; dostojanstveno nastopiti
se me representa pade mi v glavo - reprimir zatreti, potlačiti, zadušiti; umeriti, zadržati, brzdati
no puedo reprimir una carcajada ne morem zadržati glasnega smeha
reprimirse zadržati se, obvladati se - reproducir [-zc-] (zopet) proizvesti, reproducirati; ponatisniti; obnoviti
reproducirse ploditi se, razplojevati se
reproducirse en prenesti se na - repudrir pospeševati gnitje
repudrirse (fig) žalostiti se - repugnancia ženski spol nejevolja, odpor, gnus; neodobravanje
con repugnancia z nejevoljo
causar repugnancia zbuditi stud
tener repugnancia a imeti gnus do
tengo repugnancia gnusi se mi - repulir (z)likati, (z)gladiti
repulirse olepšati se, načičkati se - repuntar pomorstvo naraščati (voda)
repuntarse začeti cikati (vino); fig čutiti se prizadetega - requemar izpeči, preveč speči, zasmoditi; iz-, po-sušiti (se); peči (poper)
requemar la sangre kri razgreti, razpaliti
requemarse de impaciencia goreti od nestrpnosti
requemarse (por dentro) žalostiti se, hirati od žalosti - requiebro moški spol dobrikanje, sladke besede, komplimenti; ljubezenska ponudba
hacer requiebros komplimente delati, dobrikati se - resarcir [c/z] nadomestiti, odškodovati; popraviti
resarcirse de un daño odškodovati se
resarcirse de las fatigas odpočiti si po naporu - résen serio ; (slovesen) solemne ; (strog) severo, riguroso ; (preteč) grave, crítico
resen tekmec un serio rival
resno bolan gravemente enfermo
bilo je resno mišljeno fue dicho en serio
resno kaj vzeti tomar en serio a/c
ni nič resnega no es nada grave
stvar postaja resna la cosa se pone seria
resno kaj reči decir en serio a/c - resentirse [-ie/i-] póčiti, razpoke dobiti
resentirse con (ali contra) jeziti se na
resentirse de (ali por) a/c spet (še) čutiti; nejevoljen biti zaradi; občutljiv biti, občutiti
resentirse del costado imeti zbadanje v bokih