pripógniti doblar; doblegar ; (ukriviti) encorvar
pripogniti se (skloniti se) agacharse
Zadetki iskanja
- pripovedováti narrar; contar
komu to pripovedujete? ¿a quién se lo viene usted a decir?
to pripovedujte komu drugemu! ¡eso vaya usted a contárselo a su abuela!, ¡cuénteselo a su abuela!; ¡a otro perro con ese hueso!
pripoveduje se, da ... cuéntase que... - prisa ženski spol hitrica, naglica; naval; gneča, stiska
a prisa, de prisa naglo
a toda prisa, muy de prisa brž ko brž
de prisa y corriendo v vsej naglici, brž ko brž
andar de prisa hiteti
corre prisa zelo se mudi, nujno je
no corre prisa ne mudi se, je še čas (za to)
no me corre prisa ne mudi se mi
dar prisa (a) siliti v koga, pestiti koga
dar prisa a un pedido naročilo hitro izvršiti
darse prisa hiteti, podvizati se
no me dé V. prisa ne priganjajte me!
estoy de prisa, tengo prisa mudi se mi
hecho de prisa površno narejen; nepremišljen
meter prisa a algn priganjati koga
meter prisa a un asunto pospešiti kaj
tengo prisa por saberlo zelo sem radoveden na to
vivir de prisa življenje preveč uživati
a gran (ali más) prisa, gran (ali más) vagar hiti počasi!
con las prisas v naglici
no me vengas con prisas ne priganjaj me! - priséga juramento m ; jura f
kriva prisega juramento en falso; perjurio m
pod prisego bajo juramento
izjava (izjaviti) pod prisego declaración f (declarar) bajo juramento
pod prisego potrditi (pričati) afirmar (testificar) bajo juramento
prisega zvestobe juramento de fidelidad
vojaška prisega jura f de la bandera
službena prisega juramento profesional, (ministra itd.) jura f del cargo
obvezati se s prisego juramentarse, jurar, comprometerse con juramento - prisíliti forzar, coercer (koga k čemu a alg a a/c)
prisiliti se hacer un esfuerzo (k branju para leer)
moral sem se prisiliti k temu me costó un gran esfuerzo
prisiliti koga k molku silenciar a alg - prisionero moški spol ujetnik
prisionero de guerra vojni ujetnik
darse prisionero predati se v ujetništvo
hacer prisionero (a) ujeti
quedar prisionero pasti v ujetništvo, ujet biti - prismodíti achicharrar
prismoditi se pegarse, quemarse, achicharrarse - pristójen competente; autorizado; facultado
biti pristojen za ser competente para, tener atribuciones para; tener jurisdicción sobre
obrniti se na pristojno oblast dirigirse a la autoridad competente - pritakníti añadir; unir
pritakniti se česa tocar a/c - príti venir ; (prispeti) llegar
priti z letalom (z ladjo, z vlakom, z avtom, z avtobusom) venir en avión (en barco, en tren, en coche, en autobús)
zopet priti volver
priti bliže acercarse; aproximarse
pridi sem! ¡ven aquí!, ¡ven acá!
pridimo k stvari ¡vengamos al caso!
to mi pride kot nalašč eso me viene clavado
prideš kot poklican llegas muy oportunamente
priti kot poklicano, kot nalašč venir rodado
naj pride, kar hoče! venga lo que viniere, pase lo que pase
priti do cilja alcanzar su objetivo, lograr la finalidad
priti med ljudi tratar con la gente, (govorica) extenderse
priti si na jasno o čem poner (ali sacar) en claro a/c
kako pridem do ...? ¿por dónde se va a...?
priti h komu venir a casa de alg
priti na dan llegar a descubrirse, llegar a saberse
prišlo mu je na misel, (da ...) tuvo la idea de (nedoločnik), se le ocurrió... (nedoločnik)
priti iz mode pasar de moda
priti v nevarnost exponerse a un peligro
priti ob kaj perder a/c, quedar privado de a/c
priti ob življenje perder la vida, morir, perecer
ne priti z mesta (ne se premakniti) no moverse del sitio, no avanzar; (fig tudi) no adelantar
priti v poštev ser tomado en consideración
priti na pomoč venir en ayuda
priti na okus tomar gusto (za kaj a a/c)
priti na svoj račun realizar un beneficio, fig quedar satisfecho
priti do pretepa llegar a las manos
če pride do vojne si estalla la guerra
priti komu na ušesa llegar a oídos de alg
priti čemu na sled descubrir la pista de a/c
priti iz takta perder el compás; fig desconcertarse
priti pred sodnika comparecer ante el juez
priti na svet venir al mundo, nacer
prišel sem na vrsto ha llegado mi turno
priti zopet k zavesti volver en sí, recobrar el conocimiento - priváditi acostumbrar (na a)
privaditi se na acostumbrarse a; contraer el hábito de - privar oropati, odvzeti, odtegniti; odstaviti; prepovedati; omamiti, opiti; uživati naklonjenost; imeti vpliv (ugled); igrati važno vlogo
privar de la libertad oropati svobode
privar de los sentidos omamiti
la caballerosidad que priva en los españoles viteštvo, ki odlikuje Špance
privarse odtegniti si, pritrgati si, ne si privoščiti, vzdržati se česa, odreči se; postati omamljen ali nezavesten
privarse de un placer odreči se užitku
no privarse de nada vsega si privoščiti, ničemur se ne odreči - privíti atornillar
priviti se h komu estrecharse contra alg - privlačeváti, privláčiti atraer
privlačevati se medsebojno atraerse mutuamente - privóščiti
privoščiti komu kaj no envidiar a/c a alg
privoščiti si kaj permitirse a/c
ne privošči si najmanjšega razvedrila (él) se abstiene de toda diversión
privoščim mu (Vam) to lo celebro por él (por usted)
ne morem si privoščiti tega razkošja no puedo permitirme tal lujo
to si lahko vsakdo privošči eso está al alcance de todos (ali de cualquiera) - probable verjeten
¡no es probable! malo je verjetno, da se bo to zgodilo! - proclamar proglasiti, razglasiti, oklicati; raztrobiti; objaviti
proclamarse proglasiti se, oklicati se; biti na oklicih - pròč
daleč proč muy lejos, muy distante
madež je proč la mancha ha desparecido (ali se ha quitado)
proč! ¡deja!, ¡quita!
roke proč! ¡las manos, quietas!
proč s tem! fuera con eso!
deset je (ura) proč son las diez pasadas
vse je proč todo es perdido - pródaj
dati (ponuditi) na prodaj poner (ofrecer) a la venta
biti na prodaj estar a la venta
na prodaj (napis) se vende - prodáti, prodájati vender (tudi fig) ; ekon realizar, colocar
dragó (poceni) prodati vender caro (barato)
prodati za gotovino (na kredit, na obroke, pavšalno) vender al contado (a crédito, a plazos, en globo ali a bulto)
prodati z dobičkom (izgubo, po teži, za vsako ceno, po lastni ceni) vender con ganancia (con pérdida, al peso, a cualquier precio, a precio de coste)
prodati na debelo (drobno) vender al por mayor (al por menor)
lahkó (težkó) se prodati venderse fácilmente (difícilmente)
dragó prodati svoje življenje vender cara su vida