Franja

Zadetki iskanja

  • nenáden imprevisto; inesperado; inopinado; repentino
  • adventicio tuj; nenaden, nepričakovan
  • brusco osoren, godrnjav; nenaden, nagel

    cambio brusco nagla sprememba, prevrat
  • extemporáneo nepripravljen, nenaden, času neprimeren
  • impensado nepričakovan, nenaden
  • improviso nenaden, nepričakovan

    de improviso, al improviso nenadoma, nepričakovano
  • inesperado nepričakovan, nenaden
  • insospechado nepričakovan, nenaden
  • repentino nenaden, nepričakovan
  • subitáneo nenaden, nagel
  • súbito nenaden, nepričakovan; silen, pošasten

    (de) súbito nenadoma
  • aldabada ženski spol udarjanje na vrata s tolkačem; nenaden strah
  • algarada ženski spol nenaden napad; hrup, hrušč, spektakel
  • antuvión moški spol nenaden udarec; nepričakovan dogodek; hudournik

    de antuvión nenadno, nepričakovano
  • basca ženski spol slabost, omotica, omedlevica; nenaden napad

    ha tenido una basca slabo mu je postalo
    le entran bascas slabo mu je
  • culebra ženski spol kača, gad; hudobna ženska; objestno dejanje; nenaden hrup

    culebra de agua belouška
    culebra de anteojos naočarka
    culebra de cascabel klopotača
    culebra ciega slepec (kača)
    hacer culebra zvijati se (kot kača)
  • invasión ženski spol sovražen vpad, invazija; nenaden nastop (bolezni)

    hacer invasión en vpasti v
  • malón moški spol ameriška španščina nenaden napad Indijancev; nepričakovana zahrbtna izdaja
  • ráfaga ženski spol (močan) sunek vetra; nenaden žarek svetlobe

    ráfaga de luz trak (pramen) svetlobe
    en ráfagas sunkovito, v sunkih
  • rebato moški spol plat zvona; bobnanje k orožju; vojska nenaden napad; naval krvi

    de rebato nepričakovano
    dar un rebato (voj) nenadoma napasti
    tocar a rebato biti plat zvona
    toque a rebato plat zvona