remotamente daleč, oddaljeno; figurativno zmedeno
 ni remotamente še daleč ne, še v sanjah ne
 acordarse remotamente slabo se spominjati
 no lo piense V. ni remotamente na to prav nič ne mislite!
 no lo sé ni remotamente pojma nimam o tem
 no tengo ni remotamente la idea de hacerlo niti najmanj ne mislim na to, da bi to naredil
 Zadetki iskanja
-  rencor moški spol jeza, srditost; maščevalnost
 guardar rencor a alg jezen biti na koga; očitati
-  renglón moški spol vrsta, red; sestavina; postavka; trgovski artikel
 a renglón seguido (fig) takoj nato, nemudoma, brez odloga
 dejar entre renglones (fig) pozabiti, ne se spomniti na
 escribir unos (ali cuatro) reglones napisati par vrstic
 leer entre reglones med vrsticami brati
 quedarse entre reglones v pozabo pasti, pozabljen biti
- renuncio moški spol
 coger a uno en un renuncio koga na laž postaviti
-  rèp cola f ; rabo m
 lisičji rep cola de zorra
 pet repov živine cinco cabezas de ganado
 konjski rep (frizura) cola de caballo
 migati z repom mover la cola, colear, menear el rabo
 to nima ne glave ne repa eso no tiene pies ni cabeza
 stisniti rep med noge irse con el rabo entre piernas
 stopiti komu na rep dar un pisotón a alg, pisar un callo a alg
-  reparar popraviti; odpomoči, izboljšati; odškodovati; pomišljati si, obotavljati se
 reparar un daño popraviti (nadomestiti) škodo
 reparar una pérdida poravnati izgubo
 reparar en a/c pazljivo nekaj opazovati, opaziti, ozirati se na
 reparar en pelillos (fig) spotikati se ob malenkostih
 no reparar en ne se pomišljati za
 no reparar en sacrificios nobene žrtve se ne ustrašiti
 repararse spomniti se, domisliti se, zavedati se; obvladati se; oskrbeti se (z); Am vzpenjati se (konj); na oviro naleteti
-  reproducir [-zc-] (zopet) proizvesti, reproducirati; ponatisniti; obnoviti
 reproducirse ploditi se, razplojevati se
 reproducirse en prenesti se na
-  reputación ženski spol (dober) glas, sloves, ugled
 gozar de buena reputación biti na dobrem glasu
 perjudicar la reputación škodovati ugledu
 de buena reputación ugleden
 tener la mejor reputación biti na najboljšem glasu
- reputado
 bien (mal) reputado na dobrem (slabem) glasu
-  requerimiento moški spol prošnja; poziv
 a requerimiento de na prošnjo, na zahtevo
-  rés verdadero
 (je) res? ¿verdad?
 je to res? ¿es verdad?
 to ni res no es verdad
 bo že kaj res na tem algo de verdad habrá en ello
 tega res ne razumem la verdad (ali francamente), no lo entiendo
-  resentirse [-ie/i-] póčiti, razpoke dobiti
 resentirse con (ali contra) jeziti se na
 resentirse de (ali por) a/c spet (še) čutiti; nejevoljen biti zaradi; občutljiv biti, občutiti
 resentirse del costado imeti zbadanje v bokih
-  reservado moški spol rezervirana soba; separé, ločen prostor
 reservado de señoras ženski oddelek (na železnici)
-  resignado resigniran, v usodo vdan
 resignado con su sino vdan v svojo usodo
 resignado a todo na vse pripravljen
-  resistencia ženski spol odpor, odpornost; upor, upiranje; vztrajnost; trpežnost
 resistencia pasiva pasivna rezistenca
 carrera de resistencia (šp) vztrajnostni tek
 sin resistencia brez upora, brez ugovarjanja
 encontrar resistencia naleteti na odpor
 oponer resistencia odpor nuditi, upirati se
-  resollar [-ue-] puhati, sopsti, dihati; sapo zajeti, k sapi priti
 sin resollar ne da bi črhnil
 se lo bebió sin resollar izpil je na dušek
- respaldarse
 respaldarse con (ali contra) la pared nasloniti se na steno
-  respaldo moški spol zadnja (hrbtna) stran; naslonilo
 al respaldo na hrbtni (zadnji) strani
-  respeto moški spol spoštovanje, čislanje
 de respeto rezervni, nadomesten
 ancla de respeto zasilno sidro
 coche de respeto rezervni voz; gala kočija
 cuarto de respeto častna soba
 falta de respeto nespoštovanje, brezobzirnost
 persona de respeto ugledna oseba
 campar por su (ali por sus) respeto(s) brezobzirno, samovoljno ravnati; le na svojo korist gledati
 estar de respeto služiti za razkazovanje
 faltar al respeto nedostojen, nespodoben postati
 imponer respeto zbuditi spoštovanje
 sin respeto brezobzirno
 ¡mis respetos a su señora! poklone Vaši soprogi!
-  respirar dihati; dišati; oddahniti se, odpočiti se
 sin respirar brez oddiha, brez počitka; ne da bi črhnil besedico
 no tener por dónde respirar (fig) ne znati kaj odgovoriti na obdolžitev
 ahora sé por dónde respira (fig) zdaj vem, kakšen je (on)