Franja

Zadetki iskanja

  • žareč ardiente (tudi fig)

    rdeče žareč rojo vivo
    belo žareč candente, incandescente; fig fervoroso, ferviente
    žareče oglje brasas f pl
    žareča vročina calor m abrasador (ali tórrido)
    žareč od veselja radiante de alegría
  • žarénje centelleo m ; ignición f ; incandenscencia f

    belo žarenje candencia f blanca; rojo blanco m
  • žaríščen focal

    žariščna razdalja (opt) distancia f focal
  • žárnica bombilla f (eléctrica); lámpara f incandescente

    plinska žarnica lámpara f de gas incandescente
  • žebélj clavo m ; (lesen) clavija f

    čevljarski žebelj estaquilla f
    okrasni žebelj clavo m de roseta
    tapecirni žebelj clavo de tapicería
    tapetniški žebelj clavo calamón
    zabiti žebelj clavar un clavo
    obiti z žeblji clavetear
    z žeblji okovani čevlji zapatos m pl claveteados
    na žebelj obesiti (fig) colgar (kaj a/c) renunciar a (a/c), no ocuparse más de a/c
  • žebljíček davito m ; punta f

    risalni žebljiček chincha f
  • žéja sed f (tudi fig, po de)

    žgoča žeja sed f ardiente
    delati, povzročati žejo dar sed, excitar la sed
    pogasiti si žejo apagar (ali matar) la sed
    umirati od žeje arder, morirse de sed
    umreti od žeje morir de sed
  • želézen de hierro

    železna pljuča (med) pulmón m de acero
    železen obrok ración f de hierro
    železna rezerva reserva f permanente
    železna volja voluntad f férrea
    železno zdravje salud f de roble
    železna zavesa telón m metálico, pol telón de acero
  • želéznica ferrocarril m

    cestna železnica tranvía m
    konjska cestna železnica tranvía de sangre
    voznik (sprevodnik) cestne železnice conductor (cobrador m) de tranvía
    postajališče cestne železnice parada f del tranvía
    električna (gorska, lokalna, krožna, konjska) železnica ferrocarril eléctrico (de montaña, local, de circunvalación, de tracción animal)
    jamska (rudniška) železnica ferrocaril m minero, vía f de mina
    podzemejska železnica ferrocarril subterráneo (ali metropolitano ali metro m)
    nadcestna železnica metropolitano m aéreo, ferrocarril aéreo
    mestna železnica ferrocarril metropolitano, ferrocarril urbano, fam metro m
    ozkotirna železnica ferrocarril de vía estrecha, A ferrocarril de trocha angosta
    enotirna (dvotirna, večtirna) železnica ferrocarril de una vía (de dos vías, de varias vías)
    poljska (stranska) železnica ferrocarril portátil (vecinal ali secundario)
    železnica z zobatimi tračnicami ferrocarril de cremallera
  • železnína (artículos m pl de) ferretería

    trgovina z železnino ferretería f
  • želézniški ferroviario; de ferrocarril(es)

    železniška direkcija (družba, mreža) dirección f (compañía f, red f) de ferrocarriles
    železniški promet (obratovanje, vozlišče, tarifa, stavka, zveza, proga) tráfico m (servicio m, nudo m, tarifa f, huelga f, comunicación f, línea f) ferroviario, -ria
    železniška postaja (vozovnica, trajekt) estación f (billete m, balsa f) de ferrocarril
    železniška nesreča accidente m ferroviario, catástrofe f ferroviaria
    železniški most viaducto m (ali puente m) de(l) ferrocarril
    železniški sprevodnik conductor m, revisor m
    železniški prehod paso m a nivel
    železniški vagon vagón m
    železniška karta (zemljevid) mapa m de ferrocarriles
    železniška zapornica barrera f
    železniški prag traviesa f (para ferrocarriles)
    železniška uprava administración f de los ferrocarriles
    železniški transport, prevoz transporte m por ferrocarril
    železniški vozni red guía f (ali horario m ali indicador m) de ferrocarriles
  • železo hierro m

    kovno železo hierro maleable (ali ductil)
    lito železo hierro fundido (ali colado)
    prečiščeno železo hierro afinado
    železo v palicah hierro en barras
    razbeljeno železo hierro albo (ali candente)
    surovo železo hierro bruto (ali crudo ali de fundición)
    staro železo hierro viejo
    valjano železo hierro laminado
    meteorsko železo hierro meteórico
    livarna (rudnik) železa fundición f (mina f) de hierro
    imeti dvoje železij v ognju (fig) mantener en reserva otra posibilidad; asegurarse por los dos lados; fam encender una vela a Dios y otra a diablo
    kuj železo dokler je vroče al hierro caliente batir de repente; (hay que) hacer las cosas en caliente
    vreči med staro železo arrinconar (ali desechar por inservible)
  • žêlo aguijón m

    pik z želom aguijonada f, aguijonazo m
  • želódčen de estómago, estomacal, gástrico

    želodčna bolečina dolor m de estómago
    želodčne kapljice elixir m estomacal
    želodčen katar gastroenteritis f
    želodčna kislina acidez f gástrica, acedías f pl
    želodčno kruljenje borborigmos m pl
    želodčni krč gastrospasmo m
    želodčno krvavenje hemorragia f gástrica, gastrorragia f
    želodčna motnja indigestión f
    želodčno vnetje gastritis f
    želodčni rak cáncer m del estómago
    želodčni sok jugo m gástrico
    želodčne težave molestias f pl en el estómago
    želodčni ulkus úlcera f gástrica (ali del estómago)
    imeti želodčne težave tener malestar de estómago
  • želódec estómago m ; (ptičji) buche m

    nojev želodec estómago del avestruz
    nadevani želodec embuchado m de carne de (cabeza de) cerdo y de corteza de tocino
    povešen želodec gastroptosis f
    imeti koga v želodcu (fig) no poder tragar a alg, tener a alg sentado en la boca del estómago
    imeti dober želodec tener buen estómago
    imeti pokvarjen želodec tener una indigestión
    imeti prazen želodec tener el estómago vacío, estar en ayunas
    pokvariti (si) želodec arruinar(se) el estómago
    želodec me boli me duele el estómago
    želodec mi kruli (od lakote) me ladra el estómago
    želodec se mi obrača ob tem eso me revuelve el estómago
  • žélven

    želvna juha sopa f de tortuga
  • ženitovánjski de (la) boda

    ženitovanjska pojedina, gostija banquete m de bodas
    ženitovanjsko potovanje viaje m de novios
    ženitovanjska slavnost celebración f de la boda
    ženitovanjski obred ceremonia f nupcial
    ženitovanjski sprevod cortejo m nupcial
  • ženítven matrimonial

    ženitvena agencija, posredovalnica agencia f de matrimonios
    ženitveni oglas anuncio m matrimonial
    ženitvena ponudba proposición f matrimonial
    ženitveni posredovalec, -lka agente m/f matrimonial
  • žénska mujer f ; hembra f

    ženske pl mujeres f pl, mujerío m
    surova, robata ženska (ženščura) mujerona f
    grda, predrzna, nesramna ženska (»zmaj«) fam tarasca f
    zanikrna ženska mujerzuela f, mujeruca f
  • žénski femenino (tudi gram) ; mujeril

    ženska bolezen enfermedad f de la mujer
    žensko delo trabajo m femenino, obra f femenina
    žensko gibanje movimiento m feminista, feminismo m
    ženska kaprica capricho m de mujer
    ženski čevlji zapatos m pl de señora
    ženska obleka vestido m
    ženski oddelek (železniški) reservado m de señoras
    žensko opravljanje (čenče) fam comadreo m, cotorreo m
    ženski samostan convento m de monjas
    ženske pravice derechos m pl de la mujer
    ženski spol sexo m femenino, gram (género m) femenino
    ženski šport deporte m femenino
    ženska volilna pravica sufragio m femenino, (derecho m al) voto m de la mujer
    ženska zvijača astucia f femenina
    po žensko jezditi cabalgas (ali montar) a mujeriegas