Franja

Zadetki iskanja

  • greenly [grínli] prislov
    zeleno, sveže; nezrelo, neumno
  • barrel-soap [bǽrəlsoup] samostalnik
    zeleno mehko milo
  • bottle-glass [bɔ́tlgla:s] samostalnik
    zeleno steklo za steklenice
  • glaucomatous [glɔ:kóumətəs] pridevnik
    ki ima zeleno mreno; zeleni mreni podoben
  • green-blind [grí:nblaind] pridevnik
    slep za zeleno barvo
  • silo [sáilou]

    1. samostalnik
    silos; skladišče za zeleno krmo, za žito
    (= launching silo) podzemeljska rampa za izstrelitev raket

    2. prehodni glagol
    spraviti (kaj) v silos, silirati; spraviti (repo itd.) v zasipnico
  • soil3 [sɔ́il] prehodni glagol
    krmiti (živino) z zeleno krmo (za pitanje)
  • verd-antique [və:dæntík] samostalnik
    (zelena) patina (na bakru); zelen, zeleno žilnat porfir
  • verdure [və́:džə] samostalnik
    sveže zeleno rastlinje, zelenje; vegetacija, bujna rast rastlin
    figurativno uspevanje, zdrava rast
    zastarelo tapeta z rastlinskimi motivi
  • cast2 [ka:st] samostalnik
    met, metanje; litje, odlitek; vrsta, oblika; zasedba (vlog); tveganje; štetje; vzorec; izraz (obraza); prelivanje barv, odtenek; trnek z vabo

    men of our cast ljudje naše vrste
    to have a cast in one's eye škiliti
    cast of fortune slučaj, naključje
    it has a green cast vleče na zeleno
  • sink*2 [siŋk]

    1. neprehodni glagol
    (po)toniti, potopiti se, utoniti; upasti (o reki), znižati se, zmanjšati se; padati (cene); pasti (ugled); zaiti (sonce); spustiti se na zemljo (mrak); usesti se; ponehati (vihar); vpiti se (barva); pogrezniti se, udirati se, sesesti se; pasti (into v)
    slabeti, giniti, onemoči, bližati se koncu; podirati se, rušiti se; podleči, kloniti; veniti, hirati, propadati

    2. prehodni glagol
    potopiti (ladjo), pogrezniti, uničiti, pokvariti, povesiti (glavo); znižati, spustiti dol (cene); vrtati, dolbsti (vodnjak, luknjo); vrezati (žig itd.); pustiti ob strani, ne posvečati pozornosti (čemu); pozabiti (prepir); neugodno naložiti (kapital), izgubiti (denar); skrivati, prikriti, zamolčati

    sink or swim! ali plavaš (se rešiš, prideš na zeleno vejo), ali pa utoneš!
    here goes, sink or swim zdaj gre za biti ali ne biti
    to sink beneath the burden kloniti, zrušiti se pod bremenom
    her cheeks have sunk lica so ji upadla
    to sink all considerations na nič se ne ozirati, iti prek vsega
    the dagger sank in to the hilt bodalo se je zadrlo do držaja
    to sink a die izrezati žig
    to sink one's differences odložiti ali poravnati svoje spore
    the dye sinks barva se vpija
    he sank in my estimation padel je v mojih očeh (moji cenitvi)
    this event sank into my mind (memory) ta dogodek se mi je globoko vtisnil v spomin
    to sink an important fact zamolčati (izpustiti, ne omeniti) važno dejstvo
    to sink into the grave zgruditi se v grob, umreti
    this ground sinks little by little ta tla se polagoma ugrezajo
    she sank her head in her hands povesila je glavo v roke
    to sink one's individuality ne poudarjati svoje osebnosti
    to sink into insignifcance postati nepomemben
    to sink one's own interests pozabiti na (žrtvovati) svoje lastne interese, biti nesebičen
    to sink on one's knees spustiti se (pasti) na kolena
    the light is sinking svetloba pojema
    the old man is sinking rapidly starček rapidno slabi, hira
    to sink money vložiti svoj denar v nekaj, iz česar ga ni lahko dobiti; izgubiti svoj denar pri takem poslu
    to sink one's money in a life annuity naložiti svoj denar v dosmrtno rento
    to sink into oblivion (poverty) pasti (priti) v pozabo (v revščino)
    to sink an oil-well izvrtati petrolejski vrelec
    to sink a post zabiti drog v zemljo
    to sink the prices znižati cene
    to sink a ship potopiti ladjo
    to sink the shop ne govoriti o strokovnih stvareh; tajiti, skrivati svoj poklic
    to sink into a deep sleep pogrezniti se v globoko spanje
    his spirits sank pogum mu je upadel
    the stain has sunk in madež je globoko prodrl
    the storm is sinking vihar ponehuje
    the sun sank below the horizon sonce je utonilo (zašlo) pod obzorje
    to sink one's title prikriti, zamolčati svoj naslov (naziv)
    to sink one's voice znižati svoj glas
  • stekleníca (glass) bottle; (ploska) flask

    v steklenícah bottled
    brušena stekleníca decanter
    manjša stekleníca (1/4 l) half-pint bottle
    leydenska stekleníca Leyden jar
    polnjenje stekleníc bottling
    pralec stekleníc bottle washer
    zeleno steklo za stekleníce bottle glass
    ščetka za stekleníce bottle brush
    vrat stekleníce bottleneck
    stroj za polnjenje stekleníc bottling machine
    stojalo za sušenje stekleníc, odcejalnik bottle rack
    pivo v steklenícah bottled beer
    vino v steklenícah (buteljkah) bottled wine
    dati v stekleníco, spraviti v stekleníco, polniti stekleníce to bottle
    odpreti stekleníco vina to crack a bottle
  • suited [sjú:tid] pridevnik
    primeren, prikladen, zadovoljiv; zadovoljen; (v sestavljenkah) oblečen

    I am suited zadovoljen sem; imam, kar sem želel
    green-suited zeleno oblečen
    sober-suited preprosto oblečen
  • vêja branch; bough; (podružnica) branch (of a business, of a company), branch business, branch company, sister company

    priti na zeleno vêjo (figurativno) to begin to thrive, to begin to prosper
  • vléči to draw, to drag; to pull, to haul; to lug; to trail; to stretch; (mrežo) to trawl; (po blatu) to draggle; (ladjo) to take in tow; (zavlačevati) to protract

    vléči se to drag (oneself); to trail; (zaostajati) to straggle; (zavlačevati se) to drag on; (težko hoditi) to trudge
    vléči noge za seboj pri hoji to scuff
    vléči vrv to haul at a rope
    to bo vleklo (figurativno) this will be a point of attraction
    vléči koga za nos (figurativno) to make a fool of someone, to lead someone by the nose
    vléči na uho (figurativno) to listen to
    krilo se ji vleče po tleh her skirt trails on the ground
    ta dimnik ne vleče this chimney does not draw
    tukaj vleče (je prepih) there is a draught here, it is draughty here
    vléči na zeleno (barvo) to incline to green
    vléči dreto (smrčati) to snore
    prav nič me ne vleče, da bi šel I don't feel the least urge to go
    vojna se vleče the war is dragging on
  • zelèn green, verdant; (nezrel) unripe, immature; (neizkušen) green (v at)

    zelèn od zavisti green with envy
    slep za zelèno barvo green-blind
    zelèna krma green crop
    zelèna luč (figurativno, dovoljenje) green light
    prižgati zelèno luč (tudi figurativno) to give the green light
    pri zelèni mizi at the green table
    priti na zelèno vejo (figurativno) to make one's fortune, to begin to thrive (ali to prosper)
    ne priti na zelèno vejo not to get on in the world
    postati zelèn od jeze to turn green with vexation
    zelène površine open spaces pl
Število zadetkov: 16