Franja

Zadetki iskanja

  • žareč ardiente (tudi fig)

    rdeče žareč rojo vivo
    belo žareč candente, incandescente; fig fervoroso, ferviente
    žareče oglje brasas f pl
    žareča vročina calor m abrasador (ali tórrido)
    žareč od veselja radiante de alegría
  • albando žareč, razbeljen
  • ardiente goreč, vroč, žareč; ognjevit; iskren

    agua ardiente (Či) žganje
    capilla ardiente s črnino zastrta soba z razsvetljenim mrtvaškim odrom
  • arrebatado vihrav, silovit; togoten, prenagljen; očaran; žareč
  • caliente vroč, žareč, žgoč, pekoč, goreč; hud (prepir), razburjen; spolno razdražen

    caliente de cascos vročekrven, nagel
    en caliente takoj, na mestu, nemudoma
    tener la cabeza caliente biti pijan; biti razburjen, razdražen
    al hierro caliente, batir de repente kuj železo, dokler je vroče
  • candente (belo) žareč

    cuestión candente pereče vprašanje
  • coruscante, corusco (pesniško) žareč, bleščeč, sijajen
  • esplendente žareč, sijoč
  • esplendoroso sijoč, žareč; sijajen, bleščeč
  • ignescente žareč, razžarjen
  • incandescente (belo) žareč
  • radiante žareč, sijoč; sijoč od sreče

    calor radiante žarilna toplota
  • radioso žareč, sijoč
  • reluciente žareč, sijoč, bleščeč

    reluciente de limpio bleščeče čist
  • rojo (živo) rdeč; rdeče rumen; rdečelas; žareč

    rojo claro svetlo rdeč
    rojo de vergüenza zardel od sramu
    rojo vivo kričeče rdeč
    ponerse rojo zardeti
  • rusiente žareč, razžarjen
  • ascua ženski spol žareče oglje, žareč ogenj, žerjavica

    ponerse como una ascua de oro nalepotičiti se, nališpati se
    estar hecho una ascua, echar ascuas biti takoj vnet za
    estar en (sobre) ascuas biti kot na žerjavici (trnih)
    como gato por ascuas hitro in boječe
    ¡ascuas! presneto!
  • borrajo moški spol žareč pepel; suhe smrekove iglice
  • rescoldo moški spol žareč pepel, prhavica; pomišljanje, skrb, bojazen
  • caldear pre-, se-, raz-greti; popariti

    caldearse vroč (žareč) postati