neúmnost tontería f ; estupidez f ; necedad f ; majadería f
kakšna neumnost! ¡qué tontería!
govoriti neumnosti decir disparates, hablar tonterías
napraviti neumnost cometer una tontería
počenjati neumnosti hacer el payaso
Zadetki iskanja
- neuporáben no utilizable; inservible; inaplicable; inútil
napraviti neuporabno inutilizar - neveljáven no válido; sin validez; sin valor; nulo; anulado ; (jur tudi) inválido ; (denar) sin curso legal
neveljaven glas voto m nulo
proglasiti za neveljavno declarar nulo, invalidar, casar
napraviti neveljavno anular, cancelar
postati neveljaven zaradi zastaranja prescribir
postati neveljaven perder la validez, caducar - nezaupljív desconfiado ; (sumničav) suspicaz; receloso ; fam escamado
napraviti koga nezaupljivega hacer desconfiar a alg; despertar la desconfianza de alg - nìč nada; ninguna cosa
nič več nada más
prav nič, absolutno nič nada en absoluto, absolutamente nada
nič manj kot nada menos que
nič drugega ninguna otra cosa
nič takega, nič podobnega nada de eso, nada parecido
meni nič tebi nič sin previo aviso; sin más ni más; sin preámbulos; como quien no dice nada
vse ali nič o todo, o nada
nič novega nada (de) nuevo
ne vem nič no sé nada
za prazen nič por una insignificancia; por nada
vzkipeti za prazen nič irritarse por nada
toliko kot nič poco menos que nada; casi nada
kot da se ni nič zgodilo como si no hubiera pasado nada
s tem nimam nič opraviti no tengo nada que ver con eso
mnogo hrupa za nič mucho ruido para nada, fam es más el ruido que las nueces
tu se ne da nič napraviti nada puede remediarse; no puede hacerse nada
za nič na svetu por nada del mundo
iz tega ne bo nič de eso resultará nada
iz nič ni nič de donde nada hay, nada se puede sacar
nič prida que no sirve para nada
v nič devati desacreditar, desprestigiar
tekma se je končala z rezultatom 0 : 0 empataron a cero tantos; 0 : 0 empatados a cero; 0 : 2 dos (tantos) a cero - obísk visita f
kratek obisk (fig) fam visita f de médico
obisk na domu (zdravnika itd.) visita a domicilio
vljudnosten (poslovilen, sožalen, uraden) obisk visita de cortesía (de despedida, de duelo ali de condolencia ali de pésames, oficial); (gostilne itd.) frecuentación f
dan obiskov día m de visita, (pri ženskah) día m de recibo
biti na obisku estar de visita
napraviti obisk hacer una visita a
vrniti obisk pagar (ali devolver) la visita a alg; (šole) asistencia f; (kraja) visita f
prvi, nastopni obisk primera visita, A visita de llegada - obračún cuenta f (ali nota f) de liquidación; liquidación f ; ajuste m ; fig ajuste m de cuentas
napraviti obračun ajustar; arreglar cuentas (z con) (tudi fig) - obráz cara f , faz f ; rostro m
nedolžen obraz aire m de inocencia
bled obraz semblante m pálido, fam cara de acelga
obraz kot paradižnik cara de tomate
človeški obraz cara humana
žareč obraz una cara de pascuas (ali de aleluya ali radiante)
zločinski obraz cara patibularia
naravnost v obraz (brez vsake zadrege) a rostro firme
to se ti bere (vidi) na obrazu fam en la cara se te conoce
nakremžiti obraz torcer el rostro (ali el gesto)
napraviti strog obraz poner gesto adusto
napraviti dolg obraz poner cara larga, fam quedar con un palmo de narices
napraviti jezen obraz poner cara de perro
napraviti kisel obraz poner cara de vinagre
napraviti prestrašen (začuden) obraz estar cariacontecido
delati »obraze« (spakovati se) hacer muecas ali hacer gestos ali hacer visajes
napraviti osupel obraz quedar asombrado
to bíje vsem pravilom v obraz esto contradice todas las reglas
napraviti žalosten obraz poner cara de viernes (santo)
imeti sonce v obrazu estar de cara al sol
sonce sije naravnost v obraz el sol da de cara
pokazati svoj pravi obraz (fig) quitarse la máscara
poznati koga po obrazu conocer a alg de vista
kri mu je stopila v obraz se puso colorado
pljuniti komu v obraz escupir a alg en la cara
reči komu kaj v obraz dar en rostro a alg con a/c; decirselo a alg en la cara
smejati se komu v obraz reírse en las narices de alg
udariti koga po obrazu cruzar la cara a alg
zalučati komu resnico v obraz decirle a alg las verdades en la cara - observación ženski spol opazovanje; opazka, opomba; izpolnjevanje, ravnanje po
observación de la ley izpolnjevanje zakona
punto de observación opazovališče
hacer observación napraviti opazko, pripomniti - odgovóren responsable
biti odgovoren ser responsable
biti komu odgovoren za kaj ser responsable (ali tener que responder) ante alg de a/c
odgovoren položaj (služba) puesto m de responsabilidad
napraviti odgovornega hacer responsable - odmòr reposo m ; (v šoli) recreo m ; pausa f (tudi glas) ; (gledališki) entreacto m ; glas intervalo m ; (koncert) descanso m
brez odmora sin descansar
napraviti odmor hacer una pausa, fam hacer un alto - odpádniški desertor; disidente ; (od vere) apóstata, renegado
napraviti koga odpadnega inducir a la deserción a alg - oferta ženski spol ponudba, obljuba
la máxima oferta najvišja ponudba
la primera oferta izklicna cena
la oferta es superior a la demanda ponudba presega povpraševanje
hacer (someter) una oferta napraviti (predložiti) ponudbo - ôgenj fuego m (tudi fig, voj)
ogenj! ¡fuego!; (požar) incendio m; lumbre f; fig calor m, ardor m; (zagon) fogosidad f; brío m, ímpetu m
Elmov (grški, koncentričen, križni, neprenehen, strojnični, taborni, zaporni) ogenj fuego de Santelmo (griego, convergente, cruzado, nutrido, de ametralladoras, de campo, de barrera)
umetni ogenj fuegos m pl artificiales
alarm za ogenj alarma f de incendio, toque m a fuego
ustavitev ognja (voj) cesación f del fuego
s pomočjo ognja, z ognjem a fuego
na malem (močnem) ognju a fuego lento (vivo)
z ognjem in mečem a sangre y fuego, a fuego y hierro
biti ves v ognju za entusiasmarse por, arder de entusiasmo por
biti pod ognjem (voj) ser batido por el fuego enemigo
bruhati ogenj (o vulkanu, topu) vomitar fuego
dati ogenj (kadilcu) dar lumbre
dati alarm za ogenj tocar a fuego
dati roko v ogenj za koga meter (ali poner) la(s) mano(s) en el fuego por alg
gasiti ogenj z oljem (fig) apagar el fuego con aceite
igrati se z ognjem jugar con fuego
imeti dvoje železij v ognju (fig) mantener en reserva otra posibilidad; asegurarse por los dos lados; fam encender una vela a Dios y otra al diablo
iti v ogenj za koga ser capaz de llegar hasta el infierno por alg
iti po kostanj v ogenj za koga sacarle a alg las castañas del fuego
napraviti (pogasiti) ogenj encender ali hacer (apagar) fuego
odpreti (začeti) ogenj (voj) romper el fuego
podrezati ogenj atizar el fuego (tudi fig)
ponuditi ogenj (kadilcu) ofrecer lumbre
prili(va)ti olja na ogenj echar leña al fuego
priti med dva ognja ser cogido entre dos fuegos (tudi fig)
priti v ogenj (fig) encenderse, inflamarse, enardecerse, entusiasmarse
prositi za ogenj (o kadilcu) pedir lumbre
sipati ogenj (iskre) echar lumbre
ustaviti ogenj (voj) cesar el fuego
vzeti pod ogenj, obsuti z ognjem disparar sobre
zanetiti ogenj encender el fuego, (kot požigalec) pegar fuego a
kjer je dim, je tudi ogenj (fig) donde fuego se hace, humo sale - okrógel redondo (tudi fig, vsota, število) ; (zaokrožen) redondeado ; (krožen) circular ; (valjast) cilíndrico ; (kroglast) esférico ; (obraz) carirredondo
napraviti okroglo redondear
postati okrogel redondearse - okús gusto m ; sabor m
brez okusa sin gusto, sin sabor, insípido; soso; fig de mal gusto, fam cursi
dobrega okusa (jed) sabroso, de buen paladar, fig de buen gusto
z okusom oblečen elegante
oster okus gusto picante
pust, priskuten okus gusto soso, gusto insípido
vsak po svojem okusu cada cual a su gusto
okusi so (pač) različni sobre gustos nada hay escrito (ali no hay disputa)
to ni po mojem okusu esto no es de mi gusto
imeti okus za tener gusto para (a/c)
imeti grenek okus v ustih tener la boca amara
imeti okus po prismojenem saber a quemado
izgubiti okus za kaj perder el gusto de a/c
napraviti po svojem okusu hacer su gusto
priti na okus za tomar gusto a - olvidar pozabiti; preiti, izpustiti
olvidar de hacer pozabiti napraviti
no olvides que... pomisli, da ...
olvidarse spozabiti se
se me olvidó la palabra beseda mi je izpadla
olvidarse de pozabiti na - omótičen (vrtoglav) vertiginoso; mareado
napraviti omotičnega marear
postati omotičen marearse
postanem omotičen me da un vahido - opio moški spol opij
fumador de opio kadilec opija
dar el opio ugajati, vtis napraviti - opómba observación f ; advertencia f ; (pismena) nota f
obrobna opomba nota f marginal, acotación f
podčrtna opomba nota f (de pie de la página)
končna opomba observación final
napraviti opombe o hacer observaciones acerca de (alí sobre)