Franja

Zadetki iskanja

  • sêdlo saddle; (za sojahača) pillion

    tovorno sêdlo packsaddle
    gorsko sêdlo (prelaz) mountain pass, saddle, col
    brez sêdla bareback, barebacked
    torba pri sêdlu saddlebag
    žulj od sêdla saddle sore
    jahati konja brez sêdla to ride (a horse) bareback
    to se podá kot sêdlo kravi (svinji) pogovorno that's a fat lot of use
    sesti v sêdlo to mount, to climb into the saddle; (tudi figurativno)
    vreči iz sêdla to unhorse, to dismount, pogovorno to spill, (figurativno) to oust, to supplant, to supersede
    trdno sedeti v sêdlu to be firmly in the saddle
    biti vržen iz sêdla to be thrown from the saddle
  • anticline [ǽntiklain] samostalnik
    geologija antiklinala, sedlo
  • pigskin [pígskin] samostalnik
    svinjska koža, svinjsko usnje
    sleng sedlo
    ameriško, pogovorno nogometna žoga

    to jump into the pigskin skočiti v sedlo, zajahati (konja)
  • ridge [ridž]

    1. samostalnik
    gorski greben, hrbet, sleme, venec, sedlo; veriga gričev; strešno sleme; hrbtenica
    agronomija rob, meja, okrajek; razvodje

    fonetika teeth ridge dlesna

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    brazdati (se); nagibati (se), tvoriti valovne grebene (o morju)

    ridged roof sedlasta streha
  • saddle [sædl]

    1. samostalnik
    sedlo (tudi figurativno)
    gorsko sedlo; nosilni drog za dve vedri; nosilec žice na vrhu električnega stebra; pohrbtina (meso živine ali divjačine)

    in the saddle trdno v sedlu, figurativno na zanesljivem mestu, na oblasti
    saddle of mutton koštrunova pohrbtina
    to be in the saddle biti na konju, zapovedovati
    to take (to get into) the saddle zajahati konja
    to put the saddle on the right (wrong) horse figurativno obdolžiti pravo (napačno) osebo
    to be thrown from the saddle biti vržen iz sedla

    2. prehodni glagol
    osedlati
    figurativno obremeniti (with z)
    natovoriti, naložiti, naprtiti (upon na)

    to be saddled with s.o. imeti koga na vratu
    to saddle s.o. with responsibility, to saddle responsibility upon s.o. naložiti komu odgovornost
    to saddle oneself with naprtiti si (kaj) (na vrat)
    to saddle a theft on an innocent person naprtiti tatvino nedolžni osebi
    neprehodni glagol
    povzpeti se, sesti v sedlo
  • cinch2 [sinč] prehodni glagol
    pritrditi sedlo s trebušnim jermenom
    ameriško, sleng spraviti v škripce
  • col [kɔl] samostalnik
    gorsko sedlo; barometrski minimum
  • notch [nɔč]

    1. samostalnik
    zareza; soteska
    ameriško gorsko sedlo
    ameriško, pogovorno stopnja
    ameriško stopnica

    2. prehodni glagol
    zarezati (into v)
    arhitektura vstaviti stopnice v zareze
  • pack-saddle [pǽksædl] samostalnik
    tovorno sedlo
  • pillion [píljən] samostalnik
    zadnji sedež na motociklu
    zgodovina blazinica s sedlom za sojahača, žensko sedlo

    pillion rider sovozač na motociklu
    to ride pillion biti sovozač na motociklu
  • saddleback [sǽdlbæk]

    1. samostalnik
    (konjski) sedlast hrbet, konj s sedlastim hrbtom; gorsko sedlo
    zoologija siva vrana, razne vrste gosi; vrsta galebov
    zoologija samec grenlandskega kita; vrsta tjulnjev; vrsta ostrig
    arhitektura gornji sklad zidu, debelejši v sredini kot na krajih

    2. pridevnik
    sedlast, udrt

    saddleback roof sedlasta streha
    saddleback soap (blago, milo) milo za obdelavo usnja
    saddleback sack ameriško, sleng, figurativno prismoda, bedaček, bedak
  • side-saddle [sáidsædl] samostalnik
    žensko sedlo
  • somerset2 [sʌ́məsit] samostalnik
    oblazinjeno sedlo (zlasti za enonogega jezdeca)
  • stock saddle [stɔ́ksædl] samostalnik
    kavbojsko sedlo
  • surcingle [sə́:siŋgl]

    1. samostalnik
    (pre)pas za sedlo, za tovor na konju; konjski podprog; (redko) pas za sutano, za talar

    2. prehodni glagol
    pritrditi (konju) s pasom (odejo, sedlo)
  • unsaddle [ʌnsǽdl] prehodni glagol
    sneti (konju) sedlo; vreči (koga) iz sedla
    neprehodni glagol
    razsedlati konja
  • dámski lady's, ladies'; ladylike

    dámski bicikel lady's (ali woman's) bicycle
    dámski dežnik lady's umbrella
    dámski frizerski salon ladies' hairdresser's; beauty salon; beauty parlour, ZDA parlor
    dámska konfekcija ladies' wear, ladies' ready-made clothes pl, ZDA ladies' ready-to-wear
    dámski klobuk lady's hat
    dámske nogavice ladies' stockings pl; nylons pl
    dámski krojač dresmaker, ladies' tailor
    dámski mesečni vložek medicina sanitary towel (ZDA napkin)
    dámske rokavice ladies' gloves pl
    dámska torbica lady's handbag
    dámsko sedlo sidesaddle
  • górski mountainous; mountain; alpine

    górska bolezen mountain sickness
    górska cesta mountain road
    górski čevlji mountaineering boots pl
    górske dirke (motocikl.) hill-climbing contest
    górski duh, škrat mountain sprite, gnome
    górska globel ravine, hill valley, (irska, škotska) glen
    górski greben, hrbet ridge, crest
    górska dežela, pokrajina mountainous country, highland, mountainous region
    górska koča mountain hut
    górsko področje mountain district, highland
    górska palica alpenstock
    górska oprema mountaineering outfit
    górski plezalec mountaineer, climber, mountain climber, (v Alpah) alpinist
    górsko pobočje mountainside, mountain slope
    górska pot mountain path
    górsko sedlo saddle; dip between two peaks
    górsko pravo miners' statutes, mining laws pl
    górska reševalna služba mountain rescue service
    górska stena steep mountainside, rock wall
    górska vas mountain village
    górski usad landslip, (večji) landslide
    górska veriga mountain range, mountain chain
    górska tura alpine (ali mountain) tour, climbing trip
    górski veter mountain wind
    górski vodnik (alpine) guide
    górski vrh summit, mountaintop, peak
    górski zrak mountain air
    górska železnica mountain railway
  • košára basket; (manjša, iz ločja) arhaično frail; (za piknik, potovalna) hamper

    košára iz vrbovine (za sadje, ribe itd.) wicker basket
    košára za piščance coop; (za na trg) market basket; (za perilo) clothes basket
    košára za sedlo pannier
  • kráva cow

    kráva mlekarica milk cow, dairy cow
    molzna kráva milch cow (tudi figurativno), milker
    breja kráva a cow with (ali in) calf
    ponoči je vsaka kráva črna all cats are grey in the dark
    nikoli nisva skupaj kráv pasla (figurativno) he's no partner of mine
    to ti pristoji kot krávi sedlo (figurativno) it fits you like a top hat on a telegraph pole, it does not suit you at all