oborožèn armado
težko oborožen muy bien armado
oborožen napad ataque m a mano armada
z oboroženo roko a mano armada, con las armas en la mano
do zob oborožen armado hasta los dientes, armado de punta en blanco
oborožena intervencija intervención f armada
oborožen mir paz f armada
Zadetki iskanja
- obra ženski spol delo, dejanje; knjiga, spis
obra de agufa (žensko) ročno delo
obra artística, obra de arte umetnina
obra de caridad, buena obra dobrodelno delo
obra literaria literarno delo, knjiga
obra maestra mojstrovina
obra manual ročno delo
obra pía dobrodelna ustanova
a media obra na pol gotov (izdelan)
de obra odločno, dejavno, nasilno
en obra de un mes približno v enem mesecu
¡(ya) es obra! to ni malenkost!
poner por obra, meter en obra izvesti, uresničiti
ponerse a la obra, poner la mano a la obra lotiti se dela
obras pl zgradbe, poslopja
obras públicas javne zgradbe
hacer obras graditi
obras son amores, que no buenas razones dejanja, ne pa lepe besede! - obrámba defensa f ; protección f ; jur defensa f ; apología f
v obrambo od ... en defensa de...
samoobramba defensa propia
obramba obale defensa de las costas
obramba doktorske teze sostenimiento m de la tesis doctoral
protiletalska obramba defensa antiaérea
navesti v svojo obrambo alegar (kaj a/c) en su defensa
postaviti se v obrambo ponerse en defensa
prevzeti obrambo asumir la defensa - obrámben defensivo; de defensa
obrambne naprave defensas f pl; instalaciones f pl defensivas
obrambna skupnost comunidad f defensiva (ali de defensa)
obrambna vojna guerra f defensiva
obrambno orožje arma f defensiva
obrambni sistem sistema m defensivo
obrambni govor (jur) informe m (ali discurso m) de la defensa
obrambni minister (ministrstvo) Ministro m (Ministerio m) de Defensa Nacional, (v Španiji) del Ejercito
obrambni položaj (voj) posición f defensiva
v obrambnem položaju a la defensiva
brez obrambe sin defensa; indefenso - obráten de servicio, de explotación, de producción; invertido, vuelto, contrario, puesto al revés
z obratno pošto a vuelta de correo
v obratni smeri en sentido inverso (ali contrario)
v obratnem razmerju en proporción inversa
obratni direktor (vodja) director m gerente (jefe m de servicio ali de explotación ali técnico)
obratni inženir ingeniero m (industrial); jefe m de servicio
obratni kapital capital m de explotación
obratna omejitev restricción f de servicio
obratni stroški gastos m pl de servicio (ali de explotación ali de producción)
obratni zdravnik médico m de empresa - obravnáva discusión f ; debate m ; (sodna) vista f
obravnava tožbe (jur) vista f del pleito (ali de la causa), juicio m oral
predhodna obravnava (jur) preliminares f pl
obravnava za zaprtimi vrati juicio m a puerta cerrada - obráz cara f , faz f ; rostro m
nedolžen obraz aire m de inocencia
bled obraz semblante m pálido, fam cara de acelga
obraz kot paradižnik cara de tomate
človeški obraz cara humana
žareč obraz una cara de pascuas (ali de aleluya ali radiante)
zločinski obraz cara patibularia
naravnost v obraz (brez vsake zadrege) a rostro firme
to se ti bere (vidi) na obrazu fam en la cara se te conoce
nakremžiti obraz torcer el rostro (ali el gesto)
napraviti strog obraz poner gesto adusto
napraviti dolg obraz poner cara larga, fam quedar con un palmo de narices
napraviti jezen obraz poner cara de perro
napraviti kisel obraz poner cara de vinagre
napraviti prestrašen (začuden) obraz estar cariacontecido
delati »obraze« (spakovati se) hacer muecas ali hacer gestos ali hacer visajes
napraviti osupel obraz quedar asombrado
to bíje vsem pravilom v obraz esto contradice todas las reglas
napraviti žalosten obraz poner cara de viernes (santo)
imeti sonce v obrazu estar de cara al sol
sonce sije naravnost v obraz el sol da de cara
pokazati svoj pravi obraz (fig) quitarse la máscara
poznati koga po obrazu conocer a alg de vista
kri mu je stopila v obraz se puso colorado
pljuniti komu v obraz escupir a alg en la cara
reči komu kaj v obraz dar en rostro a alg con a/c; decirselo a alg en la cara
smejati se komu v obraz reírse en las narices de alg
udariti koga po obrazu cruzar la cara a alg
zalučati komu resnico v obraz decirle a alg las verdades en la cara - obŕcati
obrcati koga dar un puntapié a alg - obrégniti se
obregniti se ob koga regañar con violencia a alg; hablar con brusquedad (ali con aspereza) a alg - obrésti interés m ; rédito m
na obresti a interés, a rédito
navadne (oderuške, zamudne, od dolgov, od terjatev) interés m simple (usurario, moratorio, deudor, acreedor)
zaostale (zakonite, zapadle)obresti intereses m pl atrasados (legales, vencidos)
na visoke obresti a un (tipo de) interés elevado
obrestne obresti interés m compuesto, interés m de intereses, intereses m pl acumulados
delnice s 4 % obrestmi acciones f pl al cuatro por ciento
dvigniti (izračunati) obresti retirar (calcular) los intereses
dajati obresti producir intereses
posoditi na obresti prestar a interes
povrniti z obrestmi (fig) devolver con creces
živeti od obresti vivir de sus rentas - obrestováti
obrestovati komu kaj pagar intereses a alg por a/c
obrestovati se producir un interés (ali una renta)
obrestovati se po 5 % dar un cinco de interés - obréžje costa f ; orilla f ; litoral m
morsko obrežje costa f; litoral m
strmo obrežje acantilado m
pluti vzdolž obrežja navegar a lo largo de la costa; costear; hacer navegación de cabotaje - obrís contorno m ; silueta f ; (skica) esbozo m , bosquejo m ; croquis m
senčni obris silueta f
v glavnih obrisih a grandes rasgos - obŕnjen vuelto; puesto al revés; invertido
hišna okna so obrnjena na ulico la casa tiene las ventanas a la calle - obròk plazo m ; pago m parcial
na obroke a plazos; (jedi) ración f, porción f
železen obrok (hrane) ración de hierro (ali de reserva)
mesečni obrok plazo m mensual; mensualidad f
letni obrok anualidad f
nakup, plačevanje na obroke compra f, pago m a plazos
kupiti (prodati) na obroke comprar (vender) a plazos
plačati v obrokih pagar a (ali en) plazos, hacer pagos parciales - obscuro temen, mračen, nejasen, nerazumljiv; neznaten, nepomemben, obskuren
verde obscuro temno zelen
porvenir obscuro negotova prihodnost
está (hace) obscuro temno je
a obscuras v temi; na slepo, tjavdan; brez poznavanja - obsípati colmar (z de)
obsipati koga s častmi (očitki, žalitvami) colmar a alg de honores (de reproches, de improperios)
obsipati z delom agobiar (ali abrumar) de trabajo
obsipati z vprašanji asediar a preguntas - obsodíti sentenciar; condenar
sodno obsoditi sentenciar en justicia
obsoditi na smrt sentenciar (ali condenar) a muerte
obsoditi zaradi goljufije sentenciar por estafa
obsoditi na 5 let ječe (na prisilno delo) condenar a cinco años de prisión (a trabajos forzados) - obstar na poti biti, ovirati
eso no obsta a que... vseeno lahko ... - obsúti cubrir (z de) ; llenar (de) ; fig colmar (z de)
obsuti s častmi (očitki, žalitvami) colmar (koga a alg) de honores (de reproches, de improperios)
obsuti z delom agobiar (ali abrumar) de trabajo
obsuti z vprašanji asediar a preguntas