vano prazen, ničev, minljiv; votel; brezuspešen; nečimrn, domišljav, nadut, ošaben; neutemeljen
imaginaciones vanas (fig) gradovi v oblakih
en vano zaman, brezuspešno; neutemeljeno
no en vano ne zaman; upravičeno
tomar el nombre de Dios en vano zlorabljati božje ime
vano m vmesni prostor
Zadetki iskanja
- vara ženski spol šiba, palica, prekla, drog; pikadorjeva sulica, pikador; uradna palica; nosilec palice; figurativno kazen, strahovanje; vatel, laket (mera); oje, sora
vara argentina argentinski vatel (0,87 m)
vara de Burgos, vara de Castilla španski vatel (0,84 m)
vara cubana kubanski v. (0,85 m)
vara divinatoria čarodejna šibica, bajalica
medirlo todo con la misma vara vse na isto kopito nabijati
recibir varas (bikob) drveti proti sulici (bik), fig podleči, premagan biti - várati engañar (tudi zakonskega partnerja) ; embaucar; defraudar
varati se engañarse, hacerse (ali forjarse) ilusiones
varati se v svojih upih quedar defraudado en sus esperanzas, quedar desilusionado - variar (pres: -ío) spreminjati (se), menjavati (se), različen biti, razlikovati se
variar de plan spremeniti svoj načrt
variar de precio biti različen v ceni
eso varía (por completo) to je nekaj (čisto) drugega
el mundo ha variado mucho svet se je zelo spremenil
para (ali por) variar za spremembo - várnost seguridad f
zaradi varnosti za večjo varnost para mayor seguridad
varnost v prometu seguridad del tráfico
kolektivna (javna) varnost seguridad colectiva (pública)
socialna varnost seguridad social - várnosten de seguridad
varnostni faktor (ukrep, ključavnica, ventil, naprava, cona) coeficiente m (medida f, cerradura f, válvula f, dispositivo m, zona f) de seguridad
varnostni pakt (pol) pacto m de seguridad
varnostni pas (v letalu) cinturón m de seguridad
Varnostni svet Consejo m de Seguridad
kolektivni varnostni sistem sistema m de seguridad colectiva
varnostni predpis reglamento m (ozir. normas f pl) de seguridad
varnostno zapiralo (zaklep) cierre m
varnostna zaponka imperdible m
varnosti (železni) zastor (v gledališču) telón m metálico
varnostna vžigalica cerilla f (de seguridad) - várstvo protección f (pred, proti contra) ; amparo m ; guardia f ; tutela f ; curatela f ; (spremstvo) salvaguardia f
v varstvu noči al amparo de la noche
otroško (mladinsko) varstvo protección de la infancia (de la juventud)
varstvo ptic protección de los pájaros
društvo za varstvo živali sociedad f protectora de animales
obalno varstvo defensa de las costas
pravno varstvo garantía f legal
socialno varstvo asistencia f social
gozdno (požarno) varstvo protección forestal (contra incendio)
iskati varstvo buscar refugio
iti pod varstvo ponerse bajo la protección (de alg)
vzeti v svoje varstvo tomar bajo su protección, proteger - váš, váša vuestro, -stra
ta knjiga je vaša este libro es el vuestro
vaš in naš prijatelj nuestro común amigo
Vaša Ekscelenca Vuestra Excelencia, vuecencia (krajšava: V. E.)
Vaše Veličanstvo Vuestra Majestad (krajšava: V. M.) - vát el vatio m
poraba v vatih consumo m en vatios
vatna ura vatio-hora f - vdán (čemu) entregado (a a/c) ; (pregrehi) dado a, entregado a ; (zvest) fiel, leal; adicto ; (resigniran) resignado
vdan pijači dado a la bebida
vdan v svojo usodo resignado con su sino
Vaš vdani (na koncu pisma) su seguro servidor (krajšava: s. s. s.)
Vaš zelo vdani de usted atento y seguro servidor (krajšava: de Vd. atto. y s. s.) - vdáti se voj rendirse, rendir las armas, entregarse ; (vojska, trdnjava) capitular, rendirse
vdati se v kaj conformarse con, resignarse a a/c
vdati se v usodo resignarse con su suerte
vdati se pijači darse a la bebida
vdati se v neizogibno resignarse a lo inevitable - veces množina
a (las) veces včasih
diez veces más desetkrat več
algunas veces včasih
más veces večkrat, pogosto
las más (de las) veces najčešče; skoraj vedno
la mayoría de las veces v večini primerov
muchas veces mnogokrat, večkrat
pocas (ali raras) veces redko
¿cuántas veces? kolikokrat?
todas las veces que kakor hitro, brž ko; vedno, kadar
hacer las veces de zastopati, nadomestovati koga
veces hay en que miente včasih tudi laže
¡las veces que se le tengo dicho! kolikokrat sem mu to že rekel!
quien da luego (ali primero), da dos veces kdor hitro da, dvakrat da - vék siglo m
na vekov veke por los siglos de los siglos
novi (srednji, stari) vek Edad f Moderna (Media, Antigua)
stari vek antigüedad f
zlati vek siglo de oro (17. stoletje v španski literaturi) - vela ženski spol bedenje, čutje; nočno delo; sveča, luč; bikoborba bikov rog
vela esteárica stearinska sveča
vela de sebo lojena sveča
encender (apagar) la vela prižgati (ugasiti) luč
en vela bedé, bedeč
entre cuatro velas (fig) v krsti, mrtev - velespoštovan
velespoštovani gospod! (v pismu) Muy distinguido señor mío - vêlik gran(de) ; (odrasel) adulto, mayor ; (prostoren) espacioso ; (obširen) amplio, extenso; vasto
veliki in mali grandes y pequeños, chicos y grandes, todo el mundo
Karl Veliki Carlomagno m
srednje velik de tamaño medio
z velikim trudom con gran esfuerzo, a duras penas
v velikih potezah a grandes rasgos
velika črka (letra f) mayúscula f
velik mraz (vročina) frío m (calor m) intenso
velik mož hombre m grande, hombre m de gran estatura, fig hombre insigne, un gran hombre
velika napaka falta f grave
velika noč (rel) Pascua f
veliki petek (rel) viernes m santo
velika razlika gran diferencia f
kako velik je? ¿qué talla tiene?
na veliko prodajati vender al por mayor - velikóst grandeza f ; (format) tamaño m
v (nad)naravni velikosti de tamaño (más que) natural
naravna velikost tamaño natural - veljáva valor m ; (veljavnost) validez f , vigor m ; (važnost) importancia f ; fig peso m , autoridad f , prestigio m ; crédito m ; (vpliv) influencia f ; (denarja) curso m legal ; jur vigencia f
zlata veljava patrón m oro
v veljavi en validez
biti v veljavi ser válido, (zakon) estar vigente, estar en vigor
je v veljavi (= velja) do ... tiene validez hasta...
ne biti več v veljavi dejar de ser válido
priti do veljave, dobiti (si) veljavo imponerse, hacerse valer, distinguirse, resaltar, sobresalir
spraviti do veljave hacer valer
stopiti v veljavo (o zakonu) entrar en vigor - velo moški spol pajčolan, tančica, koprena; figurativno zagrinjalo, pretveza
velo de luto žalni pajčolan
cubrir con velo zastreti, zagrniti
ponerse el velo zastreti se
tomar el velo (fig) v samostan iti, redovnica postati - vencido zapadel, dospel, plačljiv; premagan
vencida la tarde v večernem somraku
darse por vencido poraz priznati, vdati se
vencido m premaganec