Franja

Zadetki iskanja

  • snég snow

    brez snéga snowless
    kosmič snéga snowflake
    snég iz jajc whipped eggs pl
    snég iz stepene smetane whipped cream
    večni snég everlasting (ali perpetual) snow
    meja večnega snéga snow line
    kot snég bel snow-white, white as snow
    kot snég beli lasje snowy hair
    slep od (bleščečega se) snega snowblind
    krplje za snég snowshoes pl
    zametèn od snéga snowbound
    zatrpan s snégom snowed up, snowbound
    pokrit s snégom covered with snow, snowclad, snowcapped
    odrezan zaradi snéga snowbound
    biti zasut s snégom to be snowed in (ali up), to be under snow
    s snégom bogata zima a snowy winter
    toliko mi je za to kot za lanski snég, to mi je lanski snég I couldn't care less (about it)
    snég pada it snows (ozir. it is snowing)
    snég me je zametel I was snowed in
    vlak je obtičal v snégu the train was snowed under
  • snow1 [snóu] samostalnik
    sneg, snežna odeja; snežno stanje; snežna belina, bleščeče bela barva; bele lise na TV ekranu
    sleng kokain, heroin (droga)
    množina snežne padavine (mase), visok (obilen) sneg
    poetično beli lasje

    as white as snow kot sneg bel
    everlasting snow večni sneg
    a fall of snow snežne padavine
    flakes of snow snežinke
    how is the snow in Slovenia? kakšne so snežne razmere (stanje) v Sloveniji?
    where are the snows of yester year? figurativno kje so lepi stari časi?
  • sugar1 [šú:gə] samostalnik
    sladkor; saharoza
    množina vrste sladkorja
    figurativno sladkost, ljubkost
    figurativno dobrikave, nežne, prilizovalne besede, dobrikanje, laskanje, prilizovanje; osladitev
    sleng denar; sneg; ljubček

    beet sugar sladkor iz sladkorne pese
    brown sugar samo enkrat rafiniran sl.
    castor sugar, powdered sugar sladkor v prahu
    cane sugar sl. iz sladkornega trsta
    crystal sugar kristalni sl.
    cube sugar, lump sugar sl. v kockah
    fruit sugar sadni sl., fruktoza
    granulated sugar sladkorna sipa
    grape sugar grozdni sl., dekstroza, glukoza
    heavy sugar ameriško, sleng mnogo, kup denarja
    loaf sugar sladkor v stožcih
    icing sugar, confectioner's sugar sladkor v prahu
    raw sugar nerafiniran sl.
    refined sugar rafiniran sl.
    white sugar prečiščen sl., rafinada
    to be sugar on s.o. figurativno biti do ušes zaljubljen v koga
  • névé [névei] samostalnik
    geologija zrnat sneg na vrhu ledenika
  • salt3 [sɔ:lt] prehodni glagol
    (po-, za-) soliti; posuti sneg s soljo (da se stopi)
    figurativno začiniti (s soljo), popoprati
    sleng napačno prikazati, olepšati
    trgovina zasoliti (račun)

    salted meat nasoljeno meso
    to salt an account trgovina navesti zelo visoke cene, zasoliti cene (za kako blago)
    to salt the books "pofrizirati" knjigovodske knjige, prikazati večji dobiček, kot je v resnici
    to salt a mine figurativno razmetati rudo po najdišču, da je videti bogatejše
    to salt away, to salt down nasoliti; sleng odložiti, dati na stran, varčevati; spraviti, shraniti (denar) za rezervo
  • slush1 [slʌš] samostalnik
    plundra, stopljen sneg; gosto tekoče (židko) blato, močvirje
    tehnično papirna kaša
    tehnično mast za mazanje, kolomaz; prazno čenčanje, čvekanje (tudi literarno); bedasta sentimentalnost
  • snow2 [snóu] neprehodni glagol
    snežiti
    figurativno padati kot sneg; pri(haja)ti v veliki množini
    prehodni glagol
    zasnežiti, pokriti s snegom (večinoma under)

    it snows sneži
    it snowed invitations deževalo je povabil
    he tells me it snows figurativno pripoveduje mi nekaj čisto novega (ironično)
    to be snowed in biti zasnežen, zasut s snegom
    to be snowed under biti zasut s snegom; figurativno biti zasut (s čim) do glave; (o kandidatu na volitvah) biti premagan z veliko večino
    the train was snowed under vlak je obtičal v snegu
    to snow up prehodni glagol zasnežiti, zamesti, zasuti s snegom
    the road is snowed up cesta je zasnežena, zametana s snegom
  • snow-gauge [snóugeidž] samostalnik
    merilna naprava za sneg
  • snowhouse [snóuhaus] samostalnik
    koča (hiša) iz snega; iglu, eskimska hišica iz snega; shramba za sneg
  • snowy [snóui] pridevnik (snowily prislov)
    snežen, pokrit s snegom, poln snega, ki ima veliko snega, snežnat, bel kot sneg
    figurativno čist, brez madeža

    snowy hair kot sneg beli lasje
    a snowy dove snežnobela golobica
    a snowy winter s snegom bogata zima
  • virga [və́:gə] samostalnik
    botanika veja; (meteorologija) sneg ali dež, ki ne doseže zemlje
  • bél white; (čist) clean; (nezagorel) pale; (nepopisan) blank; (pobeljen) blanched; (bel in siv) hoary

    béla garda right-wing political movement in Slovenia before and during World War II, the White Guard
    pri bélem dnevu in broad daylight
    Bela Hiša the White House
    béla knjiga politika white paper, White Book
    béla kovina white metal, white alloy
    bél kruh white (ali wheaten) bread
    bélo krvno telesce white corpuscle
    béla (mlečna) kava white coffee
    béla lisa (na konjskem čelu) blaze
    béli medved polar bear
    bélo meso white meat
    béla obleka whites, white clothing
    béla nedelja Low Sunday, the first Sunday after Easter
    béla pločevina tinplate
    béli premog (figurativno) "white coal", hydroelectric power
    béli teden (prodajni) white sale
    bél kot sneg snow-white
    trgovina z bélimi dekleti white slave traffic
    bélo vino white wine
    béla vrana (figurativno) a rare thing, rarity, quite an exceptional person
    dati črno na bélem to put down in black and white
    imam to črno na bélem I have it in black and white
    napraviti bélo to make white
    bélo pobarvati to dye white
    pokazati kaj črno na bélem to show something in black and white
  • brass2 [bra:s] pridevnik
    medeninast, bronast
    figurativno predrzen, izzivalen, trmast

    brass band godba na pihala
    to get down to brass tacks (ali nails) jasno se izraziti
    not worth a brass farthing niti počenega groša vreden
    not to care a brass farthing toliko se meniti kakor za lanski sneg
    to part brass rags spreti se
    brass works livarna bakra
  • crusted [krʌ́stid] pridevnik
    skorjast; krastav
    figurativno starinski, častitljiv
    ameriško nesramen

    crusted snow srenast sneg
  • kídati to shovel (away); to clear (away); to remove

    kídati sneg to shovel snow away, to scoop snow (up)
  • look2 [luk]

    1. neprehodni glagol
    gledati, pogledati, motriti, ogledovati (at)
    pogovorno strmeti, čuditi se; biti videti, zdeti se; kazati (to, towards na kaj)
    figurativno obrniti, nameriti, usmeriti (pogled, pozornost; at)
    paziti (to na)
    skrbeti (that da)
    gledati (that da how kako)
    upati, pričakovati; gledati na, biti obrnjen proti (to, towards)

    2. prehodni glagol
    gledati, pogledati, (s pogledom) izraziti

    look here! poglej, poslušaj!
    don't look like that ne glej tako, ne delaj takega obraza
    look before you glej pred sebe
    look and see sam poglej, sam se prepričaj
    look you! pomisli!, pazi!, glej!
    it looks promising videti je obetajoče
    things look bad for him slabo mu kaže
    he looks it videti je tak
    it looks as if (ali as though) videti je, ko da bi
    to look alive podvizati se
    to look askance po strani gledati
    to look o.s. again popraviti se (po bolezni itd.)
    she does not look her age ne kaže svojih let
    to look one's best pokazati se v najboljši luči
    to look black (at s.o.) biti videti jezen (mrko koga gledati)
    to look blue biti videti otožen, nesrečen
    to look back nazaj pogledati, pomisliti na
    he looks as if butter wouldn't melt in his mouth videti je, ko da ne bi znal do pet šteti
    to look compassion at s.o. sočutno koga gledati
    a cat may look at a king še mačka lahko pogleda kralja
    to look daggers at s.o. z očmi koga prebadati
    to look s.o. in the eyes gledati komu v oči
    to look in the face pogledati čemu v obraz, videti kaj v pravi luči
    to look death in the face gledati smrti v oči
    to look a gift horse in the mouth; ali to look a horse trade in the tushes gledati podarjenemu konju na zobe
    let him look at home naj pometa pred svojim pragom
    to look like biti videti kot, biti podoben
    he looks like my brother podoben je mojemu bratu
    it looks like snow kaže na sneg
    he looks like winning kaže, da bo zmagal
    I look to live many years here pričakujem, da bom dolgo živel tukaj
    to look one's last at s.o. zadnjič koga pogledati
    look before you leap ne prenagli se, dobro premisli preden kaj storiš
    to look round ogledati si
    to look on the dark side of things biti črnogled
    to look on the sunny side of things biti optimističen
    to look sharp (with) pohiteti, podvizati se (s čim)
    to look small pokazati se v slabi luči, napraviti slab vtis
    to stop to look at a fence obotavljati se (kadar te čaka kaj neprijetnega)
    to look one's thanks zahvaljevati se z očmi
  • márati to like, to care for; to be fond of; to be keen on

    ne márati to dislike
    ne maram za kavo I'm not very keen on coffee, I don't care for coffee
    ne maramo ga we dislike him
    ne mara delati he doesn't like working
    ne maramo mu tega povedati we'd rather not tell him that
    toliko maram za to kot za lanski sneg I don't care a button (ali a farthing, a pin) for it
  • mêsti

    mête (sneg) there is a snowstorm
  • nametèn

    nametèn sneg drifted snow
  • nanášati to bring; to accumulate; to pile up

    čebele nanašajo med the bees bring in honey
    voda stalno nanaša prod in pesek the water is continually bringing down gravel and sand
    veter je nanašal sneg na hodnik the wind piled the snow up on the pavement
    nanášati se na to refer to, to relate to, to have a (direct) bearing on