Franja

Zadetki iskanja

  • examen (množina: exámenes) moški spol preskus, preiskava, pregled; izpit

    examen de doctor doktorski izpit
    examen de ingreso, examen de admisión sprejemni izpit
    examen oral, examen verbal ustni izpit
    examen (por) escrito pismen izpit
    examen riguroso strog izpit, rigoroz
    examen de testigos zasliševanje prič
    hacer examen de preiskovati
    quedar suspendido en un examen pasti na izpitu
    salir bien de un examen napraviti izpit
    someter a un examen podvreči izpitu
    someterse (exponerse) a un examen, sufrir (verificar) un examen podvreči se izpitu
    tribunal de los exámenes izpitna komisija
  • exasperar ogorčiti, razkačiti

    exasperarse vneti se (rana)
  • exceder prestopiti, presegati

    exceder el peso preseči težo
    exceder a toda ponderación ne se dati popisati
    excederse predaleč iti
    no excederse de lo corriente ne se dvigniti nad povprečje
    excederse a sí mismo samega sebe prekositi
  • excitar spodbuditi, dražiti, razburiti

    excitar a la rebelión (na)ščuvati k uporu
    excitarse razburiti se, razjeziti se
  • exclamar vzklikniti, zavpiti

    exclamarse pritožiti se, protestirati
  • excusa ženski spol opravičilo, izgovor

    por excusa za (kot) opravičilo
    dar (presentar) sus excusas opravičiti se
  • excusado prost davka; odvečen, brezkoristen; rezerviran, oddeljen; skriven, skrit

    puerta excusada zadnja vrata
    no excusado neobhodno potreben
    pensar en lo excusado hoteti se lotiti nečesa nemogočega, zidati gradove v oblake
    excusado es que (yo) lo diga ni treba, da (jaz) rečem; je samoumevno
  • eximir izvzeti, oprostiti

    eximir de una obligación oprostiti obveznosti
    eximirse odtegniti se, izogniti se; znebiti se
  • expatriar izgnati (iz domovine), izseliti

    expatriarse zapustiti domovino, izseliti se
  • experiencia ženski spol izkušenost, izkušnja; poskus

    tener experiencia biti izkušen
    la experiencia es madre de la ciencia izkušenost je mati modrosti
    lo sé por experiencia to vem iz izkušnje
  • explayar razširiti, raztegniti; pojasniti

    explayarse razširiti se; svoje srce razkriti
  • exponer* (glej poner) izložiti, izpostaviti; (javno) razstaviti; razložiti, pojasniti; prepustiti

    exponer(se) a un riesgo izpostaviti (se) nevarnosti
    exponerse a un desaire izpostaviti se neprijetnosti
  • expresar izraziti, točno navesti

    expresarse izraziti se
    ¿me expreso? Am me razumete?
  • extender [-ie-] iz-, raz-tegniti, razprostreti, razširiti, povečati; izstaviti

    extender el mercado razširiti tržišče
    extender la vista gledati v daljavo
    extenderse razprostirati se, razširiti se, raztezati se; ukoreniniti se; širokoustiti se
  • extrañar izgnati (iz dežele); zavreči, zaničevati; za nenavadno imeti; ameriška španščina pogrešati

    me extraña su conducta čudim se njegovemu vedenju
    extraño esta cama nisem vajen te postelje
    no lo extraño ne čudim se temu
    extrañarse odtujiti se, spreti se; braniti (upirati) se
    extrañarse de a. čuditi se čemu
    extrañarse de hacer a/c odtegniti (izogniti) se čemu
  • extraño tuj, inozemski; čuden, nenavaden; ne(na)vajen

    país extraño tujina
    ser extraño a nobenega opravka ne imeti z
    no es extraño (que) ni čuda, da
    ¡qué extraño! kako čudno!
    me parece extraño čudno se mi zdi
    ¡cosa extraña! čudno!
  • extraviar (pres: -ío) speljati s poti, založiti, na stran dati

    extraviarse izgubiti se, zaiti, zaiti na stranska pota
    con los ojos extraviados z izgubljenim pogledom
  • extremar gnati v skrajnost

    extremar su bondad predaleč iti s svojo dobroto
    extremar las medidas predaleč stvar gnati
    extremar los precios pognati cene kvišku
    extremar sus súplicas nujno prositi, rotiti
    extremarse en hacer a. truditi se, prizadevati si
  • fajar oviti (s pasom, obvezo, prevezo)

    fajarse opasati se, nadeti si prepasnico
  • faldón moški spol dolg škric (na suknji)

    asirse (ali agarrarse) a los faldónes de uno zateči se h komu v varstvo