Zadetki iskanja
- zategníti to pull tight; to stretch (vrv a rope)
- frap [fræp] prehodni glagol
mornarica pritegniti, zategniti, pritrditi (vrv) - haul2 [hɔ:l]
1. prehodni glagol
vleči, vlačiti; odpraviti, transportirati; spravljati iz rudnika; izvleči z mrežo (ribe)
navtika vleči, zategniti (vrvi)
2. neprehodni glagol
vleči (at, on za)
loviti ribe z mrežo; obrniti se (veter)
navtika spremeniti smer
to haul over the coals ozmerjati, dati komu popra
navtika to haul the wind obrniti ladjo proti vetru
navtika to haul upon the wind pluti z vetrom - lace2 [leis]
1. prehodni glagol
(s trakom itd.) zavezati, zadrgniti, zategniti; okrasiti z resicami; obrobiti, okrasiti s čipko; potegniti trak skozi (through)
prebičati, pretepsti; primešati žganje (zlasti kavi)
2. neprehodni glagol
zadrgniti, zategniti se
her waist was laced tight v pasu je bila močno stisnjena
a story laced with jokes pripoved polna šal, zabeljena s šalami
figurativno to lace s.o.'s jacket izprašiti komu hlače, pretepsti ga - pull in
1. prehodni glagol
povleči, potegniti noter; zategniti (pas, vajeti)
sleng zapreti koga, ujeti; omejiti, zmanjšati (izdatke itd.)
2. neprehodni glagol
ustaviti se, pripeljati (vlak na postajo) - put on prehodni glagol
obleči, obuti, dati (klobuk na glavo), natakniti (očala), namazati se (z ličilom); pretvarjati se, hliniti; staviti (to put a fiver on a horse staviti na konja)
pomakniti naprej (kazalce); odpreti (plin), dodati (paro), prižgati (luč, radio), pospešiti (tempo); dodati (posebni vlak); zategniti (zavoro, vijak)
gledališče postaviti na oder, uprizoriti; naložiti (kazen)
šport dobiti točko, napraviti gol
to put on airs (and graces) prisiljeno se vesti
to put on airs postavljati se, šopiriti se
to put on an act pretvarjati se
to put on the dog postavljati se, bahati se
to put on flesh (ali weight) zrediti se
pogovorno to put it on pretirano zaračunati
figurativno to put it on thick pretiravati
his modesty is put on njegova skromnost je narejena, je samo pretveza
to put s.o. on a job zaupati, dati komu delo
to put s.o. on to namigniti komu kaj, spraviti koga na neko misel - reduce [ridjú:s]
1. prehodni glagol
zmanjšati, znižati, skrčiti
matematika & kemija (z)reducirati, spremeniti (v); privesti (nazaj na), vrniti v prejšnje stanje; prignati, pritirati (k), zlomiti odpor; prisilno koga premestiti, prisiliti, privesti (to k)
podvreči, podjarmiti; izreči sodbo; rešiti; sneti; pomanjšati, napraviti v manjšem merilu, v manjši obliki; omejiti (to na)
stisniti, zategniti; oslabiti, izčrpati; razredčiti (barve)
medicina uravnati; znižati, spustiti (cene)
arhaično spraviti na pravo pot
arhaično zopet poklicati v spomin
vojska (redko) degradirati, znižati (odvzeti) službeno stopnjo
vojska (redko) odpustiti, razpustiti
reduced from 3 shillings prej(šnja cena) 3 šilinge
in reduce circumstances obubožan, v bedi, v stiski (po obilju)
in a reduced state v slabem stanju, oslabljen
at reduced prices po znižanih cenah
at reduced fare po znižani vozni ceni
on a reduced scale v zmanjšanem merilu, v malem
to reduce to absurdity privesti do absurda
to reduce to ashes spremeniti v pepel, sežgati
to reduce to beggary privesti, spraviti na beraško palico
to reduce to classes razvrstiti v razrede
to reduce clerks zmanjšati število uslužbencev, odpustiti uslužbence
to reduce to a common denominator spraviti na skupni imenovalec
to reduce to despair pritirati, spraviti v obup
she was reduced to despair zapadla je v obup
to reduce a dislocation naravnati izpahnjen ud
to reduce to distress onesrečiti (s.o. koga)
to reduce a fraction reducirati, skrčiti ulomek
to reduce ore to metal staliti kovino iz rude
to reduce money preračunati šilinge v penije ipd.
to reduce a non-commissioned officer to the ranks degradirati podčastnika v navadnega vojaka
to reduce to nothing uničiti
to reduce to obedience prisiliti k pokorščini
to reduce to order spraviti v red, urediti
to reduce a request to writing napisati prošnjo
to reduce to poverty osiromašiti (koga)
to reduce the speed zmanjšati hitrost
to reduce to a system spraviti v sistem
he was reduced to sell his house bil je prisiljen prodati svojo hišo
to reduce to tears ganiti do solz
to reduce theories to practice uporabiti teorijo v praksi
to reduce a town vojska streti odpor mesta
to reduce to writing spraviti v pismeno obliko
2. neprehodni glagol
shujšati; zmanjšati se, reducirati se
reduced to a skeleton do kosti shujšan - span2 [spæn] prehodni glagol
premostiti, spojiti z lokom, povezati oba brega (reke), obokati, zajeti, obseči; meriti na pedi
navtika zategniti, stisniti (kaj) z vrvmi; prepreči
neprehodni glagol
raztezati se, razpenjati se (prek reke itd.)
to span a river with a bridge premostiti (zgraditi most čez) reko
my memory spans only the last ten years moj spomin sega le 10 let nazaj - stint2 [stint] prehodni glagol
omejiti, stisniti, zategniti, varčevati (in z)
skopo dajati, skopariti; od ust komu pritrgovati, ne privoščiti (hrane); dodeliti določeno nalogo; zaskočiti, obrejiti (kobilo)
zastarelo nehati (kaj) delati, prekiniti
neprehodni glagol
omejevati se, biti varčen
he stints his children of milk skopari pri mleku za otroke
to stint food (money) skopariti s hrano (z denarjem)
to stint o.s. omejevati se, ne si privoščiti potrebnega, skrajno skopariti
stinted omejen, pičel - straiten [stréitən] prehodni glagol
zožiti, tesniti, stisniti, zategniti; omejiti; spraviti v škripce, v težave; pritisniti na (koga), prizadeti (koga) (nesreča, nadloga)
straitened for money v stiski za denar, v denarnih težavah
to live in straitened circumstances živeti v pomanjkanju - take up prehodni glagol
dvigniti, pobrati; gor odnesti, vzeti s seboj gor; vpi(ja)ti, absorbirati (tekočino, vlago); zavzemati, jemati (čas, prostor); vzeti (na ladjo, na vlak itd.) (potnike); ujeti, prijeti, aretirati; prekinitit, pasti v besedo, ugovarjati, motiti, popraviti (govornika); vzeti (koga) za varovanca; začeti (študij, branje itd.), lotiti se (posla, poklica, dela), vzeti v roke; baviti se (s čim); nadaljevati (govor, preiskavo, izpraševanje, zasliševanje itd.)
medicina podvezati (žilo); povzeti (refren); pobrati (zanko); prevzeti (delnice); zategniti (jermen); pokupiti (knjige); sprejeti (službo); stanovati v
tehnično zatesniti; grajati
neprehodni glagol
zadovoljiti se, strinjati se (with z)
vdati se v
tehnično zapreti se sam od sebe (spah, stik, vrzel)
pogovorno začeti ljubezensko razmerje
ameriško začeti se (šola)
to take up the cudgels for figurativno krepko, goreče braniti, se zavzemati za
to take up current opinions privzeti trenutna naziranja (mnenja)
to take up the gauntlet (ali glove) pobrati rokavico, figurativno sprejeti izzivanje
to take up a thief prijeti, ujeti tatu
to take up time vzeti, jemati čas
to take up under debate ekonomija diskontirati (menico)
to take up with plain food zadovoljiti se s preprosto hrano
to be taken up with biti zaposlen z, biti poglobljen v
sponges take up water gobe vpijajo vodo
the train stopped to take up passengers vlak se je ustavil, da bi vzel (nove) potnike
he takes up with a bad lot druži se s tolpo malopridnežev - yerk [jə:k] zastarelo & narečno
1. samostalnik
sunek; udarec, brca; hiter gib, trzaj, poteg
2. prehodni glagol
bičati, tepsti; nenadoma potegniti, zagnati
neprehodni glagol
sunkovito ali nazaj se pomikati; brcati, ritati (o konju); težko delati, garati; pokati (o biču); čvrsto zategniti šive (o čevljarju) - tight [táit]
1. pridevnik
tesen; ozek, tesno se oprijemajoč (obleka); neprepusten (za vodo, zrak); močan; čvrsto nategnjen, napet (vrv); stisnjen, nabito poln; zgoščen, kompakten
figurativno nepremičen
figurativno zožen, utesnjen; komaj zadosten, pičel (o denarju); kočljiv
pogovorno skop(uški), stiskaški
sleng pijan, nadelan
as tight as an owl figurativno pijan ko mavra
tight shoes tesni, ozki čevlji
a tight squeeze gosta gneča
a tight lass zastarelo čedno, stasito dekle
money is tight za denar je trda
to be in a tight corner (place, spot) biti v škripcih
to get out of a tight hole izvleči se iz škripcev
my bag is tight moja torba je nabito polna
to keep a tight rein (hand) on s.o. držati koga čvrsto na vajetih
to keep a tight hand on the reins pritegniti vajeti
he needs a tight hand over him zanj je potrebna trda roka
to draw tight nategniti, napeti, zategniti
2. prislov
tesnó, močnó, čvrsto; pičlo
to sit tight figurativno čvrsto, uporno vztrajati pri svojih pravicah (mišljenju, stališču), ne popuščati - zatézati ➞ zategniti
/ 1
Število zadetkov: 14