Franja

Zadetki iskanja

  • finger1 [fíŋgə] samostalnik
    prst; mera za globino ali debelost; kazalec (na uri)

    to burn one's fingers opeči si prste
    his fingers are all thumbs zelo je nespreten
    by a finger's breadth komaj, za las
    to be finger and glove with s.o. biti s kom zelo zaupen
    to have a finger in (the pie) imeti svoje prste vmes
    to have s.th. at one's finger tips (ali ends) imeti kaj v malem prstu
    my fingers itch komaj čakam
    to the finger nails popolnoma
    one can number them on one's fingers človek bi jih lahko seštel na prstih
    to keep one's fingers crossed držati figo
    to lift one's little finger preveč piti
    to look through one's fingers spregledati kaj, skozi prste gledati
    to lay (ali put) a finger on s.th. imeti svoje prste vmes
    not to raise (ali lift) a finger on behalf of niti s prstom ne migniti zaradi
    to snap one's fingers biti ravnodušen do česa
    to twist round one's (little) finger oviti si okoli prsta
    one can do with a wet finger to je lahko narediti
    within a finger's breadth of one's ruin na robu propada
    index (ali first) finger kazalec
    middle finger sredinec
    ring finger prstanec
    little finger mezinec
  • finger2 [fíŋgə] prehodni glagol
    otipati, dotakniti se; vzeti
    glasba ubirati (strune); določiti prstni red
  • index finger [índeksfiŋgə] samostalnik
    kazalec (prst)
  • lady's finger [léidizfiŋgə] samostalnik
    botanika ranjak
  • trigger finger [trígəfíŋgə] samostalnik
    kazalec (prst)
  • pŕst1 -a finger; (živali) toe, digit

    mali pŕst little finger
    nožni pŕst toe
    srednji pŕst middle finger
    blazinica pŕsta fingertip
    po, na pŕstih on tiptoe
    od kajenja rjavi pŕsti nicotine-stained fingers pl
    umazani pŕsti dirty fingers
    pŕst rokavice finger of a glove
    dati jih komu po pŕstih to rap someone's fingers
    imeti dolge pŕste (figurativno, krasti) to steal, to be one of the light-fingered gentry
    imeti svoje pŕste zraven (pri kaki zadevi) to have a finger in the pie, to have a hand in something
    za dva pŕsta je imela rdečila na licih she had a layer of rouge two fingers deep on her cheeks
    on ima več pameti v malem pŕstu kot ti v glavi he has more wit in his little finger than you in your whole body
    imeti v malem pŕstu (figurativno) to have at one's finger's end
    daj, pomôli mu pŕst, pa bo zgrabil vso roko (figurativno) give him an inch, and he will take an ell!
    daj pŕste proč od teh stvari! don't tamper with these things!
    gledati komu na pŕste to keep a close eye upon someone, to watch someone closely
    krcniti koga po pŕstih to tap someone's fingers
    dati komu znak s pŕstom to beckon to someone
    hoditi po pŕstih to tiptoe
    s pŕstom ne migniti (komu v pomoč) not to stir a finger (to help someone), not to lift a finger, not to turn a hand (to help someone)
    pŕste si oblizniti (figurativno) to lick one's fingers
    opeči si pŕste (figurativno) to burn one's fingers, to singe one's feathers
    pokazati s pŕstom na to point one's finger at
    požugati s pŕstom to wag one's finger
    okoli pŕstov oviti (figurativno) to twist (ali to wind, to wrap) someone round one's little finger
    komu na pŕste stopiti to tread on someone's toes
    iti po pŕstih po stopnicah navzgor to tiptoe upstairs
    pogledati skozi pŕste ob... (figurativno) to connive at, to turn a blind eye to
    pogledati komu skozi pŕste (figurativno) to condone someone's shortcomings
    na pŕste šteti to count on one's fingers' ends (ali on the fingers)
    urezati se v pŕst to cut one's finger
    pŕsti me srbijo (da bi to storil) my fingers are itching (to do it)
    temno je, da ne vidiš pŕsta pred nosom it is pitch-dark
    znati svojo lekcijo iz malega pŕsta to have one's lesson at one's fingertips
  • kazálec (prst) forefinger, index finger, first finger; (ure) hand; (tehtnice, barometra) pointer

    v smeri premikanja kazálecev ure clockwise; deasil; with the sun; sunwise
    v nasprotni smeri premikanja kazálecev ure anticlockwise; widdershins; against the sun
  • mezínec little finger

    to imam v mezíncu (figurativno) I have it at my fingertips
    z mezíncem ne migniti (figurativno) not to lift a finger
    oviti si koga okoli mezínca (figurativno) to twist (ali to wind, to wrap) someone round one's little finger
  • obtípati to feel, to touch; to finger, to palpate (tudi medicina)
  • otípati otipávati to feel, to touch, to finger; to palpate (tudi medicina)

    otípati, otipávati kokoš (če ima jajce) to grope a hen
    otípati, otipávati pulz to take someone's pulse
  • pŕstanec ring finger; third finger
  • sredínec (prst) middle finger; politika centrist
  • šlátati to feel, to touch, to finger
  • crook2 [kruk] prehodni glagol & neprehodni glagol
    upogniti, kriviti (se); s kavljem ujeti

    pogovorno to crook the elbow (ali little finger) pijančevati
  • dotakníti se to touch; to come in contact with; (omeniti) to mention slightly, to hint at, to refer to, to allude to, to touch upon; (oplaziti) to brush (in passing)

    lahko dotakníti se to dab, to tap
    ne dotikaj se mojih papirjev! don't touch my papers!
    ne dotikaj se me! don't touch me!, don't lay a finger (ali a hand) on me!, hands off!
    najbolje je, da se tega ne dotikaš better leave it alone
    njihova hiša se dotika naše their house abuts on ours
  • first1 [fə:st] pridevnik (firstly prislov)
    prvi, najzgodnejši, prvovrsten

    at first hand iz prve roke
    ameriško first board začetni tečaj
    first cause pravzrok
    First Commoner predsednik spodnjega doma parlamenta
    to come first biti najboljši
    first day nedelja
    first cost proizvodna cena
    first finger kazalec
    first floor britanska angleščina prvo nadstropje, ameriško pritličje
    ameriško first, last and all the time nenehno, neomajno
    First Lord of the Admiralty minister za mornarico
    First Sea Lord komandant mornarice
    First Lord of Treasury minister za državno zakladnico
    to go first peljati se v prvem razredu
    ameriško first lady prezidentova žena
    first name krstno, dano ime
    first night premiera
    ameriško I could not get to the first base nobenega uspeha nisem imel
    First International prva internacionala
    first lieutenant nadporočnik
    in the first place predvsem
    at first sight na prvi pogled
    first thing na prvem mestu; pogovorno navsezgodaj
    first refusal predkupna pravica
  • ganiti

    1. to move; to touch; to affect; to impress; to strike; (zbuditi pomilovanje) to arouse pity

    to me ne gane that makes no impression on me
    Vaša obzirnost me gane I am highly appreciative of your tactfulness
    zelo me je (to) ganilo it has touched me deeply
    njene besede so me ganile do solz her words moved me to tears
    njegova žalost me je do srca ganila his grief touched me to the heart

    2. (premakniti) to move, to stir

    s prstom ni ganil zame he did not lift (ali raise) a finger for me
    ganiti se (z mesta) to move, to stir, to budge
  • gnojíti to dung; to manure; to compost; to fertilize

    gnojíti se medicina to fester, to suppurate, to ulcerate; (rana) to run
    rana se gnoji the wound is festering
    gnoječ se prst a septic finger
  • green1 [gri:n] pridevnik
    zelen; svež, mlad, nov; nezrel, neizkušen; bled
    figurativno nevoščljiv, ljubosumen

    botanika green agaric sivka
    green Christmas božič brez snega
    green duck okoli 9 tednov stara raca
    Green Isle Irska
    green hand novinec, zelenec
    green light zelena luč; figurativno prosta pot; uradna odobritev
    green leather nestrojeno usnje
    to live to the green old age doživeti visoko starost ob polnih močeh
    to have a green thumb (ali finger) biti spreten vrtnar
    green eye zavist, ljubosumnost
  • kázati to show; to point out; to indicate; to present; to display; to exhibit

    kázati pot (voditi) to lead the way
    kázati slab okus to show bad taste
    s prstom kázati na koga to point (one's finger) at someone
    kázati znake utrujenosti to show signs of fatigue
    toplomer je kazal 20° the termometer registered 20 degrees
    ni kazal nobenega znaku strahu he showed no sign of fear
    na dež kaže it looks like rain
    kot vse kaže to all appearances
    vse kaže, da... there is every indication that...
    vse kaže, da bo izvoljen there is every prospect that he will be elected
    letina dobro kaže the crop promises well, there are good prospects of an abundant harvest
    stvar dobro kaže the business ali the affair looks promising
    če bi kaj slabo kazalo (šlo narobe) if anything should go amiss
    stvari slabo kažejo things have an ugly look, things seem to be taking a bad turn
    ne kaže hoditi tja it is not advisable to go there
    ne kaže mi drugega kot, da grem I can do nothing but go away
    sedaj se kaže, da... now it turns out that...
    njegov obraz je kazal razočaranje his face showed his disappointment
    luna se je začela kázati th moon was beginning to appear (ali to come out)
    dobro kaže za... it looks promising (ali it bodes well) for...
    slabo kázati to bode ill