Franja

Zadetki iskanja

  • práskati rascar ; (kožo) arañar; rasgañar

    pero praska la pluma raspea
    praskati po violini rascar el violín
    praskati se rascarse (po glavi la cabeza)
    praskati se za ušesom rascarse (tras) la oreja
    kogar srbi, naj se praska el que se pica ajos come
  • práti lavar

    prati perilo v lugu colar, hacer la colada
    danes peremo hoy tenemos día de lavado
    dati prati (v pranje) dar a lavar, enviar a la lavandería
    prati glavo komu (fig) dar un jabón a alg
    umazano perilo naj se pere doma (fig) la ropa sucia se lava en casa; los trapos sucios deben lavarse en casa
  • práv correctamente; bien; como es debido

    imeti prav tener razón
    dati komu prav dar la razón a alg
    dali so mu prav le han dado la razón, le han hecho justicia
    prav ti je te está bien empleado; te lo has querido; lo tienes bien merecido
    on ima popolnoma prav tiene muchísima razón
    meni je prav me parece bien
    če Vam je (se zdi) prav si le parece bien a usted; si usted no tiene inconveniente
    njemu je vse prav (je z vsem zadovoljen) él se conforma con todo
    meni je vse prav estoy conforme con todo; por mí no hay inconveniente
    tako je prav! ¡eso está bien!, ¡muy bien!, ¡bien hecho!, ¡así me gusta!
    že prav! ¡ya está bien!
    če prav pomislim si lo pienso bien; considerándolo bien
    sem prav slíšal? ¿he oído bien?
    prav rad con mucho gusto, fam de mil amores
    nikoli mu nič prav ne naredim no consigo hacer nada a su gusto
    prav zato! ¡precisamente por eso!, ¡razón de más para ello!
    ravno prav prihajate llega usted muy oportunamente
    to mi pride ravno prav me viene muy a propósito, me conviene
    odsotni nimajo nikoli prav quien no parece, perece
  • pravílnik reglamento m

    držati se pravilnika cumplir (ali observar) el reglamento
  • pravílo regla f ; (norma) norma f

    držati se pravila seguir (ali observar) una regla
    odkloniti se od pravila apartarse de la regla
    izjema potrjuje pravilo la excepción confirma la regla
    ni pravila brez izjeme no hay regla sin excepción
  • práviti decir ; (pripovedovati) contar

    to se pravi (krajšava: tj.) es decir; esto es
    kaj se to pravi? ¿qué quiere decir eso?, ¿qué significa eso?
    se pravi, da ... significa eso que...
    tega mi ni treba praviti! ¡a mí me lo va a decir usted!
    komu pravite to? ¡a quién se lo viene usted a decir!
    kaj pravite k temu? ¿qué le parece a usted?
    to se že nekaj pravi eso ya es algo
    pravijo, da je umrl se dice que ha muerto
  • prázničen de fiesta; festivo; solemne

    prazničen dan día m festivo (ali de fiesta)
    praznično se obleči vestirse de fiesta, fam endomingarse
  • prebíjati punzonar, perforar ; (o krogli) penetrar; atravesar

    prebijati se abrirse paso; fig ganarse la vida penosamente
  • prebíti punzonar, perforar ; (o krogli) penetrar; atravesar

    prebiti led romper el hielo (tudi fig)
    prebiti čas (počitnice) pasar el tiempo (las vacaciones)
    prebiti se brez pasarse de
    prebiti se (skozi) abrirse paso (z orožjem con las armas)
  • prebrêsti vadear

    ki se da prebresti vadeable
  • prebudíti despertar

    prebuditi k življenju resucitar
    prebuditi iz spanja despertar del sueño
    prebuditi se despertarse
  • precaución ženski spol previdnost, opreznost

    medidas de precaución varnostni ukrepi
    obrar con precaución previdno ravnati ali postopati
    tomar precauciones poskrbeti za varnost, varovati se, paziti se; ukreniti
  • precaver odvrniti, preprečiti

    precaver un inconveniente preprečiti nevšečnost
    precaverse paziti se, varovati se
    precaverse del aire varovati se prepiha
  • precedente poprejšnji, predhoden; precedenčen

    el año precedente prejšnje leto
    crear un precedente ustvariti precedenčen primer
    un caso sin precedentes primer, ki se (še) ni zgodil
  • precenjeváti valorar demasiado; estimar alto; atribuir un valor excesivo ; fig dar demasiada importancia a; tener opinión demasiado buena de alg

    precenjevati svoje moči confiar demasiado en sus fuerzas
    precenjevati se tener muy alto concepto de sí mismo
  • preciar ceniti

    preciarse de domišljati si na, ponosen biti na
    preciarse de valiente pogumnega se delati
  • precio moški spol cena; vrednost, nagrada; ugled; podkupovanje

    precio bajo, aumentado nizka, zvišana cena
    precio de compra kupna cena
    precio al contado cena za gotovino
    el precio corriente, actual sedanja cena
    precio de coste (de costo) lastna cena
    precio económico, precio bajo, precio barato nizka cena
    precio en junto, precio a destajo pavšalna cena
    precio equivocado (inexacto) netočna cena
    precio exorbitante pretirana, nedosegljiva cena
    precio fuerte prodajna cena
    precio medio poprečna cena
    precio de(l) mercado tržna cena
    precio mínimo najnižja cena
    precio módico, precio razonable zmerna cena
    precio de ocasión zelo ugodna cena
    precio preferente, precio de preferencia, precio especial izjemna (prednostna) cena
    precio al pormenor cena na drobno
    precio reducido znižana cena
    precio ruinoso, precio irrisorio smešna, slepa cena
    precio de venta prodajna cena
    precio ventajoso ugodna cena
    el último precio zadnja, najnižja cena
    a buen precio poceni
    a cualquier precio, a todo precio za vsako ceno
    a menos precio ceneje
    a mitad de precio za polovično ceno
    a ningún precio za nobeno ceno; še v sanjah ne
    a poco precio poceni
    a precio de su salud za ceno svojega zdravja
    alzar, aumentar, elevar, subir el precio zvišati ceno
    aumentar, subir de precio dvigniti se v ceni
    (re)bajar, reducir el precio znižati ceno
    debatir, regatear el precio pogajati se za ceno
    fijar el precio določiti ceno
    pasar del precio prekoračiti ceno
    poner a precio oceniti
    ponerse a precio vdati se prostituciji
    tener precio najti, imeti prodajo
    tener a precio, tener en mucho precio (visoko) ceniti
    no tener precio biti brez primere, ne biti plačljiv
    valer su precio biti vreden svoje cene
    ¿qué precio tiene? kakšna je cena?
    precios pl cenik
    baja de los precios padec cen
    lista de precios cenik
    espero sus precios pričakujem Vaš predračun stroškov
  • precipitar dol vreči, strmoglaviti; prenagliti, pospešiti; v pogubo pahniti; kemija oboriti

    precipitarse prenagliti se, vreči se, planiti; kem (s)tvoriti oborino
  • precisado

    me veo precisado čutim se prisiljenega
  • predáti entregar; transmitir; remitir

    prometu abrir a la circulación
    predati zadevo sodišču entregar un asunto a los tribunales
    predati se (voj) rendirse