utrdíti (mesto itd.) to fortify; to strengthen; to consolidate; to harden; to establish beyond dispute (dejstvo a fact)
utrdíti se to consolidate; to harden
utrdíti se proti to fortify oneself against
Zadetki iskanja
- cement2 [simént] prehodni glagol
cementirati, zlepiti, spojiti
figurativno utrditi, trdno združiti - circumvallate [sə:kəmvǽleit] prehodni glagol
z jarkom, okopom obdati, utrditi - clinch2 [klinč] prehodni glagol
zakovati; utrditi, pritrditi; odločiti, dokončno urediti, zaključiti
to clinch the matter rešiti vprašanje, urediti zadevo - consolidate [kənsɔ́lideit]
1. prehodni glagol
utrditi, ojačiti, združiti, povzemati; učvrstiti, konsolidirati
2. neprehodni glagol
ojačiti, utrditi se; otrdeti - embattle [imbǽtl] prehodni glagol
za boj pripraviti; oborožiti; utrditi; oskrbeti z zobčastimi nadzidki ali strelnimi linami
embattled wall trdnjavski zid s strelnimi linami - entrench [intrénč] prehodni glagol & neprehodni glagol
obdati (se) z jarkom, utrditi (se)
to entrench o.s. utrditi se; figurativno ustaliti se
to entrench upon (pre)kršiti, prelomiti; prisvojiti si - establish [istǽbliš] prehodni glagol
ustanoviti, osnovati; urediti; uvesti, uvajati, vpeljati; dognati, dokazati; utrditi, uveljavljati; priznati cerkev po zakonu; namestiti, nastaniti, pod streho spraviti, poskrbeti za koga
to establish o.s. naseliti, nastaniti se
the Established Church anglikanska cerkev
to establish business connections navezati poslovne stike
to establish a claim postaviti zahtevo
to establish order narediti red
established order veljaven red
established laws veljavni zakoni
to establish a record postaviti rekord - fence in prehodni glagol
ograditi, utrditi - fence up prehodni glagol
ograditi; utrditi - firm4 [fə:m]
1. prehodni glagol
utrditi, otrditi, zgostiti
2. neprehodni glagol
otrdeti; zgostiti se; ustaliti se - fix1 [fiks]
1. prehodni glagol (to, on, upon)
pritrditi, prilepiti, pripeti; usmeriti, upreti; nameriti; urediti; določiti; fiksirati, utrditi, utrjevati; organizirati; ustaliti; pripraviti, popraviti; naseliti, nastaniti; uokviriti; spraviti v zadrego; podkupiti
2. neprehodni glagol
otrdeti; nastaniti, namestiti se; odločiti se
ameriško nameravati
ameriško okrasiti se
to fix in one's head (ali memory) zapomniti si
ameriško, sleng to fix o.s. nastaniti se
pogovorno to fix a quarrel poravnati spor - fixate [fíkseit] prehodni glagol & neprehodni glagol
utrditi, fiksirati; ustaliti se - harden [há:dən] prehodni glagol & neprehodni glagol
strditi (se); zakrkniti (se); utrditi (se); kaliti (jeklo)
ekonomija & figurativno okrepiti (se); rasti (cene)
hardened steel kaljeno jeklo
a hardened criminal zakrknjen zločinec
to harden off utrditi - inure [injúə]
1. prehodni glagol
navaditi, privaditi, priučiti; prekaliti, utrditi
2. neprehodni glagol
pravno uveljaviti se, dobiti veljavo; navaditi se, privaditi se
inured to navajen česa, prekaljen, utrjen - retrench [ritrénč] prehodni glagol
omejiti, zmanjšati (izdatke); skrajšati, črtati, pristriči (odlomek v knjigi); izpustiti
vojska utrditi, ukopati, zgraditi notranje rove
neprehodni glagol
omejiti se, varčevati
to retrench one's expenses omejiti, zmanjšati svoje izdatke
to retrench a passage in a book črtati, skrajšati odlomek v knjigi - rivet [rívit]
1. samostalnik
tehnično zakovica, zakovnik
množina, sleng denar
rivet gun tehnično pnevmatično kladivce (za zakovanje)
2. prehodni glagol
zakovati, pritrditi z zakovicami; pričvrstiti (to na, za)
utrditi, zapečatiti (prijateljstvo); zasaditi (in v)
upreti oči v, zagledati se v; pritegniti pozornost, prikovati (pogled) (on na, v)
držati v napeti pozornosti
to rivet eyes, to rivet one's gaze on zapičiti pogled v
to rivet on to the ground (koga) v zemljo pribiti (ukopati), ne mu dati, da se premakne
to stand riveted to the spot stati kot ukopan - sconce2 [skɔns]
1. samostalnik
utrdba, gradišče
arhitektura zaščitna stena
arhaično, narečno (pritrjen) sedež pri kaminu
2. prehodni glagol
arhaično utrditi, zaščititi (z gradiščem); skriti pred pogledi - sear1 [síə]
1. pridevnik
poetično ovenel, posušen, suh
figurativno izčrpan, obnošen, ponošen, oguljen (obleka)
sear leaves suho listje
the sear, the yellow leaf figurativno jesen življenja
2. prehodni glagol
posušiti, osušiti; ožgati, opaliti, osmoditi, prismoditi, pustiti (kaj) oveneti; izžgati (rano)
veterina vtisniti žig, žigosati; napraviti (koga) brezčutnega, utrditi (koga)
a seared conscience otopela vest
searing iron izžigalo (za izžiganje ran)
to sear one's brains pognati si kroglo v glavo
his soul has been seared by injustice krivica ga je naredila brezčutnega - secure2 [sikjúə] prehodni glagol
(za)ščititi, zavarovati, spraviti na varno (against proti, pred)
vojska utrditi, obdati z zidom; (za)jamčiti, garantirati, preskrbeti, nabaviti, pobrigati se za, zagotoviti si; dobiti, zavzeti, prilastiti si, zasesti (mesto); izpodvezati (žilo)
to secure a debt by mortgage zajamčiti terjatev dolga s hipoteko
to secure the door čvrsto zapreti, zakleniti vrata
to secure one's ends doseči svoj(e) cilj(e)
to secure a majority dobiti, zagotoviti si večino
to secure a prize dobiti nagrado
to secure o.s. against loss zavarovati se pred izgubo
to secure s.th. to s.o., to secure s.o. s.th. (za)jamčiti komu kaj
to secure places zagotoviti si prostore, sedeže, mesta
to secure valuables spraviti na varno dragocenosti
neprehodni glagol
biti varen (against pred)
priskrbeti si zaščito (against pred)