Franja

Zadetki iskanja

  • stròj máquina f

    pisati s strojem escribir a (ali con) máquina, mecanografiar
    s strojem (na)pisan escrito a máquina, mecanografiado
    brusilni stroj (za les) alisadora f, (za kovine) afiladora f; rectificadora f
    centrifugalni stroj centrifugadora f, (za mleko) separador m
    daljinski pisalni stroj teletipo m
    gladilni stroj aplanadora f; pulidora f; (kalander) calandria f; (za satiniranje) satinadora f
    hladilni stroj máquina frigorífica
    stroj za izmenični tok generador m de corriente alterna
    kopirni stroj máquina (ali prensa f) de copiar
    kosilni stroj segadora f, (vrtni) cortacéspedes f
    stroj za luknjičanje (máquina f) perforadora f
    metalni stroj catapulta f, balista f
    navijalni stroj bobinadora f
    stroj za obdelavo lesa máquina para trabajar la madera
    obdelovalni stroj máquina de elaboración mecánica
    obrezovalni stroj máquina recortadora, (za papir) guillotina f
    stroj za obrobljanje (máquina f) plegadora (f)
    stroj za pakiranje máquina embaladora
    parni (peklenski, pisalni, pletilni) stroj máquina de vapor (infernal, de escribir, para tejidos de punto)
    stroj za pometanje barredera f
    pomivalni stroj (máquina f) enjuagadora; lavadora f de vajilla
    pralni stroj (s centrifugo) lavadora f mecánica (centrifugadora)
    predilni stroj máquina de hilar, hiladora f
    prešivalni stroj máquina pespuntadora
    stroj za proizvajanje električnega toka máquina de generación (ali de producción) de corriente (eléctrica)
    računski stroj máquina de calcular, calculadora f, (elektronski) calculadora f electrónica
    stroj za rezanje kruha máquina para cortar pan, cortadora f de pan, cortadora f de cocina
    stroj za rezanje papirja cortadora f (de papel)
    rezkalni stroj fresadora f
    stavni (tiskarski) stroj componedora f; monotipia f
    stiskalni stroj compresora f
    strižni stroj tundidora f
    šivalni stroj máquina de coser
    tiskalni, tiskarski stroj máquina tipográfica, máquina de imprimir
    tkalski stroj máquina de tejer
    ulivalni stroj za vrste (tisk) linotipia f
    vezilni (vrezovalni) stroj máquina de bordar (de grabar)
    vrtalni stroj máquina taladradora, máquina perforadora, (za les kamen) barrenadora f, (zobozdravniški) torno m dental
    zabijalni stroj (za pilote) martinete m (para clavar pilotes)
    zakovni stroj remachadora f
    stroj za žično spenjanje máquina para coser con hilo metálico, (pisarniški) cosedora f, grapadora f
  • stróšek coste m ; costa f

    stroški pl gastos m pl
    z majhnimi (velikimi) stroški a bajo (a gran) coste
    nekoristen, nepotreben strošek derroche m
    na moje stroške a costa mía
    lastni stroški coste m, costo m (propio)
    na skupne stroške a gastos comunes
    po odbitku vseh stroškov deducidos todos los gastos
    povrnitev stroškov reintegro m (ali re(e)mbolso m) de los gastos
    proračun stroškov presupuesto m de los gastos
    proračun gradbenih stroškov presupuesto m de obras
    stroški za popravilo (s pošiljanjem) gastos m pl de reparación (de envío)
    gradbeni (izdajatejski, poslovni, rubežni, reprezentančni, tiskarski, vzdrževalni, stranski, prevozni, potni) stroški gastos m pl de construcción (de publicación, generales, de embargo, de representación, de impresión, de entretenimiento, accesorios ali adicionales, de transporte, de viaje)
    pravdni stroški costas f pl procesales, (civilnopravni) costas (del procedimiento)
    obratni stroški gastos de explotación (ali de producción ali de servicio)
    režijski stroški gastos de administración (ali de la impresa)
    selitveni stroški gasto de traslado, gastos de mudanza
    biti povezan s stroški originar (ali traer consigo) gastos
    delati si stroške hacer gastos, fam meterse en gastos
    povrniti stroške re(e)mbolsar los gastos
    dobiti stroške povrnjene resarcirse de los gastos
    povzročati stroške ocasionar (ali originar) gastos
  • strúp veneno m (tudi fig) ; (zlasti med) tóxico m ; (zlasti lit) ponzoña f

    gadji (kačji, rastlinski) strup veneno de víbora (de serpiente, vegetal)
    mrliški strup veneno cadavérico
    strup za podgane (za ščurke) veneno para matar ratas (para cucarachas)
    imun proti strupu inmune contra el veneno; inmunizado
    dati komu strup (zastrupiti koga) envenenar a alg; emponzoñar a alg
    umreti od, zaradi strupa morir envenenado
    vzeti strup (zastrupiti se) envenenarse
  • stvár cosa f ; (predmet) objeto m ; materia f ; (zadeva) asunto m ; (dejstvo) hecho m ; jur, pol causa f

    stvar okusa cuestión f de gusto
    stvar vesti caso m de conciencia
    osebne stvari (predmeti) efectos m pl personales, (prtljaga) equipaje m
    postranska stvar cosa de poca importancia; bagatela f
    kazenska stvar asunto criminal
    sporna stvar asunto en litigio
    zastavljena stvar objeto pignorado; prenda f
    važna stvar asunto (ali cosa) de importancia
    k stvari! ¡vamos al caso!
    lepa stvar! (ironično) ¡brava cosa!
    vsaka stvar ob svojem času cada cosa en su tiempo, y los nabos en adviento
    boriti se za dobro stvar luchar por una buena causa
    denar je stranska stvar el dinero es lo de menos
    to je druga stvar es otra cosa; es muy diferente, fam eso es otro cantar
    to je stvar zase eso es cosa aparte
    stvar je odločena es cosa decidida
    stvar je opravljena el asunto está resuelto (ali arreglado)
    to je domenjena, dogovorjena stvar fam eso es un pastel
    to ni smešna stvar no es cosa de reír
    stvar je taka la cosa es así, esto es lo que pasa
    to ni moja stvar eso no es asunto mío
    to ni stvar sodišča este asunto se sustrae al examen del tribunal
    stvar ni taka no hay tal cosa
    stvar vlade je (napraviti ...) al gobierno corresponde (ali incumbe) (hacer...)
    to ne spada k stvari eso no hace el caso
    biti gotov svoje stvari estar seguro de a/c
    to je najmanjša, postranska stvar eso no tiene importancia, eso no importa; eso es lo de menos
    stvari, kot so ... tal como están las cosas; en estas circunstancias; estando las cosas como están
    to so stare (znane) stvari no son cosas del otro jueves
    stvar napreduje la cosa marcha
    stvar stoji slabo (fig) el asunto va mal
    priti k stvari entrar en materia, fam ir al grano
    pr(e)iti takoj k stvari ir derecho al asunto
    razumeti svojo stvar conocer su oficio
    hočem vedeti, kaj je na stvari quiero saber lo que haya de cierto en el asunto
  • subseguir [-i-, g/gu] slediti

    subseguirse slediti eden za drugim
    de ello subsigue iz tega sledi
  • subsistencia ženski spol obstanek, obstoj; preživljanje; življenje

    medios de subsistencia sredstva za obstoj
    subsistencias živila
    las subsistencias van subiendo življenje postaja vedno dražje
  • substitución ženski spol nadomestitev, zamena; substitucija

    eu substitución de kot nadomestilo za, v zastopstvu za, nadomeščujoč
  • sucesivo naslednji, zaporeden; nepretrgan; bodoči

    tres horas sucesivas tri ure nepretrgano
    en lo sucesivo v naprej, odslej, v bodoče
    para lo sucesivo v bodoče, za bodočnost
  • sujetar podvreči; ukrotiti; prisiliti; pritrditi, pričvrstiti; zgrabiti

    sujetar por la mano zgrabiti za roko
    sujetarse podvreči se, ukloniti se, vdati se
  • súkno paño m

    bala sukna pieza f de paño
    ostanek sukna retal m
    stiskalnica za sukno prensa f para paño
  • súm sospecha f (za de)

    sum za (po)beg sospecha de huida
    biti na sumu ser sospechoso (de a/c)
    pasti v sum hacerse sospechoso, incurrir en sospecha
    imeti koga na sumu sospechar a alg
    zbuditi sum inspirar sospecha(s), hacerse sospechoso (de), levantar sospecha
    zvrniti, zvaliti sum na koga hacer recaer sospechas sobre alg
  • supernumerario nadštevilen, čezmeren; izreden (profesor, član akademije)

    supernumerario m kandidat (za službeno mesto), pripravnik; neplačan uradnik
  • suplemento moški spol dopolnilo, dodatek; priloga; doplačilo; doplačilna vozovnica

    suplemento de expreso doplačilo za brzovlak
    pagar un suplemento doplačati
  • suplicar [c/qu] (milo, ponižno) prositi

    suplicar por prositi za
    ¡se lo suplico! prosim Vas za to!
    se suplica no fumar prosimo ne kaditi!
    se suplica cerrar la puerta zapirajte vrata!
  • supuesto pretekli deležnik od suponer; domnevan, dozdeven

    el supuesto culpable dozdevni krivec
    eso lo doy por supuesto to imam za samoumevno
    supuesto que vzemimo da; ker
  • susceptible občutljiv, razdražljiv; sposoben (za)

    susceptible de mejora sposoben izboljšanja
    ser susceptible de biti sposoben za
  • suscitar povzročiti (prepir itd.), spodbuditi, sprožiti

    suscitar dificultades postaviti zapreke na pot
    suscitar discusiones dati povod za prepire
    se suscitó una reñida discusión prišlo je do hudega prepira
  • suspender obesiti; pretrgati, prekiniti; zadržati, odložiti, odlašati; začasno odstaviti (uradnika); v začudenje ali zadrego spraviti, osupiti, zbegati; razveljaviti; vreči (pri izpitu)

    suspender el canto nehati peti
    suspender las garantías (constitucionales) proglasiti nagli sod, ukiniti ustavne pravice
    suspender los pagos ustaviti plačila
    suspender la respiración zadržati dih
    suspender la sesión zaključiti sejo
    suspender el tráfico zapreti promet
    suspender de un aro obesiti na obroč
    suspender por los cabellos za lase obesiti
    suspender la publicación (de) ustaviti izhajanje (časopisa)
    suspender de empleo y sueldo (začasno) razrešiti službe in plače
  • sušílen

    sušilni aparat secador m
    sušilna deska (za grozdje, slive) pasera f
    sušilna kapa casco m secador
    sušilna naprava secadero m
    sušilno stojalo enjugador m secadero
  • sušílnica cámara f secadora; secador m ; secadero m ; (peč) estufa f de aire caliente, horno m (ali estufa f) de secar

    sušilnica za hmelj cama f secadora para secar el lúpulo
    sušilnica za meso ahumadero m
    za perilo tendedero m de ropa
    sušilnica za sadje horno m para secar la fruta; secadero m