razcépiti to cleave; to split; (drva) to chop; figurativno to divide, to disunite, to throw into discord
razcepljen cleft, split, rifted, fissured; figurativno disunited, divided
Zadetki iskanja
- crack3 [kræk]
1. prehodni glagol
razcepiti, skrhati, treti, razbiti, razdreti, uničiti
2. neprehodni glagol
počiti, razpočiti se; mutirati; razcepiti, skrhati se
sleng popustiti, kloniti
a hard nut to crack trd oreh
sleng to crack a book lotiti se branja ali študija
sleng to crack a smile nasmehniti se
to crack a bottle izpiti steklenico
sleng to crack a crib vlomiti v hišo
to crack jokes zbijati šale
vulgarno to crack wind prdniti
to crack one's fingers s prsti tleskati - dichotomize [daikɔ́təmaiz] prehodni glagol
razcepiti - divaricate [daivǽrikeit] neprehodni glagol
razcepiti, odcepiti, razdeliti se - fissure [fíšə]
1. samostalnik
razpoka, reža, špranja
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
razklati, razcepiti (se) - furcate [fə́:keit]
1. pridevnik
viličast, rogovilast, vejnat
2. neprehodni glagol
razvejiti, razcepiti, razrasti se - ramify [rǽmifai] neprehodni glagol
razvejiti se, razvejičiti se, poganjati veje; (raz)cepiti se
prehodni glagol
razvejiti, razcepiti; razdeliti na panoge - rift [rift]
1. samostalnik
rahla poklina, napok, poč, razpoka, reža, špranja, odprtina
a little rift within the lute figurativno malenkostna okolnost, ki je začetek nesreče; majhno zlo, ki je vzrok bodočega večjega zla; začetek konca; prvi znak prihajajočega poloma
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
razklati (se), razcepiti (se), póčiti, dobiti razpoke
rift saw tehnično žaga (jermenica) za deske - split*3 [split]
1. prehodni glagol
(raz)cepiti, razklati, odcepiti, razslojiti; razdeliti (among med, with s)
figurativno razdvojiti, razcepiti; raztrgati (na kose)
figurativno uničiti
ameriško, pogovorno razredčiti (whisky itd.) z vodo
2. neprehodni glagol
(o ladji) raztreščiti se (ob skalah)
figurativno doživeti brodolom, nasesti (on na)
razklati se, razcepiti se, póčiti, razpočiti se; odcepiti se, odlomiti se; ločiti se, raziti se, ne se spraviti (pobotati) (on gledé, o)
razdeliti se (into v, na)
pogovorno drveti
politika, pogovorno voliti različne kandidate
sleng deliti si (on kaj)
sleng izdati, ovaditi, denuncirati (upon, on koga)
hair-splitting dlakocepstvo
the audience split their sides (with laughing) poslušalci so pokali od smeha
to split a bottle popiti skupaj steklenico
to split the difference sporazumeti se za kompromis, za sredino med zahtevano in ponujeno ceno; vzeti sredino med dvema predlogoma, dvema količinama
to split hairs dlakocepiti
we split the money into equal shares denar smo si razdelili na enake deleže
to split open razklati, razparati
the party split on this point ta točka je bila vzrok razkola v stranki
to split the profits razdeliti si med seboj dobiček
the ship split on the rock ladja se je razbila ob skali
to split straws figurativno dlako cepiti, (preveč) pedantski biti
to split one's vote(s) (ticket) glasovati za kandidate različnih strank
/ 1
Število zadetkov: 9