seno moški spol nedrje, prsi; naročje, okrilje; zaliv; vdolbina; sinus; notranjost
el seno de la Iglesia naročje Cerkve
en el seno de la familia v družinskem krogu
seno primero sinus kota
seno segundo cosinus kota
Zadetki iskanja
- señor moški spol gospod, gospodar, zapovednik, predstojnik; baron
señor de casa hišni gospodar
señor de edad starejši gospod
señor feudal fevdni gospod
señor de sí gospodar samega sebe; ki se zna obvladati
a tal señor, tal honor (ali a todo señor, todo honor) čast, komur čast (pripada)
ataviado a lo señor gosposko oblečen
su señor padre Vaš gospod oče
descansar (ali dormir) en el señor (fig) zaspati v Gospodu, umreti
echarla de gran señor (fig) prevzetovati
hacer el señor velikega gospoda igrati
V. es señor de hacer lo que le plazca Vi lahko naredite, kar hočete
le llevaron el Señor (fig) dali so mu poslednje zakramente
¡(pués) señor! no, no! neverjetno!
señores pl gospoda
¡señoras y señores! gospe in gospodje!
ninguno puede servir a dos señores nihče ne more služiti dvema gospodarjema - sentenciar sodbo izreči, obsoditi
sentenciar un pleito razsoditi v pravdi
sentenciar a muerte na smrt obsoditi
sentenciar en justicia sodno obsoditi
sentenciar por estafa obsoditi zaradi goljufije - sentido prisrčen, iskren; boleč; otožen; občutljiv, razdražljiv
sentido m čut, smisel, pomen; razsodnost; zavest; pamet; stran, smer; smoter, namen
sentido común zdrava pamet
sentido primitivo prvoten pomen
el sentido del oído (olfato, tacto, gusto, de la vista) sluh (vonj, tip, okus, vid)
sentido de la orientación čut za orientacijo
contrario al sentido nespameten
falto de sentido nesmiseln, nespameten
con sentido po smislu
en este sentido v tem smislu; v tej smeri; v tem pogledu
en sentido recto naravnost naprej
en sentido inverso v obratnem redu
en pleno sentido (ali en el sentido riguroso) de la palabra v polnem (pravem) pomenu besede
carecer de sentido no tener sentido biti nesmiseln, nobenega smisla ne imeti
cuesta un sentido stane ogromno denarja
dar un sentido malo (a) nekaj slabo razlagati, zameriti
dar otro sentido (a) drugače nekaj razlagati, drug smisel dati
perder el sentido zavest izgubiti, omedleti; fig glavo izgubiti
tomar en buen sentido v dobrem smislu sprejeti
los cinco sentidos petero čutov; fig zdrava pamet
en todos los sentidos v vsakem pogledu; povsod, na vse strani
privado (ali falto) de los sentidos onesveščen, v omedlevici - sentimiento moški spol čustvo; čut; jeza; obžalovanje; sožalje; bolečina
sentimiento del deber čut dolžnosti
sentimiento delicioso občutek slasti
con hondo (ali profundo) sentimiento z globokim obžalovanjem
le acompaño (a V.) con mi sentimiento (ali en el sentimiento) izražam Vam svoje sožalje
tener un sentimiento (contra) jeziti se na koga
sentimientos de amistad prijateljska čustva - sentir moški spol čustvo, čutenje, občutje; mnenje
en mi sentir po mojem mnenju - señuelo moški spol vabnik; vabljenje; dražilo
caer en el señuelo iti na limanice - sepultar pokopati, zagrebsti
sepultado en silencio (ali olvido) pozabljen; skriti; molčati o - serie ženski spol vrsta, serija; oddelek, rubrika
fabricación en serie serijsko izdelovanje - sêrija serie f ; sucesión f
proizvajati v serijah fabricar en serie - serio resen, resnoben; strog; tog; slovesen; resničen, pravi
ópera seria klasična opera
hablar en serio resno govoriti
ponerse serio resen postati, zresniti se
el asunto se pone serio stvar postaja resna
informes serios zanesljive informacije
tomar en serio resno vzeti - serpentína (cestna vijuga) serpentina f
pot v serpentinah camino m en serpentina - serpentínast
serpentinasta pot camino m en serpentina - servicio moški spol služba; postrežba; poslovanje, obrat; promet; vojaška služba; služinčad; namizna posoda, servis; nočna posoda; šport sérvis; klistir
servicio activo aktivna služba
servicio aéreo letalska služba (promet)
servicio de (ali para) té (café) čajni (kavni) servis
servicio corporal tlaka
servicio de correos, servicio postal poštna služba (promet)
servicio de cuartel služba v vojašnici
servicio de incendios požarna bramba
servicio de manicura neseser za manikiro
servicio de mesa namizni servis
servicio militar vojaška služba
servicio telefónico telefonska služba
horas de servicio uradne ure, obratovalni čas
mozo de servicio služabnik
mujer de servicio servirka
oficial en servicio ordonančni (dežurni) častnik
de servicio službujoč, dežuren
estar en el servicio vojaščino služiti
estar en (ali al) servicio de biti v službi pri
estoy al servicio de V. Vaš sluga (vljudnostna formula)
hacer el servicio služiti, službo opravljati
prestar servicio (en) služiti (pri)
prestar un servicio, rendir un servicio napraviti uslugo
retirarse del servicio iti v pokoj
ofrecer sus servicios ponuditi svoje usluge
tener servicio imeti službo - servir [-i-] (po)streči, (po)služiti; rabiti (za); vojaščino služiti; dvoriti (ženski); uslužen biti
servir (bien) prav priti, dobro rabiti
servir los platos servirati jedi
apto para servir sposoben za službo
¡para servirle! ¡para servir a V.! na uslugo Vam!
¿en qué puedo servirle? s čim Vam lahko postrežem?
papel que no sirve neporaben papir
eso no me sirve tega ne morem rabiti
servir de gobierno služiti kot smernica
servir de modelo služiti (biti) za model
servir de ornato kot nakit služiti
servir de pretexto služiti kot izgovor
servir para un objeto ustrezati smotru, biti smotrn, koristen
servirse poslužiti se
¡sírvase V.! izvolite! prosim!
servirse de a/c poslužiti se česa, uporabljati kaj
¡sírvase entrar! vstopite, prosim! - seznám lista f ; (imenski) nómina f ; (register) registro m ; (katalog) catálogo m ; (inventar) inventario m ; (vsebine) índice m
seznam cen, cenik lista f de precios
seznam blaga lista (ali especificación f) de las mercancías
seznam članov lista de socios
seznam dobitkov lista de números premiados (ali de sorteo)
seznam kazni registro m de antecedentes penales
seznam knjig catálogo m (ali índice m) de libros
seznam izdatkov lista de gastos
seznam navzočih lista de asistencia
seznam potnikov (na ladji, letalu) lista de pasajeros
seznam perila (v pranju) lista de ropa entregada para lavar
plačilni seznam lista de salarios
seznam stanovanjskih najemnikov lista de inquilinos
seznam tiskovnih pomot fe f de erratas
seznam umrlih lista de defunciones; obituario m
vpísati v seznam inscribir en la lista - shrániti conservar; depositar; guardar ; (v skladišču) almacenar
shraniti v omari guardar en el armario
shraniti pod ključem guardar bajo (ali con) llave
shraniti za pozneje reservar - sierpe ženski spol kača; figurativno zlobna ženska
criar la sierpe en el seno (fig) rediti gada na prsih - siete sedem
siete m sedmica; fam razporek, pretrg (v obleki); Arg sedalo, zadnjica
el siete de Marzo 7. marec
hacerse un siete en el pantalón hlače si raztrgati
comer por siete (pop) pohlepno jesti - siguiente sledeč, naslednji
el (ali al) día siguiente naslednjega dne
en la forma siguiente, del modo siguiente takole