Franja

Zadetki iskanja

  • tascar [e/qu] treti (lan)

    tascar el freno gristi žvalo (konj); fig obvladati ali požreti svojo jezo
  • tatínski ladrón; furtivo; inclinado al robo ; fam largo de uñas

    tatinska tolpa banda f (ali cuadrilla f) de ladrones
  • teatro moški spol gledališče; gledališki oder, scena; gledališka umetnost, dramatsko slovstvo

    teatro de aficionados amatersko gledališče
    teatro al aire libre gledališče na prostem
    teatro ambulante, teatro de feria potujoče gledališče
    teatro de comedia, teatro de verso dramsko gledališče
    teatro escuela igralska šola
    teatro (de) guiñol, teatro de títeres, teatro de muñecas marionetno (lutkovno) gledališče
    teatro infantil gledališče za otroke
    teatro de ópera, teatro Iírico operno gledališče
    teatro de variedades (ali varietés) varietejsko gledališče
    teatro de verano (po)letno gledališče
    función de teatro gledališka predstava
    risa de teatro (fig) narejen (afektiran) smeh
    dedicarse al teatro postati ali biti gledališki igralec
    ir al teatro iti v gledališče
  • tečáj curso m ; (deviz) cambío m ; geogr, el polo m ; (vrat) gozne m

    prosti (uradni) tečaj cambio m libro (oficial)
    borzni tečaj cotización f de Bolsa
    dnevni tečaj cotización f del día, (deviz) cambio m del día
    južni tečaj polo m sur, polo antártico, polo austral
    severni tečaj polo norte
    polet čez (severni) tečaj vuelo m transpolar
    učni tečaj curso m
    dopisni učni tečaj curso m por correo
    tečaj za začetnike curso para principiantes
    nadaljevalni tečaj curso de ampliación (de conocimientos)
    intenzivni tečaj curso acelerado (ali de formación acelerada)
    tečaj tujih jezikov curso de idiomas extranjeros
    izobraževalni tečaj curso de formación
    pripravljalni (izpopolnjevalni) tečaj curso preparatorio (de perfeccionamiento)
    počitniški tečaj (za tujce) curso de vacaciones (para extranjeros)
    vpisati se v tečaj inscribirse para (ali matricularse en) un curso
  • têči correr ; (progo) recorrer ; (voda) correr, fluir ; (motor, stroj) marchar, funcionar ; (posoda) derramarse, salirse, irse ; (film) proyectarse

    teči sem in tja correr de aquí por allá, correr de un lado a otro
    teči za kom correr tras de alg
    teči po žilah correr por las venas
    iz nosa mi teče estoy resfriado, me gotea la nariz
    stvar dobro teče el asunto marcha bien
    pustiti stvari teči dejar que las cosas sigan su curso
    teči v svojo pogubo correr hacia su perdición
    jezik mu dobro teče tiene buen pico
    kri mu teče iz nosa (él) sangra (ali está sangrando) por la nariz
    teči (kot) za stavo competir a ver quién corre más
    pustiti zadevo teči dejar correr un asunto
    ta posoda teče esta vasija se sale
    teči v prazno (motor) andar en vacío
    začeti teči echar a correr, (stroj) empezar a marchar, arrancar
  • tédenski semanal

    tedensko delo (poročilo, bilanca, izdaja) trabajo m (informe m, balance m, edición f) semanal
    tedenska mezda salario m semanal; semana f
    tedenska revija revista f semanal
    tedenski časopis semanario m, periódico m semanal
    tedenska vozovnica billete m (ali abono m) semanal (a tarifa reducida)
    tedenski pregled resumen m semanal, (filmski) actualidades f pl; noticiario m; TV crónica f de la semana
  • téhtnica báscula f ; balanza f

    rimska tehtnica balanza romana
    avtomatska (decimalna, medicinska ali precizna) tehtnica báscula f automática (decimal, medical)
    tehtnica za pisma pesacartas m (pl tehtnica)
    tehtnica za osebe báscula f pesapersonas
    kuhinjska (otroška, vzmetna) tehtnica balanza de cocina (para pesar niños, de resorte)
    vodna tehtnica nivel m de agua, (libela) nivel m de aire; astr Libra f
    tehtnica za tekočine pesalicores m
    zlatarska tehtnica balanza para oro; pesamonedas m (pl tehtnica)
    jeziček na tehtnici fiel m
    hitra tehtnica báscula f instantánea
  • ték carrera f ; (dogodkov) curso m ; teh marcha f ; (apetit) apetito m

    v teku en el (trans)curso de
    v teku mesecu (leta) en el curso del mes (del año)
    v teku časa con el tiempo; andando el tiempo
    zbujajoč tek aperitivo
    brez teka sin apetito, med inapetente
    pomanjkanje teka (apetita) falta f de apetito, med inapetencia f
    dober tek! ¡buen provecho!
    tek na 100 m carrera de cien metros
    tek na kratke proge carrera corta, carrera a corta distancia
    tek na srednje proge carrera de medio fondo
    tek na dolge proge, vztrajnostni tek carrera de fondo, carrera a larga distancia
    tek čez zapreke carrera de vallas
    tek čez drn in strn cross(-country) m
    smučarski tek carrera de esquí(es)
    maratonski tek marathón m
    štafetni tek carrera de relevos
    prosti tek (bicikel) rueda f (ali piñón m) libre
    prazni tek (teh) marcha f en vacío
    vzvratni tek (teh) marcha atrás, marcha retrógrada
    biti v teku estar en acción
    imeti tek (apetit) za kaj apetecer a/c
    delati, napraviti tek (apetiti) abrir, despertar el apetito
    pokvariti (izgubiti) tek quitar (perder) el apetito
    spraviti v tek (fig) activar, animar, avivar
    spraviti govorico v tek fam hacerla correr
    krivično blago nima teka bienes mal adquiridos a nadie han enriquecido
  • tékma, tekmovánje carrera f ; concurso m ; šp competición f ; (igra) encuentro m , partido m

    nogometna tekma encuentro m (ali partido m) de fútbol
    prvenstveno tekma campeonato m
    tekma v oboroževanju carrera de armamentos
    tekma v teku carrera f
    jadralno tekma regata f de balandros
    povratna tekma encuentro m de desquite
    plesno tekma concurso m de baile
    plavalno tekma concurso de natación
    veslaško tekma regata f de remo
    igrati tekmo jugar (ali disputar ali celebrar) un partido
    igrati neodločeno tekmo empatar (un partido)
    spustiti se v tekmo s kom rivalizar con alg (za kaj en a/c)
  • tekmovánje glej tekma ; emulación f , rivalidad f

    pevsko tekmovanje concurso m (ali certamen m) de canto
  • tekóč corriente ; fig fluido

    tekoči mesec el mes corriente; el mes en curso
    v enem letu en el año en curso
    tekoči izdatki gastos m pl ordinarios (ali corrientes)
    tekoči račun cuenta f corriente
    tekoča voda agua f corriente
    tekoč slog (stil) estilo m fluido (ali fácil)
    tekoče zadeve los asuntos corrientes
    tekoč trak (montažni) cinta f continua (de montaje)
    na tekočem traku (teh) en serie, fig sin interrupción, incesantemente
    delo pri tekočm traku trabajo en serie
    tekoča številka número m correlativo, número de orden
    tekoče oštevilčiti numerar correlativamente
    tekoče brati leer de corrido (ali con facilidad)
    tekoče govoriti hablar con soltura (ali con facilidad ali corrientemente)
    tekoče pisati escribir con soltura (ali a vuela pluma)
    biti na tekočem estar al corriente, (biti ažuren) estar al día
  • téksten de(l) texto

    tekstna analiza análisis m de un texto
    tekstna kritika crítica f de los textos
    tekstna razlaga interpretación f (ali explicación f) de un texto
  • tela ženski spol tkanina, blago; platno; rjuha, plahta, ponjava; pajčevina; kožica; plesen; ljudsko denar

    tela de araña pajčevina
    tela a cuadros karirano blago
    tela encerada povoščeno platno
    tela metálica žična mreža
    tela de punto (elástico) trikotažno blago
    encuadernación en tela platnena vezava
    estar (ali quedar) en tela de juicio (fig) negotov biti
    poner en tela de jucio (fig) oporekati; ugovarjati; omeniti
    ya tiene V. tela para rato s tem ne boste tako kmalu opravili
    hay tela para rato (pop) tega ni ne konca ne kraja
  • teléčji de ternera

    telečja glava (krača, ragu, zrezek, kotlét, frikasé, prsi) cabeza f (pierna f, estofado m, escalope m, chuleta f, fricasé m, pecho m) de ternera
    telečje meso (carne f de) ternera f
    telečja pečenka asado m de ternera, ternera f asada
    telečja ledvična pečenka solomillo m (ali riñonada f) de ternera
    telečja koža piel f de ternera (ali de becerro)
    telečje usnje (cuero m de) becerro m
  • telefónico telefoničen

    anuario (ali listín) telefónico telefonski imenik
    central telefónica, oficina telefónica telefonska centrala
    comunicación telefónica telefonsko sporočilo; telefonska zveza
    pedir comunicación telefónica prositi za telefonsko zvezo
    conferencia telefónica telefonski pogovor
    estación telefónica telefonska govorilnica
    servicio telefónico telefonska služba
    tarifa telefónica telefonska pristojbina
    telefónico frónicamente telefonično
  • teléfono moški spol telefon

    teléfono público javen telefon
    avería de teléfono telefonska motnja
    guía (ali listín) de teléfonos (ali abonados al teléfono) telefonski imenik
    número de teléfono telefonska številka
    oficina de teléfonos telefonski urad
    llamar por teléfono telefonično poklicati
  • telefónski telefónico

    telefonska centrala (govorilnica, linija, pristojbina, pogovor) central f (estación f, línea f, tarifa f, conversación f) telefónica
    javni telefonski avtomat teléfono m automático
    telefonska slušalka (auricular m del) teléfono m
    telefonska kabina, celica cabina f telefónica, locutorio m telefónico
    telefonsk omrežje red f telefónica, red f de comunicaciones telefónicas
    telefonska številka número m del teléfono
    telefonski kabel cable m telefónico
    telefonski imenik guía m de teléfonos, anuario m (ali listín m) telefónico
    telefonska žica hilo m del teléfono
    medkrajevni telefonski pogovor conferencia f telefónica
    telefonsk zveza enlace m telefónico, comunicación f telefónica
    prositi za telefonsko zvezo pedir comunicación telefónica
  • telegráfski telegráfico; de telégrafos; del telégrafo

    telegrafaki drog poste m telegráfico (ali del telégrafo)
    telegrafski kabel cable m telegráfico
    telegrafski vod, linija línea f telegráfica
    telegrafsko omrežje red f telegráfica
    telegrafski uslužbenec, -nka telegrafista m/f
    telegrafski urad oficina f de telégrafos
    telegrafsko poštno nakazilo giro m telegráfico
    telegrafska žica hilo m del telégrafo
  • telegrámski telegráfico

    telegramski naslov (pristojbina, kljč) dirección f (tarifa f, clave f) telegráfica
    telegramski formular impreso m (ali formulario m) para telegramas
    telegramski slog, stil estilo m telegráfico, estilo m telegrama
  • telésen corporal; corpóreo , med somático ; fig físico ; (snoven) material

    telesna drža actitud f; postura f; porte m
    telesna higiena higiene f del cuerpo, aseo m corporal (ali personal)
    telesna kazen castigo m corporal
    telesna konstitucija constitución f física; complexión f
    telesna kultura cultura f física
    telesna teža peso m corporal
    telesna poškodba herida f (ali lesión f) corporal
    telesna vaja ejercicio m físico
    telesna višina, rast talla f, estatura f
    telesna temperatura temperatura f del cuerpo
    telesna vzgoja educación f física