Franja

Zadetki iskanja

  • sklícati to convoke, to convene, to call, to summon, to assemble

    sklícati konferenco o evropski varnosti to convene a European Security Conference
    sklícati sestanek, shod to convene a meeting
    sklícati parlament to summon Parliament
    sklícati sejo to convene, to call a sitting, a session
  • array1 [əréi] prehodni glagol
    vojska razporediti, razvrstiti; sklicati
    poetično (in) obleči (with)
    krasiti

    to array to the panel imenovati za člana porote
    to array o.s. in all one's finery nališpati se
  • assemble [əsémbl]

    1. prehodni glagol
    zbrati, zbirati; sklicati
    mehanika sestaviti, montirati

    2. neprehodni glagol
    zbrati se
  • call1 [kɔ:l]

    1. prehodni glagol
    klicati, poklicati; zbuditi, imenovati; smatrati; sklicati
    ameriško telefonirati
    trgovina terjati
    ameriško, domačno grajati
    Biblija zadeti, doleteti

    2. neprehodni glagol
    klicati, vpiti; telefonirati (on, upon)
    obiskati, priti
    mornarica (at) pristati (at)
    oglasiti se pri, zaviti kam

    to call attention to s.th. opozoriti na kaj
    to call to account poklicati na odgovor
    what age do you call him? koliko mislite, da je star?
    ameriško, pogovorno let it call a day naj bo za danes dovolj
    to call to mind spomniti, priklicati v spomin
    to call s.o. names (o)zmerjati koga
    to have nothing to call one's own biti brez sredstev
    to call in question (po)dvomiti
    to call a spade a spade, to call things by their names reči bobu bob
    to call it square (ali quits) smatrati za urejeno
    to call into being ustvariti
    to call a halt ustaviti se
    to call a meeting sklicati sestanek
    not to have a moment to call one's own ne imeti niti trenutka zase
    to call to order posvariti, opomniti
    to call the banns oklicati
    to call cousins with s.o. sklicevati se na sorodstvo s kom
    to call into play spraviti v tek
    to call to witness poklicati za pričo
    to be called imenovati se
    to be called to the bar postati odvetnik
    to call the roll vojska poklicati zbor, klicati po imenih
  • call together prehodni glagol
    sklicati
  • convene [kənví:n] prehodni glagol & neprehodni glagol
    sklicati
    pravno (before) pozvati; zbrati se

    to convene a meeting sklicati sestanek
  • convocate [kɔ́nvəkeit] prehodni glagol
    sklicati
  • convoke [kənvóuk] prehodni glagol
    sklicati
  • drum up prehodni glagol
    zbobnati; sklicati
    domačno pridobivati, novačiti
  • man2 [mæn] prehodni glagol
    vojska & navtika oskrbeti z moštvom (posadko, vojaki, mornarji)
    navtika sklicati (mornarje) na mesta; zasesti delovno mesto, biti zaposlen s čim
    figurativno okrepiti, ojunačiti

    to man o.s. ojunačiti se
  • muster2 [mʌ́stə]

    1. prehodni glagol
    pregledati, sklicati v zbor, zbrati
    figurativno (up) zbrati (pogum)

    2. neprehodni glagol
    zbrati se

    to muster up one's courage zbrati ves svoj pogum
    to muster up sympathy izkazati komu usmiljenje
    ameriško to muster in vpoklicati v vojsko
    ameriško to muster out odpustiti iz vojske
  • pipe2 [páip]

    1. neprehodni glagol
    piskati; žvižgati, zavijati (veter); brlizgati (ptič); hripavo govoriti, piskati pri govorjenju
    sleng jokati

    2. prehodni glagol
    požvižgavati, piskati napev (na piščalko itd.)
    navtika z žvižgom sklicati posadko; napeljati cevi, speljati po ceveh (vodo, plin itd.); okrasiti (torto s sladkornim oblivom, obleko z našitki)
    botanika grebenčiti (trte, sadike)

    sleng to pipe (one's eyes) jokati
    navtika to pipe away dati signal (z žvižgom) za odhod ladje
    sleng to pipe down utihniti, izgubiti samozavest, postati skromnejši
    to pipe up zapiskati na piščalko; zapeti, oglasiti se s piskajočim glasom
  • tinkle [tíŋkl]

    1. samostalnik
    zvonjenje, zvončkljanje, cingljanje, zvenenje
    figurativno prazno govoričenje, klepetanje, čenčanje

    to give s.o. a tinkle pogovorno pozvoniti pri kom

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    zvoniti, zvončkljati, cingljati; zveneti
    figurativno klepetati, čenčati, z zvonjenjem oznaniti ali skupaj sklicati
  • konferénca conference (o varnosti on security); meeting

    mirovna konferénca peace conference
    zdravniška konferénca consultation
    udeleženec konferénce person attending a conference, ZDA conferee
    neuspeh, polom konferénce breakdown of a conference
    imeti konferénco to hold a conference
    sklicati konferénco to convene a conference
    konferénca se je ukvarjala z... the conference dealt with...
    konferénca na vrhu (najvišji ravni) politika summit conference, summit, conference on the highest level
  • meeting [mí:tiŋ] samostalnik
    sestanek, snidenje, srečanje, zbor, shod, seja
    šport miting, športna prireditev; stik (dveh linij itd.)

    meeting of (the) minds figurativno popolno soglasje, pravno konsenz
    to call a meeting sklicati sestanek
  • parlamént parliament

    zgradba parlaménta parliament building
    seja parlaménta sitting of parliament
    odgoditev (zasedanja) parlaménta prorogation of parliament
    zasedanje parlaménta session
    sklicati parlamént to convene (ali summon) parliament
    parlamént je bil odgoden parliament was prorogued
    nanovo odpreti parlamént to reopen parliament
    parlamént se bo sestal parliament will meet
    razpustiti parlamént to dissolve parliament
    član parlaménta member of parliament (krajšava: M.P.)
    parlamént kimavcev (figurativno) rubber-stamp parliament
  • parliament [pá:ləmənt] samostalnik
    parlament, skupščina

    to summon (dissolve, prorogue, reopen) parliament sklicati (razpustiti, odložiti, nanovo odpreti) parlament
    to enter (ali get into, go into) parliament postati član parlamenta
    Houses of Parliament angleški parlament
    Member of Parliament poslanec, član parlamenta
    High Court of Parliament uradno ime za angl. parlament
    act of parliament (državni) zakon
    britanska angleščina Parliament Act zakon iz l. 1911, ki je močno omejil oblast Gornjega doma
  • quarter1 [kwɔ́:tə] samostalnik
    četrtina, četrt (a quarter of an hour četrt ure; for quarter the price, for a quarter of fhe price za četrtino cene)
    četrtina funta (0,113 kg); četrtina milje, tek na četrt milje (he won the quarter zmagal je v teku na četrt milje)
    mera za tkanine, četrtina jarda (22,8 cm); trgovska mera, četrtina stota (28 funtov, 12,7 kg, ameriško 25 funtov, 11,34 kg; britanska angleščina 2,91 hl)
    ameriško, škotsko šolsko četrtletje; četrtletje, kvartal; četrtina zaklane živali, ena od štirih nog, hrbet konja
    grboslovje eno od štirih polj grba
    astronomija lunin krajec (first quarter prvi krajec, last quarter zadnji krajec)
    ameriško četrt dolarja, novec za 25 centov; mestna četrt, kvart (residential quarter stanovanjska četrt)
    stran neba, smer vetra (what quarter is the wind in? iz katere strani piha?, figurativno od kje piha veter?)
    predel, kraj (in this quarter v teh krajih)
    smer (in that quarter v ono smer)
    stran (from another quarter z druge strani)
    vir (from a good quarter iz dobrega vira)
    družbeni krog (in government quarters v vladnih krogih)
    usnje za peto (čevlja)
    tehnično 4 palce širok kos lesa (v tesarstvu)
    vojska, (tudi množina) stan, bivališče (to be confined to quarters biti v hišnem priporu)
    (tudi vojska) milost, prizanašanje, pomilostitev (to find no quarter with ne najti milosti pri)
    navtika bok krme (on the port quarter na levi strani krme)
    navtika borbeni položaj posadke (to beat to quarters sklicati posadko na položaje)

    to ask (ali call, cry) for quarter prositi za milost
    to give quarter izkazati milost, pomilostiti
    to give fair quarter prizanesti
    a bad quarter of an hour neprijetni trenutki
    at close quarters od blizu, v neposrednem stiku (spopadu)
    to live in close quarters stanovati na tesnem
    from every quarter; ali from all quarters od vseh strani
    hind quarters stegna
    high quarters višji krogi
    it has gone the quarter ura je odbila četrt
    the proper quarter pristojno mesto
    to take up one's quarters nastaniti se
    to beat up the quarters of pogosto obiskovati
  • sábor (hrvatski) zgodovina diet; assembly

    sklicati (razpustiti) sábor to convene (to dissolve) a diet (oziroma assembly)
    sábor zaseda the diet (oziroma assembly) is in session
  • séja meeting; sitting

    plenarna séja plenary (ali full) meeting (ali full session)
    maratonska séja ZDA žargon talkathon
    spiritistična séja seance
    skupna séja obeh zbornic joint sittings pl of both Chambers
    odpreti, začeti séjo to open a meeting
    imeti séjo to hold a meeting
    odgoditi séjo to adjourn a meeting
    sklicati séjo to call (ali to convene) a meeting
    sklicati séjo delničarjev to call a meeting of the shareholders
    zaključiti séjo to close a meeting