Franja

Zadetki iskanja

  • drúštvo sociedad f , asociación f , club m ; centro m , círculo m

    Društvo narodov la Sociedad de las Naciones
    društvo književnikov sociedad f literaria; asociación de escritores
    društvo za tujski promet sindicato m de iniciativa
    kulturno društvo centro m (ali entidad f) cultural
    pevsko društvo sociedad de canto
    planinsko društvo club m alpino
    športno (telovadno) društvo sociedad deportiva (gimnástica)
    turistično društvo club de turismo
    znanstveno društvo sociedad científica
    ustanoviti (razpustiti) društvo establecer (disolver) una sociedad
  • drúžba sociedad f ; compañía f

    v družbi (skupno, skupaj) en común
    v dobri družbi en buena compañía
    visoka družba la buena (ali alta) sociedad
    slaba družba malas compañías
    družba z omejeno odgovornostjo compañía (ali sociedad) (con responsibilidad) limitada (kratica: S. Ltda.)
    delniška družba sociedad por acciones, sociedad anónima
    navigacijska (plovbna) družba compañía de navegación
    komanditna družba sociedad comanditaria, sociedad en comandita
    letalska družba compañía aérea (ali de aviación)
    zavarovalna družba sociedad (ali compañía) de seguros
    potujoča gledališka družba compañía ambulante
    zaključena družba círculo m privado
    delati družbo komu hacer compañía a alg
    najti družbo encontrar compañía
    ustanoviti družbo fundar (ali establecer) una sociedad
    razpustiti (trgovsko) družbo disolver (ali liquidar) una sociedad
    rad sem v tvoji družbi me agrada tu compañía
  • držáti tener

    drži! (= prav!) ¡de acuerdo!
    držati v dobrem stanju mantener en buen estado
    držati obljubo cumplir con su promesa
    držati besedo tener su palabra
    ne držati (svoje) besede no tener (ali faltar a) su palabra
    držati korak s kom ir al compás de alg
    držati mero ser moderado
    led ne drži el hielo está poco firme
    lepo vreme drži el tiempo se mantiene sereno
    držati s kom tomar partido con alg, hacer causa común con alg, simpatizar con alg
    držati v roki, za roko tener en la mano, de la mano
    držati v šahu (tudi fig) tener en jaque
    držati se leve (desne) llevar la izquierda (la derecha)
    obljubiti in obljubo držati je dvoje del dicho al hecho hay un gran hecho
    bolje drži ga kot lovi ga más vale una toma que dos te daré
  • dúcat docena f

    ducat jajc una docena de huevos
    na ducate a docenas
    po ducatih por docenas
    na ducat cenejše fam a trece por docena (= 13 za ducat)
    ducatni (povprečni) ljudje personas f pl adocenadas (ali mediocres)
  • dúhati

    duhati kaj oler a/c; percibir un olor
    duhati cvetlico oler una flor
  • dvojíca par m ; (poročna, plesna) pareja f

    v dvojicah (parih) a pares
    biti čedna dvojica hacer una buena pareja
  • echar vreči, zagnati, izvreči; iz-, pre-gnati; poriniti; odstaviti; poganjati, širiti; naložiti, nabiti; uprizoriti (na odru); izdati; nalepiti; kockati; staviti; kreniti

    echar abajo podreti; uničiti; ven vreči
    echar el alma komaj dihati
    echar barriga debel postati, trebuh dobiti
    echar la bendición blagosloviti; poročiti
    echar bilis besen postati
    echar los bofes vse sile napeti
    echar un brindis napiti, nazdraviti
    echar cálculos preračunati, preudariti
    echar carnes zrediti se, debel postati
    echar un cigarro cigaro kaditi
    echar al coleto pogoltniti
    echar coplas pesmi (popevke) peti
    echar (sus) cuentas, echar a la cuenta preračunati, preudariti
    echar la culpa (a) krivdo zvaliti (na)
    echar los dientes zobe dobi(va)ti
    echar un discurso govor imeti
    echar espumarajos peniti se od jeze
    echar un fallo sodbo izreči
    echar fuego, echar chispas puhati od besnosti
    echarle galgos a la esperanza izgubiti upanje
    echar hojas liste dobiti
    echar leña al fuego olje na ogenj prilivati
    echar maldiciones preklinjati
    echar mano (a) prijeti, seči po; uporabiti; zahtevati
    echar una mano, echar una partida igrati partijo
    echar margaritas a puercos svinjam bisere metati
    echar al mundo na svet prinesti, roditi
    echar pelillos a la mar vso jezo pozabiti
    echar pestes preklinjati, razsajati
    echar pie a tierra razjahati; izstopiti
    echar raíces korenine pognati
    echar raya prečrtati; izkazati se
    echar sangre kri pljuvati, kri puščati
    echar el sello nalepiti znamko
    echar suertes žrebati
    echar tacos preklinjati in razgrajati
    echar tierra (a) zasuti z zemljo, zakopati; pozabiti (kaj)
    echar (la) voz razširiti glas
    echarla de escritor pisatelja se delati
    ¿qué echan? kaj igrajo, predvajajo (kino, gledališče)?
    ¿cuántos años le echa V.? koliko let mu prisodite?
    echar al aire v zrak vreči; razgaliti
    echar a la cara očitati
    echar a chanza, echar a zumba u/c nekaj s smešne strani vzeti
    echar a buena (mala) parte za dobro (slabo) vzeti
    echar a las espaldas, echar a un lado u/c iz glave si izbiti
    echar a perder pokvariti, uničiti
    echar a pique, echar a fondo potopiti
    echar a la puerta, echar de patitas a la calle a alg. (fig) koga na cesto vreči
    echar de beber naliti (pijače)
    echar de comer jesti dati
    echar de menos pogrešati; hrepeneti po
    echar de repente govoriti brez priprave
    echar de sí od sebe dati; odbiti
    echar de ver videti, zagledati; uvideti
    por alto prezirati
    ¡échate! tiho! (psu)
    echar a (correr) začeti (teči)
    echar par el atajo po najkrajši poti kreniti
    echarse leči, spat iti; poleči se; pogum izgubiti; posvetiti se (poklicu)
    echarse atrás umakniti se
    echarse a dormir spat iti; zanemarjati svoje posle, za nič se ne brigati
    echarse a morir obupati, nobenega izhoda ne videti; prepustiti se otožnosti
    echarse a perder pokvariti se, propasti
    echarse al agua (fig) nenadoma se odločiti za tvegano stvar
    echarse a cuestas prevzeti (posle, naročila)
    echarse de codos nasloniti se na komolce
    echarse de ver zapaziti, spoznati
    echarse sobre planiti na, nenadoma napasti
  • ejecutar izvesti, izvršiti; izvršiti smrtno obsodbo; zarubiti; uprizoriti

    ejecutar un plan izvršiti načrt
    ejecutar una sentencia izvesti sodbo
    ejecutar una orden izvršiti naročilo
  • elección ženski spol volitev, izbor

    derecho de elección volilna pravica
    hacer una elección izvoliti, izbrati
    a elección po želji
    según mi elección kot se mi zdi, kot me bo volja
    las elecciones volitve
  • elevar dvigniti; povišati

    elevar a uno hasta las nubes koga do nebes povzdigovati
    elevar una instancia al Ministerio prošnjo nasloviti na ministrstvo
    elevar una petición prošnjo vložiti, zahtevo postaviti
    elevar una protesta protestirati
    elevar el tipo de interés zvišati obrestno mero
    elevar en un 10 por ciento el precio ceno dvigniti za 10 %
    elevarse dvigniti se, povzpeti se; prevzeti se
    elevarse a znašati (vsota)
  • embestida ženski spol (močan) napad

    dar una embestida močno napasti
  • emboscada ženski spol zaseda; skrivališče; intriga, spletka

    caer en una emboscada pasti v zasedo
  • empresa ženski spol podjetje, podvig; namen

    empresa comercial trgovsko podjetje
    acometer una empresa lotiti se podjetja; podvzeti kaj
  • èn glej eden

    ob enih a la una
  • êna

    ena od obeh una de las dos
    ena od hčera una de las hijas
    do ene hasta la una
  • enáčba ecuación f

    enačba 1., 2. stopnje ecuación de primer, de segundo grado
    enačba s 3 neznankami ecuación a tres incógnitas
    rešitev enačbe resolución f de la ecuación
    rešiti enačbo resolver una ecuación
  • enciclopedia ženski spol enciklopedija

    ser una enciclopedia vse vedeti
  • éno

    eno za drugim uno a uno, uno por otro
    eno mi ne ugaja una cosa hay que no me agrada
    vse pride na eno in isto todo viene a ser la misma cosa
    eno z drugim računano uno(s) con otro(s)
    to je eno in isto (fam) lo mismo da
  • entablar opažiti; spraviti na tapeto; podvzeti, začeti, lotiti se; v deščice dati

    entablar una acción vložiti sodno tožbo
    entablar un pleito, entablar un juicio pravdati se
  • entender [-ie-] razumeti, pojmiti; slišati; zapaziti; meniti, misliti, uvideti, spoznati; domnevati, smatrati

    entenderlo dobro se spoznati na
    entender mal napačno razumeti
    no lo entiendo así nisem tega mnenja
    yo me entiendo vem, kaj delam
    yo te entiendo vem, kam meriš
    hacerse entender sporazumeti se
    no entiendo de ello na to se ne razumem
    entender de burlas razumeti šalo
    entender de caballos razumeti se na konje
    entender en a/c ukvarjati se s čim, spoznati se na kaj
    entiendo por ello que pod tem razumem, da
    dar a entender a. a uno dati komu kaj razumeti
    a mi entender, en mi entender a lo que entiendo (yo) po mojem mnenju
    según mi leal saber y entender po mojem najboljšem znanju in vesti
    entenderse razumeti se, sporazumeti se
    entenderse bien dobro se razumeti
    entenderse con alg. dogovoriti se s kom
    eso no se entiende conmigo to se me ne tiče
    entenderse con una mujer imeti (ljubezensko) razmerje z neko žensko
    entenderse por señas s kretnjami se sporazumeti
    eso se entiende por sí mismo to se samo po sebi razume
    cada uno se entiende vsak ve, kje ga čevelj žuli
    ¡cómo se entiende! kaj se pravi to? kako to?
    ¡yo me entiendo! že vem, kako in kaj