zaména cambio m ; trueque m
v zameno za a cambio de; a trueque
dati v zameno za cambiar por
Zadetki iskanja
- zamenjáva cambio m ; trueque m ; canje m ; (zmešnjava) confusión f
v zamenjavo za a cambio de, a trueque de, en trueque
zamenjava al pari cambio a la par, cambio paritario
zamenjava v imenih confusión f de nombres (ozir. de apellidos)
zamenjava diplomatskih not canje m de notas diplomáticas
zamenjava ujetnikov canje m de prisioneros
zamenjava straže (voj) relevo m de la guardia - zamétek biol , fig embrión m ; fig estado m embrionario
v zametku (fig) en embrión - zamísliti concebir; imaginar; figurarse
zamisliti se meditar (o sobre), ensimismarse; estar pensativo; entregarse a reflexiones
zamislite se v moj položaj! ¡imagínese (usted) mi situación!, ¡póngase usted en mi lugar! - zamotáti embalar; empaquetar ; (v bale) enfardar ; fig embrollar, complicar; enmarañar
zamotati v platno embalar en tela - zancada ženski spol dolg korak
en dos zancadas v zelo kratkem času - zánka lazo m ; nudo m corredizo ; (pentlja) red f
lovska zanka lazo m
nastaviti zanko tender un lazo (tudi fig)
pasti, ujeti se v zanko caer en el lazo (ali en la trampa)
(u)loviti z zanko cazar con lazo
izvleči se iz zanke (fig) librarse de un peligro - zaostánek retraso m ; (v plačevanju) atraso m
zaostanki pl atrasos m pl; pagos m pl atrasados (ali pendientes)
biti v zaostanku estar atrasado
biti v zaostanku s plačilom estar retrasado con el pago - zapateta ženski spol
dar una zapateta v zrak poskočiti
¡zapateta! gromska strela! - zapato moški spol čevelj; figurativno nespretnost, nerodnost
zapato botín polškorenj, visok čevelj
zapato de botones čevelj na gumbe
zapato de baile plesni čevelj
zapato de charol lakast čevelj
zapato de fieltro čevelj iz klobučevine
zapato de goma gumijast čevelj, galoša
zapato de señora (de caballero) damski (moški) čevelj
zapato de lazo(s), zapato de cordones čevelj na vezalke
meter en un zapato (a) koga v kozji rog ugnati
no le llega ni a la suela del zapato (fig) ne more se meriti z njim
¡zapato! gromska strela! - zapíčiti picar; clavar
zapičiti pogled v koga fijar los ojos (ali la vista) en alg
zapičiti si trn (trščico) v nogo clavarse una espina (una astilla) en el pie - zapísnik acta f ; expediente m
sejni zapisnik acta f de la sesión
redakcija (popravek) zapisnika redacción f (rectificación f) del acta
redigirati, voditi zapisnik redactar el acta
dati na zapisnik, zabeležiti v zapisnik hacer constar en acta
podpisati (odobriti) zapisnik firmar (aprobar) el acta
vzeti kaj v (na) zapisnik levantar acta de a/c, hacer constar en acta a/c - zaplêsti enredar; embrollar, intrincar ; fig complicar
zaplesti v mrežo emedar
zaplesti koga v obtožbo implicar a alg en una acusación
zaplesti koga v kako zadevo enredar a alg en un asunto
zaplesti se v nasprotja incurrir en contradicciones - zapletèn complicado; complejo; embrollado, enredado
zapleten v kako zadevo enredado en un asunto - zapodíti expulsar; echar
zapoditi v beg poner en fuga - zapopáden incluido; comprendido
biti zapopaden v estar incluido en
vse zapopadeno todo incluido - zapóren de barrera; de detención
zaporni ogenj (voj) fuego m de barrera
zaporno področje zona f prohibida
zaporna veriga (v luki) cadena f de barrera
zaporno povelje (ukaz) orden f de detención
izdati zaporni ukaz (jur) dictar el auto de prisión - zapóslen ocupado (z con)
biti zelo zaposlen estar muy ocupado, (za krajši čas) entretenerse con
biti zaposlen pri, v estar empleado (ali colocado) en - zaprašiti (se) cubrir(se) de polvo; espolvorear(se)
zaprašiti se v koga lanzarse (ali arrojarse) sobre alg; arremeter contra alg - zapréti cerrar; encerrar ; (blokirati kredit, konto ipd.) bloquear
zapreti v omaro encerrar en el armario; (cesto, ulico) barrear; cerrar a la circulación; (plin, vodo, luč) cortar
zapreti se cerrarse, encerrarse
zapreti vodovodno pipo cerrar el grifo; (mejo) cerrar; (knjigo) cerrar; (s kordonom) acordonar
zapreti v ječo encarcelar; meter en la cárcel; (v zapor) detener
zapreti komu pot cerrar (ali cortar) el paso a alg, interponerse en el camino de alg
komu sapo zapreti quitar la respiración a alg
usta komu zapreti acallar (ali hacer callar) a alg, reducir al silencio a alg
vrata komu pred nosom zapreti fam dar a alg con la puerta en las narices