pripógniti doblar; doblegar ; (ukriviti) encorvar
 pripogniti se (skloniti se) agacharse
 Zadetki iskanja
-  pripovedováti narrar; contar
 komu to pripovedujete? ¿a quién se lo viene usted a decir?
 to pripovedujte komu drugemu! ¡eso vaya usted a contárselo a su abuela!, ¡cuénteselo a su abuela!; ¡a otro perro con ese hueso!
 pripoveduje se, da ... cuéntase que...
-  prisa ženski spol hitrica, naglica; naval; gneča, stiska
 a prisa, de prisa naglo
 a toda prisa, muy de prisa brž ko brž
 de prisa y corriendo v vsej naglici, brž ko brž
 andar de prisa hiteti
 corre prisa zelo se mudi, nujno je
 no corre prisa ne mudi se, je še čas (za to)
 no me corre prisa ne mudi se mi
 dar prisa (a) siliti v koga, pestiti koga
 dar prisa a un pedido naročilo hitro izvršiti
 darse prisa hiteti, podvizati se
 no me dé V. prisa ne priganjajte me!
 estoy de prisa, tengo prisa mudi se mi
 hecho de prisa površno narejen; nepremišljen
 meter prisa a algn priganjati koga
 meter prisa a un asunto pospešiti kaj
 tengo prisa por saberlo zelo sem radoveden na to
 vivir de prisa življenje preveč uživati
 a gran (ali más) prisa, gran (ali más) vagar hiti počasi!
 con las prisas v naglici
 no me vengas con prisas ne priganjaj me!
-  priséga juramento m ; jura f
 kriva prisega juramento en falso; perjurio m
 pod prisego bajo juramento
 izjava (izjaviti) pod prisego declaración f (declarar) bajo juramento
 pod prisego potrditi (pričati) afirmar (testificar) bajo juramento
 prisega zvestobe juramento de fidelidad
 vojaška prisega jura f de la bandera
 službena prisega juramento profesional, (ministra itd.) jura f del cargo
 obvezati se s prisego juramentarse, jurar, comprometerse con juramento
-  prisíliti forzar, coercer (koga k čemu a alg a a/c)
 prisiliti se hacer un esfuerzo (k branju para leer)
 moral sem se prisiliti k temu me costó un gran esfuerzo
 prisiliti koga k molku silenciar a alg
-  prisionero moški spol ujetnik
 prisionero de guerra vojni ujetnik
 darse prisionero predati se v ujetništvo
 hacer prisionero (a) ujeti
 quedar prisionero pasti v ujetništvo, ujet biti
-  prismodíti achicharrar
 prismoditi se pegarse, quemarse, achicharrarse
-  pristójen competente; autorizado; facultado
 biti pristojen za ser competente para, tener atribuciones para; tener jurisdicción sobre
 obrniti se na pristojno oblast dirigirse a la autoridad competente
-  pritakníti añadir; unir
 pritakniti se česa tocar a/c
-  príti venir ; (prispeti) llegar
 priti z letalom (z ladjo, z vlakom, z avtom, z avtobusom) venir en avión (en barco, en tren, en coche, en autobús)
 zopet priti volver
 priti bliže acercarse; aproximarse
 pridi sem! ¡ven aquí!, ¡ven acá!
 pridimo k stvari ¡vengamos al caso!
 to mi pride kot nalašč eso me viene clavado
 prideš kot poklican llegas muy oportunamente
 priti kot poklicano, kot nalašč venir rodado
 naj pride, kar hoče! venga lo que viniere, pase lo que pase
 priti do cilja alcanzar su objetivo, lograr la finalidad
 priti med ljudi tratar con la gente, (govorica) extenderse
 priti si na jasno o čem poner (ali sacar) en claro a/c
 kako pridem do ...? ¿por dónde se va a...?
 priti h komu venir a casa de alg
 priti na dan llegar a descubrirse, llegar a saberse
 prišlo mu je na misel, (da ...) tuvo la idea de (nedoločnik), se le ocurrió... (nedoločnik)
 priti iz mode pasar de moda
 priti v nevarnost exponerse a un peligro
 priti ob kaj perder a/c, quedar privado de a/c
 priti ob življenje perder la vida, morir, perecer
 ne priti z mesta (ne se premakniti) no moverse del sitio, no avanzar; (fig tudi) no adelantar
 priti v poštev ser tomado en consideración
 priti na pomoč venir en ayuda
 priti na okus tomar gusto (za kaj a a/c)
 priti na svoj račun realizar un beneficio, fig quedar satisfecho
 priti do pretepa llegar a las manos
 če pride do vojne si estalla la guerra
 priti komu na ušesa llegar a oídos de alg
 priti čemu na sled descubrir la pista de a/c
 priti iz takta perder el compás; fig desconcertarse
 priti pred sodnika comparecer ante el juez
 priti na svet venir al mundo, nacer
 prišel sem na vrsto ha llegado mi turno
 priti zopet k zavesti volver en sí, recobrar el conocimiento
-  priváditi acostumbrar (na a)
 privaditi se na acostumbrarse a; contraer el hábito de
-  privar oropati, odvzeti, odtegniti; odstaviti; prepovedati; omamiti, opiti; uživati naklonjenost; imeti vpliv (ugled); igrati važno vlogo
 privar de la libertad oropati svobode
 privar de los sentidos omamiti
 la caballerosidad que priva en los españoles viteštvo, ki odlikuje Špance
 privarse odtegniti si, pritrgati si, ne si privoščiti, vzdržati se česa, odreči se; postati omamljen ali nezavesten
 privarse de un placer odreči se užitku
 no privarse de nada vsega si privoščiti, ničemur se ne odreči
-  privíti atornillar
 priviti se h komu estrecharse contra alg
-  privlačeváti, privláčiti atraer
 privlačevati se medsebojno atraerse mutuamente
-  privóščiti
 privoščiti komu kaj no envidiar a/c a alg
 privoščiti si kaj permitirse a/c
 ne privošči si najmanjšega razvedrila (él) se abstiene de toda diversión
 privoščim mu (Vam) to lo celebro por él (por usted)
 ne morem si privoščiti tega razkošja no puedo permitirme tal lujo
 to si lahko vsakdo privošči eso está al alcance de todos (ali de cualquiera)
-  probable verjeten
 ¡no es probable! malo je verjetno, da se bo to zgodilo!
-  proclamar proglasiti, razglasiti, oklicati; raztrobiti; objaviti
 proclamarse proglasiti se, oklicati se; biti na oklicih
-  pròč
 daleč proč muy lejos, muy distante
 madež je proč la mancha ha desparecido (ali se ha quitado)
 proč! ¡deja!, ¡quita!
 roke proč! ¡las manos, quietas!
 proč s tem! fuera con eso!
 deset je (ura) proč son las diez pasadas
 vse je proč todo es perdido
-  pródaj
 dati (ponuditi) na prodaj poner (ofrecer) a la venta
 biti na prodaj estar a la venta
 na prodaj (napis) se vende
-  prodáti, prodájati vender (tudi fig) ; ekon realizar, colocar
 dragó (poceni) prodati vender caro (barato)
 prodati za gotovino (na kredit, na obroke, pavšalno) vender al contado (a crédito, a plazos, en globo ali a bulto)
 prodati z dobičkom (izgubo, po teži, za vsako ceno, po lastni ceni) vender con ganancia (con pérdida, al peso, a cualquier precio, a precio de coste)
 prodati na debelo (drobno) vender al por mayor (al por menor)
 lahkó (težkó) se prodati venderse fácilmente (difícilmente)
 dragó prodati svoje življenje vender cara su vida