vsèlej always; (at) every time
enkrat za vsèlej once (and) for all
Zadetki iskanja
- always [ɔ́:lwəz, ɔ́:lweiz] prislov
vselej, vsakokrat, vedno, nenehno - ay3, aye [ei] prislov
škotsko, poetično vselej, vedno, vsakokrat
for (ever and) ay za vselej, za vedno - ever [évə] prislov
vedno, nenehno, vselej; večno; nekdaj, včasih, (sploh) kdaj
as ever kakor hitro, bržko
ever afterwards, ever since odtlej
arhaično ever and anon tu in tam
ever before od nekdaj
hardly (ali scarcely) ever skoraj nikoli
ever so long celo večnost
pogovorno ever so še kako, zelo
if ever so tired najsi še tako truden
for ever (and a day) večno
ever yours vaš (ali tvoj) vdani (kot zaključek pisma)
who (what, how, where, when) ever kdo (kaj, kako, kje, kam, kdaj) le, že - everywhen [évriwen] prislov
vselej, vsakokrat - evermore [évəmɔ́:] prislov
neprenehoma, večno, vedno, za vselej - outright2 [autráit] prislov
popolnoma; odkrito, enkrat za vselej, takoj
to sell outright prodati pod pogojem takojšnje dostave
to laugh outright glasno se zasmejati
to kill outright na mestu ubiti - all1 [ɔ:l] pridevnik
cel, ves, celoten
all the country vsa dežela
all very cushy udoben, prijeten
all day long ves dan
at all events v vsakem primeru
on all fours po vseh štirih
to be on all fours with s.o. povsem se s kom strinjati
to all intents and purposes v vsakem pogledu
all my life vse življenje
by all means vsekakor
once for all enkrat za vselej
to sit up till all hours of the night dolgo bedeti
all sorts (ali kinds) of vse mogoče
to turn in all standing leči popolnoma oblečen
not for all the world za nič na svetu - all3 [ɔ:l] samostalnik
vsi, vse, celota
above all predvsem, v prvi vrsti
after all končno, navsezadnje
all along of zaradi, spričo
at all sploh
before all predvsem, v prvi vrsti
all but skoraj, domala
each and all vsak posamezen
first of all v prvi vrsti, predvsem
all found prosto stanovanje in hrana
all the go trenutno zelo priljubljen, moden
for good and all končnoveljavno, za vselej
for all I know kolikor je meni znano
all in ves izmučen, utrujen
not at all sploh ne; prosim (kot odgovor na "thank you")
it's all my eye to je neumnost
ameriško all of prav do
once for all enkrat za vselej
all one vseeno, enako; isto
all over povsod
all over o.s. domišljav; ves srečen
all over the shop v neredu, razmetano
all the same vseeno
all at sea ves iz sebe
all spruced up zelo eleganten
to be struck (ali knocked) all on a heap biti zelo presenečen, prepaden
all talk and no cider prazne marnje, besedičenje, čenče
she is all there zelo je bistra
all told vse skupaj
all to nothing popolnoma
all's well that ends well konec dober, vse dobro
when all is done končno, na koncu koncev - along1 [əlɔ́ŋ] prislov
vzdolž, poleg, naprej, dalje; s seboj
all along nenehno, ves čas, vedno; povsod
as we go along spotoma
come along pojdi(te) z menoj
to get along well znajti se; razumeti se
get along with you! izgini(te) odtod!
to go along with s.o. spremljati koga, iti s kom
move along! naprej!
take this along with you! zapomni(te) si!; izgini(te)!
ameriško right along vselej, nenehno
along with skupaj s - dispose [dispóuz] prehodni glagol & neprehodni glagol
razpolagati, ukazati, urediti, razpostaviti, razmestiti; odrediti; znebiti se, odstraniti; (z)likvidirati; ovreči; proda(ja)ti; opraviti
man proposes, God disposes človek obrača, Bog obrne
to dispose of s.th. razpolagati s čim; urejati kaj; uničiti; ubiti; (raz)prodati; porabiti
to dispose of by will zapustiti v oporoki
to dispose of in marriage poročiti
to dispose of by auction prodati na dražbi
to dispose of once and for all za vselej urediti
to dispose of one's child to school poslati otroka v šolo
more than can be disposed of več kot je treba
a thing to be disposed of stvar, ki se da dobiti ali prodati
to dispose of a claim urediti reklamacijo
to dispose of goods prodati blago - ênkrat once; some time
ênkrat na dan once a day
ênkrat ali dvakrat once or twice
ênkrat slučajno once by chance
ênkrat za vselej once for all
ênkrat pač (prej ali slej, kadarkoli) at some time or other
niti ênkrat not once
končno ênkrat at last
še ênkrat once more, once again, the same again
še ênkrat toliko as much (oziroma many) again; twice as much (oziroma many)
pozneje ênkrat by and by
to pot ênkrat this once
drugo leto ênkrat some time next year
za ênkrat for once, for the time being
niti ênkrat ni deževalo it never rained once
bil je ênkrat (slučajno) točen he was in time for once in a way
to je kar lahkó, ko ênkrat vidite, kako se tega lotiti it is easy enough once you see how to tackle it
kar je ênkrat narejeno, je narejeno once it is done, it is done - for1 [fɔ:, fə] predlog
za; zaradi; proti; namesto; glede na
for all navzlic, kljub
as for me kar se mene tiče, zastran mene
pogovorno to be in for, to be for it pričakovati (sitnosti, težave)
pogovorno to be out for nameravati
for the better na bolje
but for ko bi ne bilo, brez
for fear iz strahu
for love iz ljubezni
for the present za zdaj
for the first time prvič
not for love or money za nič na svetu
to know for certain (ali sure, a certainty, a fact) z gotovostjo vedeti
now for them! na juriš!
for good za vedno
there's nothing for it nič drugega ne preostaja
to go for a walk iti na sprehod
sleng to go for a soldier postati vojak
to give a Roland for an Oliver poplačati enako z enakim, vrniti milo za drago
I am in for flu gripa se me loteva
he wants for nothing nič mu ne manjka, vsega ima dovolj
to take for granted smatrati kot dejstvo
it's for you do decide ti se moraš odločiti
it is not nice for him ni lepo od njega
once for all enkrat za vselej
for as much v koliko
for all (ali aught) I know... kolikor je meni znano...
for instance, for example na primer
for the nonce tokrat
I for one jaz na primer
for God's sake za božjo voljo
to look for s.th. iskati kaj
not for the life of me za nič na svetu
for shame! sram te (vas) bodi!
to be out for trouble (ali row) iskati prepir
she could not speak for weeping tako se je jokala, da ni mogla govoriti
the train for London vlak proti Londonu
word for word beseda za besedo
Mary for ever! naj živi Marija!
for the time being za zdaj
he's been here for an hour je tukaj že eno uro - good2 [gud] samostalnik
dobro, korist, ugodnost; premoženje
množina blago
to come to no good slabo se končati
for good (and all) za vedno, za vselej
no good zanič
to the good povrh, poleg redne plače
what's the good of it? kakšen smisel ima?
ameriško dry goods blago na metre (tekstil, sukanec)
goods and chattels vse premoženje
goods guard skladiščnik
ameriško, pogovorno to deliver the goods izpolniti obljubo
ill gotten goods nepošteno pridobljeno imetje
ameriško, pogovorno the goods ta pravo
it's no good nima smisla - once1 [wans] prislov
enkrat, nekoč, svojčas
once and again, once or twice od časa do časa, ponovno
once again, once more še enkrat
once a day enkrat na dan
once (and) for all enkrat za vselej
pogovorno once in a blue moon zelo redko
once bit twice shy kdor se enkrat opeče, ne bo več poskušal; izkušnja te nauči previdnosti
not once niti enkrat, nikoli
once (upon a time) nekoč
once in a while (ali way) tu in tam, včasih, redko
once and away enkrat za vselej; včasih
all at once nenadoma, istočasno
at once takoj
more than once večkrat - uredíti to put in order, to settle; to regulate; to arrange; to dispose; to organize; to tidy, to make tidy
uredíti enkrat za vselej to dispose of once and for all
uredíti stvar to settle a matter
uredíti spor to settle a quarrel
uredíti si lase to tidy one's hair
uredíti si življenje to arrange one's life
uredíti sobo to tidy up a room
uredíti se to tidy oneself
stvari se bodo kmalu uredile things will soon settle down - védno always; every time, at all times; ZDA all the time; ever; pesniško aye, ay
skoraj védno nine times out of ten, as often as not
še védno still; as yet
za védno for ever, for good, for good and all
enkrat za védno (vselej) once (and) for all
védno več more and more
védno hitreje faster and faster
védno večji bigger and bigger
še védno ne not yet
za védno zapustiti to leave for good
še védno ga ni he hasn't arrived yet
védno je bilo tako it was ever thus
poslovila sta se za védno they bade each other farewell for ever
védno in védno se vra-, čati to keep coming back
védno naravnost (naprej)! keep straight ahead! - za for; for the purpose of; in favour of; after; behind; (= za časa) during
dan za dnem day by day
eden za drugim one after another, one behind the other
korak za korakom step by step
enkrat za vselej once and for all
za ves svet ne not for (all) the world
za gorami beyond the mountains
jaz za svojo osebo as far as I am concerned
za mojim hrbtom behind my back
za primer (v primeru) potrebe in case of need
za glavo večji taller by a head
za sedaj for the present
za šalo by way of a joke
argumenti za in proti the pros and the cons
razlogi za in proti the reasons for and against
za menoj! follow me!
(kar) za menoj, prosim! this way, please!
starejši za pet let five years older
jaz, za sebe (zase) as for me
beseda za besedo word for word
mož za možem man by man
zanimanje za... interest in...
za mladino neprimeren film a film unsuitable (ali not suitable) for young people
vstopnica za gledališče a theatre ticket
za vlade (vladanja) kralja Karla II during the reign of Charles II
za (= po pooblastilu) (acting) for, per pro., latinsko per procurationem (krajšava: p.p.)
biti za kaj to be in favour of something
kdo je za (to)? who is in favour?
sem za to, da mu odpustimo I'm in favour of (ali I'm for) pardoning him
večina je za nadaljevanje stavke there is a majority in favour of continuing the strike
to je važno zame (za mene) this is important to me
nekaj je za tem (figurativno) there's something behind it
za hišo je vrt there is a garden behind the house
to je hud udarec za nas it is a hard blow for us
brali smo eden za drugim we took it in turns to read
za koga me (pa) imate (smatrate)? who (arhaično whom) do you take me for?
nimam ga za genija I do not regard him as a genius
za to ceno lahko dobiš to blago povsod you can get these goods anywhere at that price
on jé za tri he eats as much as three
povleči koga za lase to pull someone by the hair
on porabi preveč za sebe (zase) he spends too much on himself
smatrati za dobro to think it advisable
odšel je za vedno he left for good
voditi koga za roko to lead someone by the hand
vzel jo je za ženo he has married her, arhaično he has taken her to wife (ali as his wife)
on zaostaja za časom he is behind the times
zapri vrata za seboj! shut the door after (ali behind) you!
zgrešil je za pol metra he missed by half a metre
zmotil sem se za 10.000 SIT I made a mistake of 10,000 tolars
sedeti za mizo to sit at the table
pustiti za seboj to leave behind
/ 1
Število zadetkov: 18