Franja

Zadetki iskanja

  • vprášati vpraševáti to ask, to ask a question, to put a question, to question; to interrogate

    vprášati, vpraševáti za to inquire about; to raise a question
    vprašajte v hiši! inquire within!
    vprášati, vpraševáti koga za kaj, o čem to ask someone for (after, about) something
    vprášati, vpraševáti po kom, za koga to ask for someone, to inquire about someone
    vprášati, vpraševáti koga za čas (koliko je ura) to ask someone the time
    vprášati, vpraševáti za pot to ask one's way
    vprášati, vpraševáti koga za svèt to ask someone's advice, to consult someone
    on rad, veliko sprašuje (figurativno) he is inquisitive
    vprašal me je za moje ime he asked me my name
    morali bi vprášati, vpraševáti zdravnika you ought to consult a physician
    neštetokrat koga vprášati, vpraševáti to ask someone times without number (ali pogovorno tons of times)
    preveč me vprašuješ o tem (= tega ne vem) you want to know more than I can tell you, that is beyond my ken
    vprašujem se, če je ta obisk potreben (primeren) I question the necessity of this visit
    vprašujem se (= bogve), kdo je to rekel I wonder who said it
    često sem se vprašal, kaj bi se zgodilo, če... I have often wondered what would happen if...
    zelo vprašujejo po tem artiklu this article is in great demand (ali in great request)
    za to blago nikdo ne vprašuje this article is a drug on the market
    po kavi zelo vprašujejo coffee is very much in demand
  • ask [a:sk ameriško æsk]

    1. prehodni glagol
    vprašati, spraševati; povabiti (from, of)
    zahtevati, zaprositi; objaviti (oklice)

    2. neprehodni glagol
    popraševati, poizvedovati; prositi

    to ask the banns oklicati poroko
    to ask in marriage zaprositi za roko
    to ask to dinner povabiti na večerjo
    to ask the time vprašati, koliko je ura
    to ask a question vprašati
    to be asked in church biti oklican
    ask me another! ne vem, ne sprašuj(te) me!
    that's asking preveč si (ste) radoveden
  • demand1 [dimá:nd, dimǽnd] prehodni glagol (from, of)
    zahtevati, potrebovati; vprašati, spraševati; zaprositi
  • inquire [inkwáiə]

    1. prehodni glagol
    poizvedovati, preiskovati (into)
    vprašati, povpraševati

    2. neprehodni glagol
    poizvedovati (of s.o. pri kom)
    raziskovati, izpraševati, pozanimati se (after, for za, about, concerning o)

    much inquired after (ali for) po čemer se zelo povprašuje
    inquire within povprašajte v hiši
    to inquire into raziskovati, (temeljito) sprašati, izpraševati
  • query2 [kwíəri]

    1. prehodni glagol
    vprašati (se) (whether, if če)
    povpraševati (about o)
    postaviti vprašaj ob tekstu

    2. neprehodni glagol
    dvomiti
  • question2 [kwésčən] prehodni glagol & neprehodni glagol
    vprašati, spraševati
    pravno izpraševati, zasliševati; dvomiti, podvomiti, vpraševati se

    it cannot be questioned but (that) ni dvoma, da
  • consult [kənsʌ́lt]

    1. prehodni glagol
    vprašati za nasvet, za navodila
    medicina konzultirati; upoštevati

    2. neprehodni glagol (with s; about o)
    poizvedovati, posvetovati se

    to consult a book poiskati v knjigi
    to consult one's pillow prespati, dobro si premisliti
    to consult one's interest (ali advantage) gledati na svojo korist
    to consult a dictionary poiskati besedo v slovarju
    to consult one's watch pogledati, koliko je ura
  • price2 [práis] prehodni glagol
    ekonomija določiti ceno; razpisati nagrado na koga
    pogovorno vprašati za ceno
    figurativno oceniti, ocenjevati
  • business1 [biznis] samostalnik
    posel, opravilo, poklic; kupčija; zadeva, delo; dolžnosti; podjetje, tvrdka
    arhaično zaposlenost
    gledališče igra, pantomima

    to ask for s.o.'s business vprašati, kaj si kdo želi
    to do one's business for s.o. uničiti koga
    the business end konec (kakršnegakoli) orodja
    to go to business iti na delo, v službo
    everybody's business is nobody's business za vsako delo mora biti nekdo odgovoren
    to mean business resno misliti
    man of business poslovni človek, trgovec
    one's man of business pravni svetovalec koga
    to go into business postati trgovec
    mind your own business ne vtikaj se v zadeve drugih
    that's no business of yours to ti ni nič mar
    a roaring business sijajna kupčija
    to send s.o. about his (ali her) business na kratko koga odsloviti
    to settle down (ali get) to business resno se lotiti dela
    I am sick of the whole business sit sem tega
    to speak to the business stvarno govoriti
    a good stroke of business dobra kupčija
    to attend to one's own business ne se vtikati v zadeve drugih
    to have no business to do s.th. ne imeti pravice kaj storiti
    to make business of doing s.th. veliko o čem govoriti
    to retire from business opustiti posel
  • fountain-head [fáuntinhed] samostalnik
    studenec, izvir; praizvor

    to go to the fountain-head iti do dna, vprašati najvišjo avtoriteto
  • hour [áuə] samostalnik
    ura, čas, časovna enota
    množina delovni čas
    astronomija & navtika ura (15 dolžinskih stopinj)

    to ask the hour vprašati, koliko je ura
    after hours po uradnih urah, po daljšem času
    at all hours ob vsakem času
    by the hour na uro
    bad hours pozno, pozne ure
    his hour has come (ali struck) njegova ura je prišla
    the hour of death smrtna ura
    at an early hour zgodaj
    at the eleventh hour zadnji čas, ob dvanajsti uri
    in an evil hour v nesrečnem trenutku
    for hours (and hours) ure in ure, po cele ure
    good hours zgodnje ure, zgodaj
    in a good hour o pravem trenutku
    to keep early (ali good) hours iti zgodaj spat in zgodaj vstajati
    to keep late hours hoditi pozno spat
    to keep regular hours držati se rednih ur
    the hero of the hour junak dneva
    hour and the man človek, ki je o pravem trenutku na mestu
    office hours uradne ure
    on the hour ob polni uri
    a bad quarter of an hour hudi trenutki, neprijeten kratek doživljaj
    the question of the hour trenutno najvažnejše vprašanje
    the small hours zgodnje jutranje ure
    it strikes the hour (the half hour) bije polna ura (pol ure)
    vojska at 20 hours ob dvanajstih
  • imé name; (krstno) first (ali given ali baptismal ali Christian) name

    imé in priimek name and surname
    v iménu on behalf of, in the name of
    v mojem iménu on my (own) behalf
    lastno imé proper noun
    obče imé common noun
    potni list na imé... a passport in the name of...
    dekliško imé maiden name
    brez iména nameless
    krajevno imé placename, toponym
    privzeto imé (vzdevek) alias
    Brown po iménu Brown by name
    dobro imé (sloves, glas) good name, reputation
    klicanje imén (apél) roll call
    seznam imén list of names, roll, (zdravnikov, porotnikov ipd.) panel
    v mojem iménu in v iménu mojih prijateljev on my own behalf and on behalf of my friends
    v božjem iménu in the name of God, in God's name
    kako Vam je imé? what is your name?
    Vas smem vprašati za imé? may I ask your name?
    vprašal sem ga za imé I asked him (for) his name
    dati čemu pravo imé (reči bobu bob) to call something by its proper name; to call a spade a spade
    imeti imé po botru to be called after one's godfather
    navesti, povedati napačno imé to give an assumed name
    klicati po iménih to call the roll
    podpisati (se) s polnim iménom to sign one's name in full
    ustvariti si imé (zasloveti) to win a name for one's
    omadeževati svoje imé to besmirch one's name
    poznati koga le po iménu to know someone only by name
    imé se ga je prijelo the name stuck to him
    to bo škodilo mojemu dobremu iménu my reputation will suffer because of this
    moj pes sliši na imé Bob my dog answers to the name of Bob
    slabega iména se človek težko znebi (figurativno) give a dog a bad name and hang him!
  • narávnost1 straight; directly

    narávnost kvišku straight up
    narávnost naprej straight on, straight forward
    narávnost (brez strahu) povedati svoje mnenje (figurativno) to give it (someone) straight from the shoulder
    narávnost povedati to tell (someone) straight out
    pojdite narávnost! go straight on!
    narávnost vprašati koga to ask someone point-blank
    povejmo narávnost (bolj odkrito)! let us put it in plain language!
    povej mi narávnost, kaj misliš! tell me straight what you think!
    povedal sem mu narávnost v obraz I told him straight out
    narávnost po nosu me je udaril he hit me square on the nose
  • nasvèt piece of advice; (splošno) advice; counsel; (ideja) suggestion

    po nasvètu advised by
    na njen nasvèt on her advice, at her suggestion
    dal mi je dober nasvèt he has given me some good advice
    poslušaj moj nasvèt! take my advice!, be advised by me!
    prišel sem k tebi po nasvèt I have come to you for advice
    vprašati koga za nasvèt to ask someone's advice, to consult someone
    ravnati se po nasvètu to follow someone's advice, to take someone's advice, to take advice from someone
  • neštétokrat times out of number, lots of times, times without number; many thousands of times; pogovorno heaps of times; no end of times

    neštétokrat koga vprašati pogovorno to ask someone tons of times
  • pót1 way, (steza) path, footpath, trail; (cesta) road, street; (utrta) track, walk; (planeta) orbit, course; (smer) route, course; (potovanje) (splošno) travel, (peš) march, (po kopnem) journey, trip, (po morju) voyage, crossing, passage

    prepovedana pót! no thoroughfare!, (čez tuje zemljišče) trespassers will be prosecuted!, no trespassing!, keep out, private!
    srečno pót! a pleasant journey!, arhaično God speed you!, (ironično, neprijetnemu gostu) good riddance
    to pót (tokrat) this time
    vsaki pót each time
    božja pót (romanje) pilgrimage
    pót nazaj return journey, pogovorno the way back
    pót domov homeward journey, journey home, pogovorno the way home
    pót po morju voyage
    javna pót public road
    jahalna, jezdna pót bridle path
    gozdna pót forest road
    križev pót religija Way of the Cross, figurativno via dolorosa
    prečna pót crossroad
    neravna pót bumpy road
    neutrjena pót gravel road
    shojena pót beaten track
    trnova pót thorny path
    vodna pót waterway
    vozna pót carttrack, cart-road
    uporabna pót serviceable road, thoroughfare
    zaprta pót closed path (ali way)
    ob póti by the roadside
    preko póti over the way, across the road
    na pol póta halfway, midway
    po mirni, prijateljski póti in a friendly manner, amicably
    na vsej póti od... all the way from...
    biti na napačni póti to be on the wrong road ali track, to lose one's way
    biti na slabi póti (figurativno) to lead a wicked life
    biti na póti (potovanju) to travel, to journey, (poslovno) to be on te road
    biti na dobri póti (do uspeha) to be well on the road (to success), (o stvari) to be working out well
    ta pót je neprehodna, nemogoča this road is impassable, there is no through road
    biti sredi póti to be halfway on one's journey
    biti na najlepši póti, da... to be well on the way to...
    utreti pót za... to pave the way for...
    otrok je na póti (figurativno) there is a baby on the way
    njen je na póti (= noseča je) she is expecting (a child), she is with child, pogovorno she is in the family way
    biti komu na póti to be in someone's way, to stand in someone's light
    on mi je na póti he is in my way
    pót je prosta the way is clear (za koga for someone)
    on je na póti v X. he is on his way to X.
    biti na pravi póti to be on the right track, pogovorno to be on the ball
    iti po (isti) póti nazaj to turn back
    iti komu s póti to get out of someone's way (ali to shun someone, avoid someone)
    iti rakovo pót to go backward
    iti svojo pót to go one's own way
    iti na pót to set out (ali forth, off) (on one's way), to embark upon a journey, to start out, (v tujino) to go abroad; to be bound for
    iti po najkrajši póti v... to make a bee-line...
    šli so vsak svojo pót they went their respective ways
    krčiti si, utirati si pót to cut (ali to carve) one's way, to plough one's way through, to remove obstacles
    napraviti pót komu to make way for someone
    narediti, utreti pót (figurativno) to pave the way, to blaze a trail, to be a pioneer ali trailblazer
    s silo si napraviti pót to force (ali to fight) one's way
    kazati, voditi pót to lead the way
    polena komu na pót metati (figurativno) to place difficulties in someone's way
    našel bom sredstva in póti I shall find ways and means
    izgubiti (najti) pót to lose (to find) one's way
    pót si prihraniti (figurativno) to save shoe leather
    napravite prosto pót! make way!
    moramo pustiti, da gre stvar svojo pót we must let matters take their course
    dobro poznati pót to know every bump (ali twist and turn) in the road
    priti pol póti komu naproti to meet someone halfway
    spraviti koga s póti (figurativno, na oni svet) to kill, (žargon) to bump someone off
    utreti si pót skozi... to force one's way through (robidje the brambles)
    ustaviti se na pol póta to stop halfway
    vprašati za pót to ask one's way
    vrniti se po isti póti nazaj (obrniti se) to retrace one's steps
    pošteno (krepko) vzeti pót pod noge to put one's best foot forward
    zaiti na krivo pót to take the wrong road ali path ali turning
  • prášati ➞ vprašati
  • question1 [kwésčən] samostalnik
    vprašanje; (sporno) vprašanje, problem (the Negro question črnsko vprašanje)
    zadeva, stvar (only a question of time samo stvar časa)
    dvom
    pravno preiskava, zasliševanje
    parlament predlog (dan na glasovanje), interpelacija

    parlament question! k zadevi! (vzklik govorniku)
    parlament to put the question dati na glasovanje
    pravno question of law pravno vprašanje
    pravno leading question sugestivno vprašanje
    zgodovina, pravno to put s.o. to the question zasliševati, mučiti koga
    the question does not arise vprašanje je brez pomena
    to beg the question narediti prenagljen sklep, predpostavljati
    beside the question neprikladen, nevažen
    beyond (ali past) question nedvomno, nesporno
    a burning question pereče vprašanje
    question of the day problem dneva
    to call in question spodbijati, dvomiti
    to come into question priti v pretres, postati važno
    in question omenjen, za katerega gre
    to make no question of ne dvomiti o čem
    out of the question nemogoče, ne pride v poštev
    an open question odprto vprašanje
    to pop the question prositi za roko
    to put a question to s.o. vprašati koga kaj
    to raise a question staviti vprašanje
    to shoot questions at obsipati koga s vprašanji
    the point in question sporno vprašanje
    what is the question? za kaj gre?
  • sméti (smem) to be allowed (ali permitted); to dare

    če smem vprašati if I may ask
    smem reči besedo? may I say a word?
    ona ne sme iz hiše she is not allowed to leave the house
    ali sme že čestitati? are congratulations in order?
  • svèt2 (nasvet) advice, a piece of advice, counsel; (ideja) suggestion; (oseb, ljudi) council, board

    delavski svèt workers' council
    deželni svèt regional council
    državni svèt (tajni) privy council; council of state
    ministrski svèt cabinet
    Zvezni Izvršni Svet Federal Executive Council
    Svet Narodov Council of Nationalities
    vojni svèt council of war
    univerzitetni svèt university council
    šolski svèt school board
    upravni svèt council (ali board) of administration
    hišni svèt tenants' council
    mestni svèt town council
    občinski svèt town (ali municipal) council, municipal corporation
    Veliki Svet Great Council
    Varnostni Svet Security Council
    svèt federacije Council of the Federation
    svèt guvernerjev board of governors
    poslušaj moj svèt! take my advice!, be advised by me
    naj vam dam svèt let me give you a piece of advice
    držala sem se vašega svèta I have followed your advice
    poslušati dobre svète to listen to good advice
    za dober svèt ni nikoli prepozno it's never too late to take good advice
    vprašati, prositi za svèt to ask someone's advice, to consult someone
    vprašal me je za svèt he asked my advice, he consulted me