Franja

Zadetki iskanja

  • ring1 [riŋ] samostalnik
    prstan, obroč; kolut, kolobar; ušesce, uho; letnica (krog) starosti pri drevesu; kovani rob novca; (o osebah) krog
    ameriško klika, (zločinska) tolpa, špekulanti; kartel, zveza, sindikat; cirkuška arena, maneža, borišče, torišče; boksarski ring, boksanje, boksarji; krožna železnica; dirkališče; organizacija stav na rezultate športnih tekem (npr. konjskih dirk)

    ring of smoke obroček iz dima
    diamond ring prstan z diamantom
    ear-ring uhan
    wedding ring poročni prstan
    to be in the ring for the governorship kandidirati za guvernerja
    to dance in a ring plesati v krogu, plesati kólo
    to have (livid) rings round one's eyes imeti (temne) kroge okrog oči
    to make rings, to run rings round s.o. koga zelo nadkriljevati, prekašati, figurativno posekati koga
    he would make rings round you on bi te v mali žep vtaknil, ti nisi nič proti njemu
    to sit in a ring sedeti v krogu
  • ring2 [riŋ] prehodni glagol
    obkrožiti, obkoliti; zgnati (živino) v krog, v obroč; namestiti prstan; namestiti (živali) obroček (skozi nos); razrezati na kolute (čebulo itd.); olupiti skorjo drevesa v obliki obroča
    šport vreči obroč na

    to ring in obkoliti
    neprehodni glagol
    (o pticah) spiralno se dvigati; premikati ali gibati se v krogu; delati ali opisovati krog(e), krožiti (v teku ali poletu)

    to ring the cattle obkrožiti in odgnati živino
  • ring3 [riŋ] samostalnik
    zvonjenje, zvenenje; zvok, zven; žvenket(anje), rožljanje; telefonski klic; znak z zvoncem

    three rings for the porter trikrat pozvoniti za vratarja
    there's a ring at the door (nekdo) zvoni pri vratih
    there is the ring of truth in his voice v njegovem glasu zveni resnica
    to give s.o. a ring telefonirati komu
    give me a ring! pokličite me po telefonu! telefonirajte mi!
  • ring*4 [riŋ] neprehodni glagol & prehodni glagol
    (o zvonovih) zvoniti, zazvoniti; pozvoniti; (o kovancih) zveneti, zvenkljati, žvenketati; (za)doneti, odmevati, razlegati se; biti napolnjen, poln (with česa)
    razglasiti, (ob)javiti (z zvonom), pozivati; iskati (for s.o. koga)

    to ring again doneti, razlegati se, odmevati, zveneti
    to ring the bell pozvoniti
    to ring a bell sleng spomniti na (kaj), poklicati v spomin
    the bell rings (is ringing) (zvonec) zvoni
    to ring a burial zvoniti pri pogrebu
    to ring changes (on) pritrkavati, zvoniti (mrliču), figurativno naznanjati konec (padec)
    to ring the changes (on) prerešetavati, premlevati (isto stvar), izčrpati
    the city rings with his fame mesto je polno njegove slave
    to ring false (hollow) lažnivo, neiskreno zveneti
    my ears ring v ušesih mi zveni
    to ring the knell of s.th. z navčkom čemu zvoniti, figurativno pokopati kaj
    the cheers made the rafters ring od vzklikov je odmevalo od tramov v ostrešju
    he gave a ringing laugh zasmejal se je, da je vse zadonelo
    to ring for the maid pozvoniti služkinji
    to ring a peal udariti na zvon
    to ring true imeti dober zven (o kovancu); pošteno, iskreno zveneti
  • ring šport (boksarski) ring
  • Ring defence ameriško Ring defense [ríŋdeféns] samostalnik
    vojska protiletalski zaporni pas
  • ring down prehodni glagol

    to ring down the curtain gledališče dati znak z zvoncem za spustitev zastora; spustiti zastor; pogovorno napraviti konec (on z)
  • ring fence [ríŋfens] samostalnik
    ograda, obor
  • ring in prehodni glagol
    slaviti prihod; vpeljati, uvesti z zvonjenjem
    pogovorno, ameriško vtihotapiti

    to ring in the new year z zvonjenjem pričakati novo leto
  • ring off prehodni glagol
    odložiti telefonsko slušalko, končati telefonski pogovor; odjekniti, odmevati

    ring off! nehaj govoriti!
  • ring out prehodni glagol

    to ring out the old year z zvonjenjem se posloviti od starega leta
    neprehodni glagol
    zadoneti, (za)zveneti, postati slišen
  • ring up prehodni glagol
    poklicati po telefonu, telefonirati

    ring me up! telefoniraj mi!
    to ring up the curtain dati znak z zvoncem za dvig zastora; začeti predstavo
  • show ring [šóuriŋ] samostalnik
    razstavljalni prostor za živino (na sejmu)
  • slip ring [slípriŋ] samostalnik
    elektrika drsni obroč(ek) (kolešček)
  • boríšče arena; scene of contest; (boks) (boxing-) ring; (turnirsko) lists pl, tilting ground; (rokoborba) ring

    prihajati na boríšče zgodovina to enter the lists
  • kolobár ring; circle

    svetniški kolobár halo, nimbus, disk of light
  • króg1 circle; ring; (delokrog) sphere, province; (družba) company, society, class, set, coterie; (znancev) acquaintance

    družinski króg family circle
    živalski króg zodiac
    zaključen króg (družbe) coterie, clique
    v parlamentarnih krógih in parliamentary circles
    v pristojnih krógih in competent quarters
    trgovski krógi commercial circles pl
    tokovni króg (elektrika) circuit
    začarni króg vicious circle
    króg pri dirkah šport lap, round
    zadnji króg šport last (ali final) lap
    preteči króg v treh minutah to lap the course in three minutes
    za en króg je pred svojim tekmecem he is one lap in front of (ali he has lapped) his rival
    sedeti v krógu to sit in a ring, to sit around in a circle
    delati, opisovati króge (v teku, poletu) to ring
    gibati, premikati se v krógu to go round, to circle, to ring
    plesati v krógu to dance round in a ring
    vrteti se v krógu to turn (ali to rotate, to spin, to twirl) round
    vrteč se v krógu rotatory
    opisati króg to describe a circle
    imeti (temne) króge okrog oči to have (dark) rings round one's eyes
    v političnih krógih in political circles
  • obróč hoop; (kolut) ring; (na sodu) hoop; (kolesni) band, (platišče) rim

    poganjati obróč to drive (ali to trundle) a hoop
    nabiti obróč na sod to hoop a cask
    namestiti obróč (platišče) to rim
  • pŕstan ring

    pŕstan z diamantom diamond ring
    pŕstan z dragulji ring fitted (ali mounted) in diamonds
    poročni pŕstan wedding ring
    zaročni pŕstan engagement ring
    zlat pŕstan gold ring
    etui za pŕstan ring-case
    natakniti si pŕstan na prst to put a ring on
    izmenjati pŕstane to exchange rings
    nositi pŕstan to wear a ring
  • zvók sound; ring; tune

    hitrost zvóka speed of sound
    nauk o zvóku (science of) acoustics
    ultrazvók ultrasound
    ob zvókih narodne himne to the strains of the national anthem