Franja

Zadetki iskanja

  • register1 [rédžistə] samostalnik
    register, vpisnik, dnevnik; spisek; matična knjiga (rojenih, umrlih); volilni spisek ali seznam; državljanska izkaznica
    navtika ladijski katalog, zapisnik; kazalo, vsebina, indeks
    množina letopis; registrator, naprava, ki beleži, šteje; registracija, registriranje, vnašanje
    tehnično regulator (peči) za paro, za zrak; ventil
    glasba register (orgel); obseg glasu ali tona instrumenta

    register of births (marriages, deaths) register, matična knjiga rojstev (porok, smrti)
    cash register blagajna z avtomatskim registriranjem iztržka
    estate register zemljiška knjiga, kataster
    hotel register register tujcev, knjiga gostov
    parish register župnijska matična knjiga, spisek (rojenih, poročenih, umrlih)
    to put on a register vnesti, vpisati v spisek (popis, seznam)
  • register2 [rédžistə] prehodni glagol
    zabeležiti, vpisati, zapisati, vknjižiti, protokolirati, registrirati; zakonsko zaščititi; priporočiti (poštne pošiljke, pismo itd.); (železnica) oddati (prtljago); prijaviti (otroke za obiskovanje šole); dati patentirati; avtomatsko zabeležiti, pokazati (o instrumentih, npr. o barometru)
    figurativno čvrsto obdržati v duhu (čustvo ipd.); pokazati, izraziti (emocijo) na obrazu ipd.
    vojska preskusiti, preskusno streljati (s topom itd.)

    to register oneself vpisati se v volilni imenik
    to register a company registrirati družbo
    to register children for school vpisati otroke v šolo
    to have one's luggage registered oddati prtljago (na železnici)
    neprehodni glagol
    ameriško vpisati se (v seznam, v spisek), zapisati se, prijaviti se (at the hotel v hotelu)
    politika vpisati se v volilni imenik; posluževati se registrov (orgel); (o igralcu) igrati (v neki igri)

    to register with a tradesman vpisati se v seznam odjemalcev pri trgovcu
  • register3 [rédžistə] samostalnik ➞ registrar
  • regíster (imenski) register; (seznam, lista) list, record; (seznam vsebine) index, table of contents; (katalog) catalogue, ZDA catalog; glasba (orgel) organ stop; tiskarstvo register

    voditi regíster to maintain a register
    vnesti v regíster to enter in a register, to register, to record
  • land register [lǽndredžistə] samostalnik
    kataster, zemljiška knjiga
  • flue-work [flú:wə:k] samostalnik
    register (orgle)
  • imeník nominal list; list (of names); catalogue; register; roster; roll; nomenclature; (naslovov) directory

    telefonski imeník telephone directory
    volilni imeník electoral roll, register
  • matríkula register; roll
  • popís inventory; (seznam) list, roll, catalogue, index, register; schedule

    popís prebivalstva census, count of the population
    popís zalog stocktaking
  • record1 [rékɔ:d]

    1. samostalnik
    zapis, zabeležba; pismeno poročilo; dokument, listina, spričevalo
    figurativno priča; spomin, spominska plošča, spomenik; register, seznam, tabela; protokol, zapisnik; registracija; gramofonska plošča
    šport rekord
    množina spisi, akti, arhiv; osebna preteklost, karakteristika

    at a record speed z rekordno brzino
    on record pismeno zabeleženo, dokazano
    off the record ameriško neslužbeno, zaupno, ne za objavo
    a bad record slab sloves, slaba karakteristika
    court of record redno sodišče
    police record, criminal record kazenski register
    a matter of record zgodovinsko dejstvo
    Record Office državni arhiv v Londonu
    to bear record to pričati, dokazovati
    to beat (to break, to cut) a record potolči, zrušiti rekord
    it is on record zapisano je (v zgodovini itd.)
    to go on record javno izreči svoje mnenje
    to have a good (bad) record imeti dober (slab) sloves (karakteristiko)
    to hold the record imeti, držati rekord
    to keep record of zapisovati, beležiti (dohodke in izdatke); voditi protokol
    to leave, to place on record dati službeno protokolirati
    to set up a record postaviti rekord

    2. pridevnik
    rekorden

    record prices rekordne cene
    record run rekorden tek
  • registry [rédžistri] samostalnik
    registracija, vpis; register, seznam, protokol; registratura; matični urad, prijavni urad; posredovalnica za službe; (redko) priporočitev (pisma na pošti)

    registry books matične knjige
    married at the registry (office) civilno poročen (na matičnem uradu)
    servants' registry posredovalnica za službe za posle
  • repertórij repertory; list; catalogue; register
  • roll1 [róul] samostalnik
    zvitek (papirja, pergamenta itd.), rola; listina, seznam, spisek, popis, imenik, register, katalog; zmotani akti, spisi, letopisi, kronike, anali itd.
    ameriško, sleng zvitek bankovcev, denar; kruhek, žemljica, (mesna) rulada
    arhaično polž
    tehnično valj, cilinder
    vojska klicanje po imenih, apel; valjanje, trkljanje, kotaljenje, obračanje
    figurativno majava hoja, guganje; pozibavanje (ladje, letala); bobnenje (groma), hrumenje, valovanje (vode); (o zvoku) blagoglasje, skladnost, gostolevek (kanarčka)
    aeronavtika obračanje, vrtenje (umetnostno letanje)

    roll film film v zvitku
    roll of hair rola, zvitek, koder las
    roll of honour častni seznam (zlasti padlih v vojni)
    Master of the Rolls predsednik državnega arhiva
    the Rolls državni arhiv, registratura (v Londonu)
    Swiss roll vrsta sendviča z marmelado
    to call the roll klicati po imenih
    to put on the roll vpisati v seznam
    to strike s.o. off the rolls brisati, črtati koga s seznama; diskvalificirati koga (zaradi nepoštenja itd.)
  • seznám list; roll; register; catalogue

    plačilni seznám payroll
    seznám hotelskih gostov hotel register
    telefonski seznám (imenik) dlrectory
    seznám (popis) stroškov list of costs
    črtati, brisati iz seznáma koga to strike someone off the list (ali roll)
    napraviti seznám to make (ali to draw up) a list
    vpisati v seznám to put on the list (ali roll)
  • stop1 [stɔp] samostalnik
    ustavitev, prekinitev, prestanek, pavza, zastoj, konec; ustavljanje, mirovanje, bivanje, pomuda, čas bivanja; postaja, postajališče; gostišče; zapora, blokiranje, ovira; aretacija; naprave za zapiranje
    fotografija zaslonka
    glasba sprememba višine tona, ki nastane s pritiskom na struno ali žico; (orgelski) register
    figurativno register; luknja, poklopec (pri pihalih)
    slovnica ločilo, interpunkcija
    fonetika zapornik (soglasnik)
    figurativno način govora

    without a stop brez ustavljanja
    full stop pika
    to be at a stop biti ustavljen, stati, ne moči naprej (dalje)
    to bring to a stop ustaviti
    to come to a full (dead) stop popolnoma se ustaviti (prenehati, ponehati)
    to get out at the next stop izstopiti na prihodnjem postajališču
    to make a stop ustaviti se
    to leave out a stop izpustiti ločilo
    to pull out all the stops to save s.o. z vsemi sredstvi poskušati koga rešiti
    to put a stop to s.th. ustaviti kaj, napraviti konec čemu
    to put a stop on s.th. zadržati, ustaviti kaj, zapleniti kaj
    he put on the pathetic stop udaril je na patetično struno, prešel je v patetičen ton
  • šematízem register; list
  • table1 [téibl] samostalnik
    miza
    figurativno pogrnjena miza, jed na mizi, obed, hrana; omizje, gostje; plošča (lesena itd.) z napisom; igralna miza (za biljard) itd.; tabela, tablica, popis, register
    geografija plató, ravno zemljišče
    tehnično deska
    arhitektura plošča za oblogo

    at table pri mizi, pri obedu
    billiard-table miza za biljard
    folding table zložijiva miza
    kitchen-table kuhinjska miza
    round table okrogla miza
    multiplication table poštevanka
    table of contents tabela, kazalo vsebine
    table of exchanges ekonomija tabela (za preračunavanje) tečajev
    sliding table raztezna miza
    tea-table čajna miza
    toilet-table toaletna miz(ic)a
    writing table pisalna miza
    the pleasures of the table užitki pri mizi (jedeh)
    synoptic table sinoptična tabela
    time-table vozni red
    the twelve tables zgodovina, pravno zakoni 12 plošč
    the two tables of the law religija plošči 10 božjih zapovedi
    to be at table biti pri mizi, pri obedu
    to clear the table pospraviti mizo
    he keeps a good table pri njem se dobro jé
    he kept the table amused zabaval je vse omizje
    to lay on the table parlament odgoditi, odložiti (na kasneje)
    these matters are on the table figurativno o teh zadevah (stvareh) se prav zdaj razpravlja
    to learn one's tables učiti se poštevanke, računanja
    to lie on the table ležati na mizi, figurativno biti odložen (na kasneje)
    to set (to lay, to spread) the table pogrniti mizo
    to set the whole table laughing, in a roar spraviti vse omizje v smeh, v krohot
    to take the head of the table sesti na čelo mize
    to turn the tables figurativno spremeniti (čemu) smer, spremeniti situacijo, obrniti vloge, obrniti srečo
    the tables are turned sreča se je obrnila (drugemu v prid), vloge so obrnjene
    to turn the table on the opponent pobijati nasprotnika z njegovim lastnim orožjem
    I turned the tables on him spravil sem ga v stisko, v težave, v katere me je on hotel spraviti
    to wait at table streči pri mizi
  • tableau množina tableaux [tǽblou, -ouz] samostalnik
    slika
    figurativno slikovit opis ali prikaz; skupinska slika
    figurativno slikovit prizor; uradni seznam, popis, register
    britanska angleščina dramatična situacija

    tableau! kakšna slika!
    tableau vivant živa slika
  • anagráf register of (permanent) residents
  • beléžiti to note down; to annotate; to take (to write, to put, to set, to jot) down; to take notes of; to register; to mark

    beléžiti góle šport to score goals
    beléžiti direkten pogodek šport to score a direct hit; (dogodke) to chronicle, to record in writing