Franja

Zadetki iskanja

  • zíd muro m ; (stena) pared f

    Kitajski zid la Muralla (de la) China, la Gran Muralla (de la China)
    ciklopski zid muro ciclópeo
    oporni zid muro de apoyo
    požarni zid muro cortafuegos, muro refractario, pared f medianera
    zid solza (v Jeruzalemu) Muralla f de los Lamentos
  • zlágati disponer por capas ; (urediti) arreglar, ajustar ; (les) apilar

    zlagati se s kom estar de acuerdo con alg (v čem en a/c)
    v nazorih se zlagati ser de la misma opinión que...
  • zlató oro m

    čisto, suho zlato oro virgen, oro fino
    karatno zlato oro de ley
    mačje zlato oro de gato
    zlato v palicah oro en barras
    zaloga zlata (v banki) existencia f de oro
    plačati v zlatu pagar en oro
    plombirati z zlatom (zob) orificar
    on je zlata vreden vale tanto oro como pesa
    to se ne da z zlatom plačati (odtehtati) esto no se paga con oro
    molk je zlato el silencio es oro, fam en boca serrada no entran moscas
    ni vse zlato, kar se sveti no todo es oro lo que reluce
  • zlésti

    zlesti iz luknje salir de un agujero
    zlesti iz jajca salir de huevo (ali del cascarón)
    zlesti skozi pasar arrastrándose
    zlesti v posteljo arrastrarse a la cama
  • zletéti (ptica) alzar al vuelo; remontarse ; (letalo) despegar; elevarse

    zleteti v zrak (eksplodirati) hacer explosión; estallar
  • zlíti, zlívati

    zliti na tla verter al suelo
    reka se zliva el río desemboca (ali desagua) (v morje en el mar)
  • zlorába abuso m

    zloraba oblasti (zaupanja) abuso de autoridad (de confianza)
    izroditi se v zlorabo degenerarse en abuso
    zatreti zlorabo reprimir un abuso
  • zložíti poner (ali colocar) juntos; componer (pesem una canción)

    v kovček zložiti hacer la maleta
  • zmóta error m ; yerro m ; (pomota) equivocación f

    po zmoti por error
    biti v zmoti estar en un error
    uvideti svojo zmoto reconocer su error
    zapasti v zmoto incurrir (ali caer) en un error
    zavesti v zmoto inducir a error
  • znések importe m ; suma f

    celotni znesek total m
    v znesku ... por valor de...; que asciende a...
    prejel znesek Recibí
    čisti znesek importe m neto
    najmanjši (najvišji) znesek importe mínimo (máximo)
    do najvišjega zneska ... hasta el importe máximo de...
    računski znesek importe de la factura
    velikanski znesek suma f enorme
  • zópet nuevamente, de nuevo; otra vez

    zopet in zopet una y otra vez
    tu sem zopet! ya estoy de vuelta
    takoj bom zopet tu vuelvo en seguida
    zopet dobiti recobrar, recuperar, readquirir
    zopet izvoliti reelegir
    zopet obleči (obleke) volver a ponerse
    zopet osvojiti reconquistar
    zopet oživeti volver a la vida, reavivarse
    zopet oživiti reanimar, reavivar
    zopet pogozditi repoblar (de árboles)
    zopet se poročiti volver a casarse, casarse en segundas nupcias
    zopet uprizoriti (v gledališču) reponer
    zopet začeti comenzar de nuevo
    zopet zaspati volver a dormirse
  • zópeten repetido, reiterado

    zopetna izvolitev reelección f
    zopetna osvojitev reconquista f
    zopetna uprizoritev (v gledališču) reposición f
  • zorra ženski spol lisica; lisjak; figurativno premetenec, zvitorepec; pocestnica; pijanost

    zorra argentada srebrna lisica
    zorra azul polarna lisica
    caldo de zorra fig potuhnjen, zahrbten človek
    dormir (ali desollar) la zorra prespati pijanost
    pillar una zorra opi(jani)ti se
    no es la primera zorra que ha desollado (fig) on je v tem dobro podkovan in izurjen
    tener zorra (fig) težko glavo imeti
    a la zorra, candilazo (pregovor) klin se s klinom izbija
  • zrák aire m

    na svežem zraku al aire libre
    slab, zatohel zrak aire viciado
    nezdrav (soparen, razredčen, stisnjen, tekoč) zrak aire malsano (bochornoso ali pesado, enrarecido, comprimido, líquido)
    morski zrak (višinski, planinski) zrak aire de mar (de montaña)
    nekaj je v zraku (fig) algo flota en el aire
    zrak je čist (fig, nevarnost je minila) (ya) ha pasado el peligro
    govoriti v zrak hablar por hablar
    iti na svež zrak salir a airearse, salir a tomar el aire (ali a tomar el fresco)
    plavati v zraku flotar en el aire
    spustiti v zrak volar, hacer saltar
    ustreliti v zrak disparar (ali tirar) al aire
    to še vse visi (je) v zraku (fig) aún no está decidido
    zleteti v zrak (eksplodirati) volar; hacer explosión
    živetí od zraka (fig) mantenerse (ali vivir) del aire
  • zrásti crecer; crecerse

    zrasti v criarse en
    to ni zraslo na njegovem zelniku (fig) eso no es de su propia cosecha
  • zrcálen

    Zrcalna dvorana (v Versaillesu) Sala f de los Espejos
    zrcalna pisava escritura f invertida; escritura en espejo
    zrcalna ploskev superficie f absolutamente lisa; espejo m
    zrcalna slika imagen f reflejada en un espejo
    zrcalno steklo cristal m de espejo
    zrcalni teleskop telescopio m catóprico
  • zrcálo espejo m ; med espéculo m

    čudežno (konkavno, konveksno, vžigalno, toaletno) zrcalo espejo mágico (cóncavo, convexo, ustorio, de tocador); (reflektor) reflector m
    svetal kot zrcalo terso como un espejo
    gledati se v zrcalu mirarse en el espejo
  • zrelósten

    zrelostni izpit (matura) examen m de estudios secundarios, (v Španiji) bachillerato m superior; (mala matura) bachillerato elemental
    zrelostno spričevalo certificado m de estudios secundarios, (v Španiji) título m de bachiller
  • zréti (gledati) ver; mirar; fijar la mirada (v en)

    zreti smrti v oči mirar cara a cara a la muerte; ver la muerte de cerca
  • zumbar drážiti, zbadati, nagajati; klofuto prisoliti; ljudsko prekaniti, oslepariti; brneti, šumeti

    me zumban los oídos v ušesih mi zveni
    zumbarse de alg. zasramovati, zasmehovati koga