Franja

Zadetki iskanja

  • arca ženski spol skrinja, zaboj; krsta, rakev; barka; omara za denar, blagajna

    arca de caudales blagajna
    arca cerrada (fig) zaprt značaj
    arca de Noé, arca del diluvio Noetova barka
    arca de pan trebuh, vamp
    el buen paño en el arca se vende dobro blago se samo prodaja
    arcas pl (kraljevska) zakladnica
  • arnés moški spol oklep; oprava, orodje

    blasonar del arnés širokoustiti se, lagati
    arneses de montar jezdna oprava
  • arriba zgoraj, gori, gor, kvišku; nad; več

    agua arriba proti vodi
    de arriba zviška (navzdol)
    arriba de več kot, nad
    de arriba abajo od vrha do tal
    la parte de arriba gornji del
    el arriba dicho (citado) zgoraj imenovani
    eso se me hace cuesta arriba to se mi upira (gabi)
    volver lo de arriba abajo vse premetati
    ¡arriba! le daj(te)!
    ¡arriba Yugoeslavia! živela Jugoslavija!
  • arte moški spol ženski spol umetnost, rokodelstvo, obrt, umetnina, umetnija, spretnost, ročnost, veščina; zvijača; na-, pri-prava; opreznost; znanost; ribja mreža

    arte decorativo dekorativna umetnost
    arte industrial umetna obrt
    arte mágica čarovništvo, magija
    arte poética poetika
    obra de arte umetnina
    por arte del diablo s hudičevo pomočjo
    tener buen arte pameten biti
    no tener arte ni parte nobenega opravka imeti z
    artes liberales svobodne umetnosti
    bellas artes lepe umetnosti
    malas artes podla sredstva
  • asa ženski spol roč, držaj, prijem; povod, pretveza

    ser (muy) del asa biti zaupen prijatelj
  • ascensión ženski spol vzpon, dvig

    ascensión de un globo dvig balona
    ascensión (del Señor) vnebohod (Kristusov)
  • asta ženski spol drog, palica, kopje, sulica; rog (goveda)

    a media asta (mor) na pol droga
    dejar a uno en las astas del toro koga na cedilu pustiti
  • atolladero moški spol mlakuža, luža

    sacar del atolladero rešiti iz stiske, spraviti iz zadrege
  • atómski atómico; nuclear

    atomska bomba bomba f atómica
    atomska energija energía f atómica (ali nuclear)
    atomski model modelo m estructural del átomo
    atomsko orožje arma f atómica (ali nuclear)
    atomski pogon propulsión f nuclear
    atomska teža peso m atómico
    atomska vojna guerra f atómica
  • ausencia ženski spol odsotnost, nenavzočnost; ločitev; manjkanje, izostanek

    hacer ausencia biti za nekaj časa odsoten
    brillar por su ausencia pozornost zbuditi (izkazati se) zaradi svoje odsotnosti
    en ausencia del gato se divierten los ratones če mačke ni doma, miši plešejo
    ausencias causan olvido, larga ausencia causa el olvido daleč od oči, daleč od srca
    tener buenas (malas) ausencias biti na dobrem (slabem) glasu
  • ausentar oddaljiti

    ausentarse odpotovati
    ausentar del país natal zapustiti domovino
  • ave ženski spol ptica; perutnina

    ave brava, ave silvestre divja ptica
    ave can(t)ora ptica pevka
    ave nocturna nočna ptica; fig ponočnjak
    ave del Paraíso vodomec
    ave de paso ptica selivka
    ave de rapiña ptica roparica
    ave tonta strnad; fig bedak
    ave trepadora ptica plezavka
    aves (udomačena) perutnina
    aves de corral domača perutnina
  • ázijski, aziátski asiático

    azijski narodi los pueblos del Asia
  • banda ženski spol trak; trop, krdelo, drhal; godba, orkester; jata; zastava; stran (reke, ladje); stranka

    banda municipal mestna godba
    de banda a banda skoz in skoz
    de la banda de acá del río tostran reke
    cerrarse a la banda vztrajati pri sklepu
    dejar en banda na cedilu pustiti
    dar a la banda ladjo postrani obrniti zaradi popravila
  • belína blanco m ; (kože) blancura f

    belina očesa blanco m del ojo, esclerótica f
  • bello lep; lepo raščen

    el bello sexo lepi spol
    la Bella durmiente del bosque Trnuljčica
  • Bernardo moški spol Bernard

    bernardo m bernardinec (menih)
    (perro del Monte de) San Bernardo pes bernardinec
  • betún moški spol zemeljska smola, asfalt, katran; krema za čevlje

    betún de Judea asfalt
    betún líquido nafta
    dar de betún naloščiti (čevlje)
    darse de betún važnega se delati, bahati se
    quedar a la altura del betún močno se blamirati
    dar betún (a) laskati se (komu); slaviti, poveličevati
  • bidermájerski

    bidermajerska doba época f del biedermeier (ali del romanticismo burgués)
    bidermajerski stil estilo m biedermeier, estilo (de) buen burgués
  • bilánca balance m ; saldo m

    aktivna, letna bilanca balance activo, anual
    plačilna bilanca balance de pagos
    izdelava bilance formación f del balance
    napraviti bilanco hacer (el) óalance