znések amount; sum
do znéska to the amount of
lep, precejšen znések a fair amount
globalni znések sum total, total amount
znések izdatkov volume of expenditure
Zadetki iskanja
- amount1 [əmáunt] samostalnik
znesek, količina, vrednost; pomen
figurativno posledica
amount of balance saldo
a fair amount precejšen znesek precejšnja količina
any amount of nonsense same neumnosti
to the amount of do zneska
what is the amount of? koliko znaša?
with due amount of care zelo previdno, skrbno - figure1 [fígə] samostalnik
postava; slika, risba; podoba, lik, kip; videz; vzorec, diagram; številka; znesek, cena; vloga; ugled; simbol; pesniška figura; plesna figura; sijaj; osebnost
to cut (ali make) a figure imeti vlogo, predstavljati, biti videti
figure of fun smešna oseba
double figures dvomestno število
at a low figure poceni
he is a figure above me je veliko boljši od mene
at a high figure drago
to keep one's figure ne se rediti
to cut no figure nič ne veljati
a man of figures, clever at figures dober računar
a poor hand at figures slab računar
what's the figure? koliko stane?, kakšen je račun?
person of figure ugledna oseba
a well developed figure lepa postava - subscription [səbskrípšən] samostalnik
podpisovanje, podpis; soglasnost, odobritev, pristanek (to na)
obveza s podpisom za dajanje prispevkov; naročnina, abonma, subskripcija (to na)
subskripcijski prispevek, znesek; vpisovanje (of a loan posojila)
a subscription concert abonmajski koncert - sum1 [sʌm] samostalnik
vsota, suma; znesek; seštevek; rezultat; zgoščenost, skupnost; kratkost; kratek pregled najvažnejših delov česa, resumé, povzetek
figurativno bitnost, bistvo, jedro
figurativno, zastarelo vrhunec, višek, najvišja točka (stopnja)
in sum skupno; (na) kratko, skratka
sum and substance bit
lump sum okrogla vsota (za več raznovrstnih dolgovanj); vsota, ki se takoj plača
a round sum okrogla (lepa, precéjšnja) vsota
sum total skupna vsota, globalni znesek
to do sums računati
he is good at sums on zna dobro računati - value1 [vǽlju:] samostalnik
vrednost; korist; cena, vrednost; kupna moč; protivrednost; znesek; valuta
figurativno pomembnost, važnost, pomen, teža, vrednost
at value po dnevnem tečaju
value in account vrednost po računu
value in cash gotovina
out of value (slikarstvo) presvetel ali pretemen
to the value of v znesku, do zneska od
value date datum vknjižbe
added value dodana, novo ustvarjena vrednost
caloric value kalorična vrednost
commercial value komercialna vrednost
exchange value, value in exchange zamenjalna vrednost, protivrednost
face value nominalna vrednost
the precise value of a word precizen pomen besede
range of values območje vrednosti
surplus value višek (presežek) vrednosti
surrender value (zavarovalništvo) povratna kupna vrednost
use value, value in use uporabna vrednost
sample of no value vzorec brez vrednosti
for value received (na potrdilu) "prejel znesek"
to get full value out of izvleči polno vrednost iz
to get good value for one's money dobro (ugodno) kupiti, napraviti dobro kupčijo
to set a great value upon zelo ceniti
he sets no value upon my advice on ne da nič na moj nasvet
to set too much value upon pripisovati preveliko vrednost (ceno) (čemu) - entirety [intáiəti] samostalnik
celota, nedeljivost, popolnost; celoten znesek
in its entirety v celoti
pravno possession by entireties nedeljiva last - in-clearing [ínkliəriŋ] samostalnik
britanska angleščina, ekonomija bančni obračunski znesek - raisecheque [réizček] samostalnik
ameriško ček, katerega znesek je goljufivo povečan - residual [rizídjuəl]
1. samostalnik
matematika ostanek, razlika, diferenca; preostanek, znesek ostanka
2. prislov (residually prislov)
preostal, ki ostane, ostaja; rezidualen
fizika remanenten
residual product kemija, tehnično stranski produkt
residual quantity ostanek - residue [rézidju:] samostalnik
(pre)ostanek, preostali znesek
pravno ostanek (premoženja po plačanju vseh dolgov, pristojbin itd.)
kemija ostanek (npr. po destilaciji), usedlina, gošča; rezidij; odpadek - septuple [séptjupl]
1. pridevnik
sedemkraten
2. samostalnik
sedemkratno število, sedemkratni znesek
3. prehodni glagol
pomnožiti s 7, posedmeriti - sum-total [sʌ́mtoutl] samostalnik
skupna vsota, skupen znesek - total [tóutl]
1. pridevnik (totally prislov)
cel, celoten, skupen, ves, popoln, totalen; absoluten
total abstinence popolna abstinenca
the total amount skupni znesek
total eclipse astronomija popoln mrk
total failure popoln neuspeh
sum total skupna vsota (znesek)
total sum suma, seštevek
total war totalna vojna
2. samostalnik
celota; skupna vsota, suma
3. prehodni glagol
sešteti, sumirati, najti skupno vsoto ali znesek; (skupaj) znesti
neprehodni glagol
znašati, znesti, veljati, doseči
total(l)ing 20 dollars v skupnem znesku 20 dolarjev - aggregate1 [ǽgrigit, -geit]
1. pridevnik
nakopičen, celoten; združen
aggregate amount celotni, skupni znesek
aggregate sales celotni promet
2. samostalnik
skupek, agregat
in the aggregate v celoti - brême load; burden; (tovor) cargo, freight; charge; (teža) weight, charge; (trud) trouble; figurativno encumbrance
davčna brêmena taxespl
javna brêmena public charges
v brême (koga, komu) against someone's account, to someone's debit
natovorjen, obložen z brêmenom saddled with a burden
olajšati brême to ease the burden
biti komu v brême to be a burden to someone, to be a drag on someone
stroški gredo v moje brême the expenses are to be charged to my account
padel je občini v brême he became a charge on the parish
zapisati znesek komu v brême to debit someone's account (with) - celokúpen total; entire
celokúpen znesek the whole amount - consideration [kənsidəréišən] samostalnik
ogledovanje; uslužnost, pozornost, pažnja, pazljivost; premišljevanje, premislek; cenitev, spoštovanje; ozir, uvaževanje; nagib; odškodnina, nadomestilo, vračilo; premirje; napitnina; važnost; ugled
after due consideration po zrelem premisleku
budget consideration proračunski načrt
to give consideration to pretehtati, upoštevati
to leave out of consideration ne upoštevati
money is no consideration denar ni vprašanje
on no consideration za nič na svetu
under consideration v pretresu, ki se preučuje
in consideration of glede, zastran
in consideration of the sum za znesek
to take into consideration upoštevati
that is a consideration to je upoštevanja vredno - denáren monetary; pecuniary; financial; money
denárna aristokracija plutocracy
denárna blagajna till, strongbox, (registrska) cash register
denárno darilo gratuity, (napitnina) tip; donation
denárna globa fine; penalty; mulct
denárna izguba loss of money
denárna kazen fine
denárna kriza financial crisis, monetary crisis
denárna nagraditev remuneration
denárno nakazilo money order, postal order
denárna nakaznica money order
denárna moč financial power
denárna naložba investment of funds
denárni menjalec money changer
denárni obtok circulation of money
denárna odškodnina (monetary) indemnity, cash settlement
denárno pismo money letter
denárna politika monetary policy
denárni polog deposit
denárno plačilo payment; remuneration
denárna pomoč financial assistance
denárna podpora subsidy
denárno posojilo loan
denárno pomanjkanje shortage of money (ali pogovorno of the ready), cash shortage
denárna pošiljka remittance
denárna ponudba bid
denárni prispevek contribution
denárni presežek cash (ali money) surplus
denárno razvrednotenje devaluation; inflation
denárna reforma monetary reform
denárna rezerva cash (ali money) reserve(s)
denárni sistem monetary system
denárni prenos money transfer; remittance
denárna sredstva financial resources pl, funds pl, means pl
denárna stiska straitened circumstances pl, humoristično pecuniary difficulties
denárni tečaj exchange rate, rate of exchange
denárna zadeva financial (ali fiscal) matter (ali affair)
denárni trg money market
denárna zadrega financial difficulty
denárna vrednost cash value
denárna zamenjava exchange
denárni zavod bank
denárni zahtevek claim for money, title to funds
denárni znesek amount of money
biti v denárni stiski to be hard up - dvígati dvígniti to lift (up); to raise; to pull up; (nekaj težkega) to heave, to hoist
dvígati, dvígniti denar to draw money
dvígati, dvígniti znesek to withdraw a sum; (roke, glavo) to raise, to lift, to hold up
dvígati, dvígniti roko na koga to raise oneself hand at someone; (oči) to raise, to lift
dvígati, dvígniti na rame to hoist on one's shoulders; (s škripcem, vitlom) to hoist
dvígati, dvígniti zastor to raise the curtain
dvígati, dvígniti sidro to weigh anchor, to heave anchor
dvígati, dvígniti se (dim) to rise, to go up; to ascend; to stand
zgradba, ki se dviga nad vsemi drugimi a building that overtops all the others; (teren ipd.) to rise, to slope; (oseba) to rise, to get up
dvígati, dvígniti se proti to stand up against, to revolt, to rebel against, to protest (against)
vsi so se dvignili, ko so zaigrali državno himno every one rose to his feet when the national anthem was played
dvígati, dvígniti se v zrak to soar