rába use; usage
v rábi in use
v splošni rábi in common use
ne v rábi out of use, disused
s trajno rábo with use
(dober) za rábo (uporaben) fit for use
govorna rába (colloquial) usage
navodila za (upo)rabo directions pl, instructions pl for use
za nobeno rábo good for nothing
on ni za nobeno rábo he is good for nothing, he is no good (at anything)
ne biti v rábi to be out of use, to be disused
biti vsak dan v rábi to be in daily use
to ni za nobeno rábo this is of no use
priti v splošno rábo to come into general use
priti iz rábe to fall (ali to pass) out of use, to fall into disuse
Zadetki iskanja
- usage [jú:zidž] samostalnik
navada, običaj; uzus; praksa; raba, uporaba, uporabljanje; običajni postopek (ravnanje, postopanje)
pravno običajno pravo; govorna raba
tehnično obraba
an old usage stara navada, star običaj
ill usage slabo ravnanje
common usage splošno privzet običaj
to meet with harsh usage naleteti na grobo ravnanje - usance [jú:zəns] samostalnik
ekonomija trgovski običaj, uzanca; običajni rok za plačilo (menice), uzo
ekonomija donos, dohodki (iz premoženja)
zastarelo raba, uporaba
zastarelo oderuštvo; obresti
according to usance ekonomija po uzancah, ustrezno uzancam
at usance ekonomija po uzu
bill at usances uzo menica
bill drawn at double usance menica z dvojnim plačilnim rokom - use1 [ju:s] samostalnik
raba, uporaba; uporabnost, korist(nost), prid; (poseben) namen, smoter; pripravnost; moč ali sposobnost uporabljati (kaj); navada, običaj, uzus; stalna ali ponovna uporaba; vaja; praksa; (pred)pravica uporabe (česa)
pravno užitek; pravica, uživanje (posesti); dobiček
cerkev obredi kake Cerkve, liturgija
beyond all use čisto nenavaden
in use v rabi
of use uporaben, koristen
of no use neuporaben, brezkoristen
in common use v splošni rabi
out of use ne v rabi, ne več uporaben
fit for use uporaben
with use s trajno rabo
the Anglican use anglikanski obred
value in use dejanska vrednost
use and wont šege in navade
according to his use and wont po njegovi (svoji) stari navadi
directions (ali instructions) for use navodila za uporabo
use makes perfect vaja naredi mojstra
use is second nature stara navada je železna srajca
once a use and ever a custum česar se je Janezek naučil, to Janez zna
can I be of use? lahko (kaj) pomagam?
is this of use to you? lahko to kaj porabite?
crying is no use nima smisla jokati, zastonj je jokati
it is (of) no use (running) brez koristi, zaman je (teči)
what's the use (of it)? kakšen smisel naj (sploh) to ima?
to be in daily use biti vsak dan v rabi
to bring into use uporabiti
to be out of use ne biti v rabi (v navadi)
to come into use priti v splošno rabo
to fall (ali to pass) out of use postati neuporaben, zastareti
you will find these shoes of use in the mountains videli boste, da so ti čevlji zelo koristni v gorah
everything has its use vsaka stvar je za kaj uporabna
I have no use for it nimam kaj početi s tem
I have no use for such people nimam nobenega smisla za take ljudi, ne cenim (ne potrebujem) takih ljudi
have you lost the use of your tongue? si izgubil dar govora?
he lost the use of his right eye ne vidi več na desno oko
to make use of s.th. uporabiti (izkoristiti) kaj, posluževati se česa
to make use of s.o.'s name sklicevati se na koga
to put out of use vzeti iz obtoka (kovance itd.)
to put to (good) use (dobro) uporabiti - cranage [kréinidž] samostalnik
raba žerjava; plačilo zanjo - freedom [frí:dəm] samostalnik (from, of)
svoboda, neodvisnost, prostost; iskrenost; drznost; lahkota
figurativno prost dostop, prosta raba
freedom of the city častno meščanstvo
to have the freedom of s.th. imeti prost dostop do česa
freedom of house prosta uporaba hiše
freedom from passion brezstrastnost
to take out one's freedom dobiti državljanske pravice
to take freedoms with dovoliti si kaj, biti predomač s
freedom of a company mojstrska pravica - literarism [iítərərizəm] samostalnik
slovstven izraz; knjižna raba - practice1 [prǽktis] samostalnik
običaj, navada, splošna raba, običajen postopek; urjenje, vaja; praksa, izkustvo; opravljanje česa, (zdravnikova, advokatova) praksa, pacienti, stranke, klientela
pravno postopek, pravila postopka
množina spletkarjenje, spletke
tehnično ravnanje, tehnika dela
practice time čas za trening (avtomobilske dirke)
practice run vožnja za trening (avto)
practice alarm poskusni alarm
practice ammunition municija za vajo
aeronavtika practice flight poskusni let
in practice imeti prakso, biti v vaji, praktično
it is my practice to navajen sem, da
to make a practice of imeti navado, da
practice makes perfect z vajo se doseže popolnost
out of practice ne imeti prakse, biti iz vaje
to put in(to) practice izvesti, praktično uporabiti
it was then the practice tedaj je bilo v navadi - symbolism [símbəlizəm] samostalnik
simbolizem; simbolika; raba simbolov - utilization [ju:tilaizéišən] samostalnik
uporaba, koristna raba, koriščenje, izkoriščanje - vernacularism, vernacularity [vənǽkjulərizəm, -lǽriti] samostalnik
ljudsko izražanje, raba domače govorice; posebnost domačega jezika, vernakularizem - knjížen knjižéven
knjížni jezik literary language, written language
knjížna lastnina literary property
knjížnji molj bookworm (tudi figurativno), figurativno walking encyclopedia
knjížna omara bookcase
knjížna polica bookshelf, pl -lves
knjížna tatvina piracy, plagiarism
knjížni izraz, raba knjižnih izrazov literaryism - péšati to get tired, to tire; to decline, to wane, to be on the decline (ali on the wane); to get worse; to decrease
moči mi pešajo my strength is waning
njegova moč peša his strength begins to fail
moja odločnost peša my determination is flagging
raba peša usage is on the wane
/ 1
Število zadetkov: 13