Franja

Zadetki iskanja

  • disfrutar uživati, izkoriščati, izžemati

    disfrutar de buena salud zdravega se počutiti
    disfrutar de licencia biti na dopustu
  • disgregar [g/gu] ločiti; razpršiti

    disgregarse razkropiti (raziti) se
  • disgustar zagnusiti; razjeziti, dolgočasiti; zoprn biti

    la cosa no me disgusta stvar mi ni nevšečna
    disgustarse razjeziti se, občutiti gnus (de do)
  • disimulado spačen, hlinjen, potuhnjen, zahrbten; prikrit

    a lo disimulado, a la disimulada prikrito, potuhnjeno
    hacer la disimulada delati se, kot da nič ne vidimo
  • disipar razpršiti; razsipati, zapravljati

    disipar el temor strah pregnati
    disiparse razpršiti se (oblaki); izginiti, izhlapeti
  • disolver [-ue-; pp: disuelto] raztopiti; ločiti; odpustiti (čete), razpustiti; pretrgati

    disolverse raztopiti se; prenehati
    la casa se ha disuelto tvrdka je prenehala
  • disparar sprožiti (se), zalučati, izstreliti; čvekati, brezglavo ravnati

    disparar con una risa v smeh bruhniti
    dispararse sprožiti se; nenadoma proč steči
  • dispensar oprostiti (od), dovoliti, dopustiti; prizanesti s; razdeliti; izkazati; razpolagati z

    dispensar cuidados (a) skrbno koga negovati
    V. dispense oprostite
    dispensarse ne se spotikati ob, ne gledati na
    no puedo dispensarme de... ne morem si kaj, da ne bi ...
  • dispersar razkropiti, razpršiti, v nered spraviti; ameriška španščina razdeliti, podariti

    dispersarse razkropiti se, razbežati se
  • disponer* (glej poner) razporediti, urediti, pripraviti; odrediti, določiti; razpolagati, imeti na voljo; skrbeti za; pogrniti (mizo)

    disponer un legado zapustiti v oporoki
    disponga V. de mí cuando guste razpolagajte z menoj ob vsakem času
    disponerse pripraviti se
    no dispongo de mucho tiempo nimam veliko časa (na voljo)
  • distancia ženski spol razdalja, daljava; razdobje; razlika; odtujitev

    a distancia iz daljave, daleč
    a corta distancia iz bližine, blizu
    recorrer una distancia prehoditi razdaljo
    tener a uno a distancia varovati se koga, ne pustiti ga blizu
  • distender [-ie-] raztegniti, razpeti

    distender los miembros pretegovati se
  • distinguir [gu/g] razločiti, ločiti; odlikovati

    distinguir de lejos od daleč razločiti (spoznati)
    no distinguir de colores, no distinguir lo blanco de lo negro (fig) biti zelo omejen, biti brez razsodnosti
    distinguirse odlikovati se
  • distraer* (glej traer) odvrniti (od), oddaljiti; razvedriti; zapraviti (denar)

    distraer la atención odvrniti pozornost
    distraer el tiempo (dolg)čas si preganjati
    distraerse razvedriti se, odpočiti si
  • distraído raztresen, nepazljiv; razuzdan

    hacerse el distraído braniti se (pri jedi); delati se raztresenega
  • divertir [-ie/i-] odvrniti (od); razvedriti

    divertirse zabavati se
    divertirse a costa de alg. zabavati se na račun koga drugega
    ¡que V. se divierta! dobro zabavo (Vam želim)!
  • divorciar razvezati; Iočiti (zakon)

    hacerse divorciar dati se ločiti
    divorciarse ločiti se, razvezati se
  • divulgar [g/gu] objaviti, razširiti, popularizirati

    divulgarse razširiti se, razvedeti se
  • dlán palma f

    na dlani leži, da ... claro está que...; es evidente que...
    udarec z dlanjo palmada f
    udariti se z dlanjo po čelu darse una palmada en la frente
  • dnò fondo m

    na dnu a(l) fondo
    iz dna srca con toda el alma, de todo corazón
    dotakniti se (priti do) dna (v vodi) tocar fondo, hacer pie
    iti na dno (potopiti se) irse a fondo
    izpiti čašo do dna apurar el vaso
    to izbije sodu dno ¡es el colmo!; eso colma la medida