Franja

Zadetki iskanja

  • krémžiti

    kremžiti obraz hacer muecas, hacer gestos
    kremžiti se (pačiti se) hacer visajes
  • krí sangre f ; fig raza f , casta f , estirpe f , linaje f

    arteriozna (venozna) kri sangre roja (negra ali venosa)
    modra kri (fig) sangre noble (ali azul)
    vroča kri (fig) temperamento m apasionado
    le mirno kri! ¡calma!, ¡no se altere!
    banka (izguba, odvzem, prelivanje) krvi banco m (pérdida f, extracción f, derrame m) de sangre
    transfuzija, zastrupljenje krvi transfusión f, intoxicación f de la sangre (ali toxemia f)
    puščanje krvi (med) sangría f
    naval krvi congestión f, aflujo m de sangre
    to mu je v krvi lo lleva en la sangre
    imeti ribjo kri v žilah tener sangre de horchata
    hudo kri delati quemar la sangre, excitar el odio
    omadeževati s krvjo ensangrentar, manchar de sangre (tudi fig)
    kri potiti (fig) sudar sangre, (od dela) sudar la gota gorda, fam sudar tinta
    kri prelivati derramar sangre
    kri mi zastaja v žilah (fig) la sangre se me hiela en las venas
  • krilo2 (žensko) falda f , saya f ; Arg pollera f

    spodnje krilo enagua(s) f (pl)
    držati se matere za krilo (fig) estar agarrado a los faldones de la madre
    spodrecati si krilo arremangarse las faldas
  • krítika crítica f

    umetnostna kritika critica f de arte
    pod vsako kritiko malísimo, pésimo
    vzvišen nad vsako kritiko superior a toda ponderación
    izpostaviti se kritiki, dati povod za kritiko exponerse a las críticas (de), dar lugar a comentarios
  • krív (ukrivljen) corvo, curvo, curvado, tortuoso, torcido, ganchudo ; (nepravi) falso, erróneo, incorrecto ; (nenedolžen) culpable

    krive noge piernas f pl torcidas
    kriv nos nariz f torcida (ali ganchuda)
    kriva prisega perjurio m
    krivo pričevanje (jur) falso testimonio m
    kriva vera herejía f
    po krivem falsamente, (krivično) injustamente
    po krivem priseči jurar en falso, perjurar
    kdo je kriv? ¿quién es culpable?
    biti kriv (jur) ser culpable
    biti kriv za kaj, česa tener la culpa de a/c
    biti kriv zločina hacerse culpable de un crimen
    priznati se za krivega declararse culpable, reconecer su culpa
    proglasiti koga za krivega pronunciar veredicto de culpabilidad contra alg
    zaiti na kriva pota (fig) desviarse, descarriarse
  • krivíca injusticia f

    prizadejana, storjena krivica agravio m
    vpijoča krivica injusticia manifiesta
    po krivici sin razón; injustamente; sin tener motivo
    po pravici ali po krivici con razón o sin ella
    ne po krivici no sin razón
    delati komu krivico ser injusto con alg
    krivica se mu godi no lo merece, no se le hace justicia
    popraviti (zagrešiti) krivico reparar (cometer) una injusticia
    trpeti krivico ser víctima de una injusticia, sufrir agravios
  • kríza crisis f

    denarna (finančna, gospodarska, socialna, svetovna) kriza crisis monetaria (financiera, económica, social, mundial)
    biti v krizi pasar (ali atravesar) una crisis
    bliža se kriza se avecina una crisis
    ministrska (vladna) kriza crisis ministerial (gubernamental)
    povzročiti (prestajati) krizo provocar (atravesar) una crisis
  • kríž cruz f (tudi fig) ; fig aflicción f ; (del telesa) (pri človeku) región f lumbar , (pri konju) grupa f

    Južni križ (astr) la Cruz del Sur
    Rdeči križ Cruz Roja
    križ ob poti la cruz del camino
    nositi svoj križ (fig) llevar su cruz
    pribiti na križ koga crucificar a alg, clavar en la cruz a alg
    napraviti križ (pokrižati se) persignarse, hacer la señal de la croz
    umreti na križu morir crucificado, morir en la cruz
    vsak ima svoj(e) križ(e) a nadie le faltan preocupaciones; cada cual tiene sus problemas
    imeti pravi križ s kom (fig) tener sus penas con alg
    napraviti križ čez bolnika (fig) desahuciar al enfermo
  • krížati crucificar ; (cesto) cruzar, atravesar ; (rase) cruzar

    križati se hacerse cruces, cruzarse
    črte se križajo las líneas se cruzan
  • krotíti domar; reprimir

    krotiti se reprimirse
  • krúh pan m

    bel (črn, domač, koruzen, pražen, ržen, svež, star) kruh pan blanco (moreno, casero, de maíz, tostado, de centeno, fresco, sentado)
    pšeničen kruh pan de trigo, pan candeal
    naš vsakdanji kruh el pan nuestro de cada día
    hlebec kruha hogaza f
    kos kruha pedazo m de pan
    ob kruhu in vodi a pan y agua
    peči kruh cocer pan
    služiti si kruh ganarse el pan, ganar su pan
    zarečenega kruha se največ poje nadie puede decir de esta agua no beberé
  • krúšiti quebrar; romper

    krušiti se quebrarse
  • krvavêti sangrar; echar sangre (iz por)

    srce mi krvavi me duele en el alma, se me parte el corazón
    krvaveti iz nosu sangrar por las natices
  • kúga peste f ; pestilencia f

    živinska kuga epizootia f
    prašičja kuga peste porcina
    bubonska kuga peste bubónica
    izogibati se koga kot kuge huir de alg como de la peste
    sovražiti kot kugo odiar como a la peste, odiar a muerte
    smrdljiv kot kuga pestilente
  • kúhati cocer; cocinar; hacer la cocina ; (vodo, mleko) hervir ; (kavo, čaj) hacer ; (jedi) guisar; hacer la comida

    dobro kuhati guisar bien
    kuhati žganje destilar aguardiente
    kuhati jezo na koga (fig) guardar rencor a alg; tener ojeriza a alg
    vročica me kuha tengo fiebre, tengo calentura
    učiti se kuhati aprender a guisar (ali a cocinar)
    nekaj se kuha (fig) algo flota en el aire
  • kúriti calentar; hacer fuego

    ta soba se da dobro kuriti esta habitación se calienta en seguida (ali es fácil de calentar)
  • kváriti corromper ; (posel) arruinar (el negocio) ; (poškodovati) deterioar ; (zrak) viciar

    kvariti se (živež) echarse a perder; (nravno) cotromperse, pervertirse; (utrpeti škodo) deteriorarse, (blago) averiarse
    kvariti si oči dañarse la vista
    kvariti veselje turbar la alegría
  • lacerar (raz)trgati, (z)mečkati; poškodovati

    lacerar la fama de alg škodovati dobremu glasu neke osebe
    lacerarse trpinčiti se
  • lagáti mentir; faltar a la verdad ; (izmišljevati si) fam contar historias (ali camelos ali cuentos chinos) , inventar

    debelo lagati mentir con descaro, mentir más que la gaceta
    on laže, kot pes teče (da se kar kadi) (él) miente más que un sacamuelas; él miente más que habla
  • lágrima ženski spol solza

    una lágrima de aguardiente požirek žganja
    llorar a lágrima viva točiti grenke solze
    lágrimas de cocodrilo krokodilove solze
    en este valle de lágrimas v tej solzni dolini
    derramar (verter) lágrimas solze točiti
    saltár(se)le a uno las lágrimas v jok planiti
    arrancar lágrimas (a) koga globoko ganiti
    beberse las lágrimas požreti bolečine
    deshacerse en lágrimas razjokati se