razuzdán desenfrenado (tudi fig) ; fig licencioso, disoluto, libertino
razuzdano življenje vida f desordenada (ali relajada)
Zadetki iskanja
- razvéza
razveza zakona divorcio m
tožba za razvezo demanda f de divorcio - razvpít mal reputado; de mala reputación, de mala fama; desacreditado
razvpita hiša casa f de mal vivir, casa f non sacra
biti razvpit tener mala reputación - rdèč rojo (tudi pol) ; colorado
svetlo rdeč rojo claro, rojizo
škrlatno rdeč escarlata
živo rdeč rojo vivo, bermejo
bakreno rdeč cobrizo; (lasje, barva obraza) rubicundo
Rdeča armada el Ejército Rojo
Rdeče morje el mar Rojo
Rdeči križ la Cruz Roja
rdeče vino vino m tinto
Rdeča kapica Caperucita f Roja
rdeč od jeze rojo de cólera
rdeč kot meso encarnado
rdeča bukev haya f común
rdeč svinčnik lápiz m rojo
imeti rdeče lase ser pelirrojo
podčrtati rdeče dan, datum marcar en rojo una fecha
postati do ušes rdeč ponerse colorado hasta las orejas
postati rdeč kot kuhan rak (fig) ponerse colorado como un tomate
postati rdeč enrojecer, (v obraz) ponerse rojo (ali colorado); ruborizarse, (od sramu) sonrojarse
to vpliva nanj kot rdeča ruta na bika le hace el efecto de la muleta al toro - rdečíca rojez f ; (od sramu) sonrojo m ; rubor m
rdečica jo je oblila se sonrojó, se ruborizó; fam se puso como una guindilla
svinjska rdečica erisipela f porcuna, mal m rojo - reagénčen reactivo
reagenčni papir papel m reactivo
reagenčno steklo probeta f; tubo m de ensayo - reakcíjski de reacción
reakcijska hitrost (sposobnost, turbina) velocidad f (capacidad f, turbina f) de reacción
reakcijsko letalo avión m de(ali a) reacción
reakcijski pogon propulsión f por turborreactor
reakcijski potek curso m de la reacción - rébrn costal
rebrna mrena pleura f (costal)
vnetje rebrne mrene (med) pleuresía f, pleuritis f - rêbro anat costilla f ; (čokolada) barra f , pastilla f ; (krila, hladilnika) aleta f
zlomljeno rebro fractura f de costilla
dregniti koga v rebra dar un empujón a alg
lahko mu vsa rebra prešteješ, vsa rebra kaže está en los huesos, parece un esqueleto (ali una espátula)
polomiti komu rebra romper a alg las costillas - réčen1 fluvial; de(l) río
rečni parnik (pristanišče, ribolov, plovba) vapor m (puerto m, pesca f navegación f) fluvial
rečna riba (rokav) pez m (brazo m) de río - rêči decir
nobene besede ne reči no decir nada, no decir (ni) una palabra
ne da bi rekel (kako) besedo sin decir nada, sin decir una palabra
reči komu hvala za kaj dar a alg las gracias por a/c
reči da (ne) decir que sí (que no)
recimo 50 peset digamos 50 pesetas
kaj sem hotel reči? ¿qué iba a decir yo?.; ¿qué quería decir yo?
človek bi rekel se diría
karkoli se utegne reči por más que se diga; dígase lo que se diga
proti temu ni kaj reči no hay reparo que poner a eso, no hay inconveniente en ello
tega mi ni treba reči! (komu to pravite?) ¡a mí me lo va a decir usted!
lahkó rečete (recite), kar hočete puede usted decir lo que quiera
kaj hočete s tem reči? ¿qué quiere usted decir con eso?; ¡explíquese usted!
to se (pa) že nekaj reče eso ya es algo
ničesar si ne pustiti reči no atender a razones, no hacer caso de nadie
ne si pustiti dvakrat reči no dejar que se le diga una cosa dos veces
pri sebi (tiho) reči decir entre (ali para) sí
ne vem, kaj naj k temu rečem no sé qué me diga
toliko lahkó rečem, da ... sé decir que...
in zdaj še kdo reče ... y aún hay quien dice...
kot se reče como suele decirse, f como dijo el otro
kako se reče v španščini? ¿cómo se dice en español?
reci in piši (= nič manj kot) nada menos que
tako rekoč por decirlo así, digámoslo - réd
1. (urejenost) orden m ; regla f
v redu en orden, bien ordenado, (potni list, dokument) en regla
zaradi reda para el buen orden
po abecednem (kronološkem) redu por orden alfabético (cronológico)
besedni red orden de las palabras
dnevni red orden del día (tudi fig)
hišni red reglamento m (ali régimen m) interior de la casa
javni red orden público
socialni red orden social
vozni red horario m de trenes
vrstni red sucesión f, orden m
cesta I. reda carretera f de primer orden
izpitni red reglamento m de exámenes
cestni prometni red reglamento m de tráfico
v dobrem redu (teh) en buen estado de funcionamiento
v najlepšem redu perfectamente, en el mejor orden
ne biti v redu (teh) no funcionar
biti na dnevnem redu estar al orden del día, (fig) ser cosa corriente
dati na dnevni red incluir en el orden del día
črtati (umakniti) z dnevnega reda retirar del orden del día
preiti na dnevni red pasar al orden del día
držati v redu mantener en orden (ali en buen estado)
iti v gosjem redu ir en fila india
motiti red perturbar (ali alterar) el orden
pozvati k redu llamar al orden
prinesti red v kaj poner orden en a/c
priti iz reda salir del orden; perturbarse; teh desarreglarse
spraviti v red ordenar; poner (ali colocar) en orden; regularizar; arreglar; normalizar
(zopet) vzpostaviti red (r)establecer el orden
2. (odlikovanje) orden f ; condecoración f ; medalla f , cruz f
red hlačne podveze Orden f de la Jarretera
podeliti komu red conceder a alg una condecoración, condecorar a alg
3. (cerkveni itd.) orden f
meniški redovi órdenes f pl monásticas
malteški red orden f de Malta
nemški viteški red (hist) Orden Teutónica
viteški red orden f de caballería
templjarski red orden f del Temple
stopiti v frančiškanski red ingresar en la Orden Franciscana
4. (šolska ocena) nota f
prinesti slabe rede (iz šole) traer malas notas - redílen nutritivo
redilna snov substancia f nutritiva - redoválen
redovalna konferenca conferencia f de clasificación - reformácija reformación f ; rel hist Reforma f
doba reformacije época f de la Reforma - refórmen reformista
reformna težnja tendencia f reformista - regál (za knjige) estante m
velik regal estantería f; (orgle) registro m del órgano; (pravica) regalía f - regalía ženski spol regal, vladarju pridržana pravica; privilegij; stranski dohodki
regalías f pl špansko-kubanske cigare - regíster registro m ; (knjige) índice m
imenski register nómina f
vpisati v register registrar - registracíjski
registracijska blagajna caja f registradora
registracijski balon globo m sonda