Franja

Zadetki iskanja

  • znések amount; sum

    do znéska to the amount of
    lep, precejšen znések a fair amount
    globalni znések sum total, total amount
    znések izdatkov volume of expenditure
  • amount1 [əmáunt] samostalnik
    znesek, količina, vrednost; pomen
    figurativno posledica

    amount of balance saldo
    a fair amount precejšen znesek precejšnja količina
    any amount of nonsense same neumnosti
    to the amount of do zneska
    what is the amount of? koliko znaša?
    with due amount of care zelo previdno, skrbno
  • figure1 [fígə] samostalnik
    postava; slika, risba; podoba, lik, kip; videz; vzorec, diagram; številka; znesek, cena; vloga; ugled; simbol; pesniška figura; plesna figura; sijaj; osebnost

    to cut (ali make) a figure imeti vlogo, predstavljati, biti videti
    figure of fun smešna oseba
    double figures dvomestno število
    at a low figure poceni
    he is a figure above me je veliko boljši od mene
    at a high figure drago
    to keep one's figure ne se rediti
    to cut no figure nič ne veljati
    a man of figures, clever at figures dober računar
    a poor hand at figures slab računar
    what's the figure? koliko stane?, kakšen je račun?
    person of figure ugledna oseba
    a well developed figure lepa postava
  • subscription [səbskrípšən] samostalnik
    podpisovanje, podpis; soglasnost, odobritev, pristanek (to na)
    obveza s podpisom za dajanje prispevkov; naročnina, abonma, subskripcija (to na)
    subskripcijski prispevek, znesek; vpisovanje (of a loan posojila)

    a subscription concert abonmajski koncert
  • sum1 [sʌm] samostalnik
    vsota, suma; znesek; seštevek; rezultat; zgoščenost, skupnost; kratkost; kratek pregled najvažnejših delov česa, resumé, povzetek
    figurativno bitnost, bistvo, jedro
    figurativno, zastarelo vrhunec, višek, najvišja točka (stopnja)

    in sum skupno; (na) kratko, skratka
    sum and substance bit
    lump sum okrogla vsota (za več raznovrstnih dolgovanj); vsota, ki se takoj plača
    a round sum okrogla (lepa, precéjšnja) vsota
    sum total skupna vsota, globalni znesek
    to do sums računati
    he is good at sums on zna dobro računati
  • value1 [vǽlju:] samostalnik
    vrednost; korist; cena, vrednost; kupna moč; protivrednost; znesek; valuta
    figurativno pomembnost, važnost, pomen, teža, vrednost

    at value po dnevnem tečaju
    value in account vrednost po računu
    value in cash gotovina
    out of value (slikarstvo) presvetel ali pretemen
    to the value of v znesku, do zneska od
    value date datum vknjižbe
    added value dodana, novo ustvarjena vrednost
    caloric value kalorična vrednost
    commercial value komercialna vrednost
    exchange value, value in exchange zamenjalna vrednost, protivrednost
    face value nominalna vrednost
    the precise value of a word precizen pomen besede
    range of values območje vrednosti
    surplus value višek (presežek) vrednosti
    surrender value (zavarovalništvo) povratna kupna vrednost
    use value, value in use uporabna vrednost
    sample of no value vzorec brez vrednosti
    for value received (na potrdilu) "prejel znesek"
    to get full value out of izvleči polno vrednost iz
    to get good value for one's money dobro (ugodno) kupiti, napraviti dobro kupčijo
    to set a great value upon zelo ceniti
    he sets no value upon my advice on ne da nič na moj nasvet
    to set too much value upon pripisovati preveliko vrednost (ceno) (čemu)
  • entirety [intáiəti] samostalnik
    celota, nedeljivost, popolnost; celoten znesek

    in its entirety v celoti
    pravno possession by entireties nedeljiva last
  • in-clearing [ínkliəriŋ] samostalnik
    britanska angleščina, ekonomija bančni obračunski znesek
  • raisecheque [réizček] samostalnik
    ameriško ček, katerega znesek je goljufivo povečan
  • residual [rizídjuəl]

    1. samostalnik
    matematika ostanek, razlika, diferenca; preostanek, znesek ostanka

    2. prislov (residually prislov)
    preostal, ki ostane, ostaja; rezidualen
    fizika remanenten

    residual product kemija, tehnično stranski produkt
    residual quantity ostanek
  • residue [rézidju:] samostalnik
    (pre)ostanek, preostali znesek
    pravno ostanek (premoženja po plačanju vseh dolgov, pristojbin itd.)
    kemija ostanek (npr. po destilaciji), usedlina, gošča; rezidij; odpadek
  • septuple [séptjupl]

    1. pridevnik
    sedemkraten

    2. samostalnik
    sedemkratno število, sedemkratni znesek

    3. prehodni glagol
    pomnožiti s 7, posedmeriti
  • sum-total [sʌ́mtoutl] samostalnik
    skupna vsota, skupen znesek
  • total [tóutl]

    1. pridevnik (totally prislov)
    cel, celoten, skupen, ves, popoln, totalen; absoluten

    total abstinence popolna abstinenca
    the total amount skupni znesek
    total eclipse astronomija popoln mrk
    total failure popoln neuspeh
    sum total skupna vsota (znesek)
    total sum suma, seštevek
    total war totalna vojna

    2. samostalnik
    celota; skupna vsota, suma

    3. prehodni glagol
    sešteti, sumirati, najti skupno vsoto ali znesek; (skupaj) znesti
    neprehodni glagol
    znašati, znesti, veljati, doseči

    total(l)ing 20 dollars v skupnem znesku 20 dolarjev
  • aggregate1 [ǽgrigit, -geit]

    1. pridevnik
    nakopičen, celoten; združen

    aggregate amount celotni, skupni znesek
    aggregate sales celotni promet

    2. samostalnik
    skupek, agregat

    in the aggregate v celoti
  • brême load; burden; (tovor) cargo, freight; charge; (teža) weight, charge; (trud) trouble; figurativno encumbrance

    davčna brêmena taxespl
    javna brêmena public charges
    v brême (koga, komu) against someone's account, to someone's debit
    natovorjen, obložen z brêmenom saddled with a burden
    olajšati brême to ease the burden
    biti komu v brême to be a burden to someone, to be a drag on someone
    stroški gredo v moje brême the expenses are to be charged to my account
    padel je občini v brême he became a charge on the parish
    zapisati znesek komu v brême to debit someone's account (with)
  • celokúpen total; entire

    celokúpen znesek the whole amount
  • consideration [kənsidəréišən] samostalnik
    ogledovanje; uslužnost, pozornost, pažnja, pazljivost; premišljevanje, premislek; cenitev, spoštovanje; ozir, uvaževanje; nagib; odškodnina, nadomestilo, vračilo; premirje; napitnina; važnost; ugled

    after due consideration po zrelem premisleku
    budget consideration proračunski načrt
    to give consideration to pretehtati, upoštevati
    to leave out of consideration ne upoštevati
    money is no consideration denar ni vprašanje
    on no consideration za nič na svetu
    under consideration v pretresu, ki se preučuje
    in consideration of glede, zastran
    in consideration of the sum za znesek
    to take into consideration upoštevati
    that is a consideration to je upoštevanja vredno
  • denáren monetary; pecuniary; financial; money

    denárna aristokracija plutocracy
    denárna blagajna till, strongbox, (registrska) cash register
    denárno darilo gratuity, (napitnina) tip; donation
    denárna globa fine; penalty; mulct
    denárna izguba loss of money
    denárna kazen fine
    denárna kriza financial crisis, monetary crisis
    denárna nagraditev remuneration
    denárno nakazilo money order, postal order
    denárna nakaznica money order
    denárna moč financial power
    denárna naložba investment of funds
    denárni menjalec money changer
    denárni obtok circulation of money
    denárna odškodnina (monetary) indemnity, cash settlement
    denárno pismo money letter
    denárna politika monetary policy
    denárni polog deposit
    denárno plačilo payment; remuneration
    denárna pomoč financial assistance
    denárna podpora subsidy
    denárno posojilo loan
    denárno pomanjkanje shortage of money (ali pogovorno of the ready), cash shortage
    denárna pošiljka remittance
    denárna ponudba bid
    denárni prispevek contribution
    denárni presežek cash (ali money) surplus
    denárno razvrednotenje devaluation; inflation
    denárna reforma monetary reform
    denárna rezerva cash (ali money) reserve(s)
    denárni sistem monetary system
    denárni prenos money transfer; remittance
    denárna sredstva financial resources pl, funds pl, means pl
    denárna stiska straitened circumstances pl, humoristično pecuniary difficulties
    denárni tečaj exchange rate, rate of exchange
    denárna zadeva financial (ali fiscal) matter (ali affair)
    denárni trg money market
    denárna zadrega financial difficulty
    denárna vrednost cash value
    denárna zamenjava exchange
    denárni zavod bank
    denárni zahtevek claim for money, title to funds
    denárni znesek amount of money
    biti v denárni stiski to be hard up
  • dvígati dvígniti to lift (up); to raise; to pull up; (nekaj težkega) to heave, to hoist

    dvígati, dvígniti denar to draw money
    dvígati, dvígniti znesek to withdraw a sum; (roke, glavo) to raise, to lift, to hold up
    dvígati, dvígniti roko na koga to raise oneself hand at someone; (oči) to raise, to lift
    dvígati, dvígniti na rame to hoist on one's shoulders; (s škripcem, vitlom) to hoist
    dvígati, dvígniti zastor to raise the curtain
    dvígati, dvígniti sidro to weigh anchor, to heave anchor
    dvígati, dvígniti se (dim) to rise, to go up; to ascend; to stand
    zgradba, ki se dviga nad vsemi drugimi a building that overtops all the others; (teren ipd.) to rise, to slope; (oseba) to rise, to get up
    dvígati, dvígniti se proti to stand up against, to revolt, to rebel against, to protest (against)
    vsi so se dvignili, ko so zaigrali državno himno every one rose to his feet when the national anthem was played
    dvígati, dvígniti se v zrak to soar