Franja

Zadetki iskanja

  • prerékanje quarrelling; wrangle, wrangling; dispute; (high) words pl; bickering

    prišlo je do ostrega prerékanja there was a bitter altercation, pogovorno there was a right old argy-bargy
  • argument [á:gjumənt] samostalnik (for, against)
    dokaz (about)
    debata, prerekanje; téma, povzetek; vzrok

    a matter of argument sporno vprašanje
    to clinch an argument navesti nepobiten dokaz
    to hold an argument prepirati, pričkati se
    mental argument računanje na pamet
  • argumentation [a:gjuməntéišən] samostalnik
    dokazovanje, argumentacija, razlaga; prerekanje, spor
  • bicker2 [bíkə] samostalnik
    prepir, prerekanje, pričkanje; žuborenje, pljusk, plapolanje
  • brabble [brǽbl]

    1. samostalnik
    arhaično glasen prepir, prerekanje

    2. neprehodni glagol
    prepirati, prerekati se
  • contest [kɔ́ntest] samostalnik (over, about o)
    prepir, prerekanje, spor (for za)
    tekma, boj, borba; spodbijanje
  • controversy [kɔ́ntrəvə:si] samostalnik
    prerekanje; spor, razpor, diskusija, polemika, oporekanje

    beyond controversy nesporen
  • dispute2 [dispjú:t] samostalnik
    pretresanje, razprava; prerekanje, pričkanje, prepir, spor

    beyond (ali past, without) dispute nesporen
    matter in dispute sporna točka
  • ruffle1 [rʌfl] samostalnik
    nabornica, nabrana ovratnica, nabrana čipka (okoli ovratnika, rokava itd.); kravata iz čipk; volán (na ženski obleki); (o pticah) kolut, prstan iz perja (okoli vratu); (o vodni površini) kodranje, grbančenje, gubanje; namrščenost; (redko) nemir, hrup, rabuka, vznemirjenje, razburjenje, prerekanje, pribuka, vznemirjenje, razburjenje, prerekanje, pričkanje

    without ruffle or excitement brez velikega razburjenja
  • set-to [séttu:] samostalnik
    pogovorno prerekanje
    šport (boksarska) tekma; silovit končni boj (zlasti pri konjskih dirkah)
  • variance [vɛ́əriəns] samostalnik
    sprememba; različnost, neskladnost, razhajanje; nesloga, spor, prepir, prerekanje, pričkanje
    pravno protislovje, divergenca

    to be at variance with biti v protislovju z, razlikovati se od; ne se skladati (on glede); biti v sporu z
    they are at variance ne razumejo se med seboj
    that set them at variance to jih je razdvojilo (sprlo)
  • word1 [wə:d] samostalnik
    beseda; kar je (iz)rečeno; govor; besedilo, tekst (pesmi itd.); častna beseda, obljuba; pritrditev, zagotovitev, zagotovilo; nalog, ukaz, navodilo; geslo, parola; sporočilo, obvestilo, odgovor
    religija božja beseda, sveto pismo, biblija
    zastarelo pregovor, (iz)rek, moto
    množina pričkanje, prerekanje

    the words tekst, libreto
    at a word na besedo, takoj
    by word of mouth ustno
    in so many words dobesedno, (na) kratko
    word for word od besede do besede, dobesedno
    beyond words neizrazljiv
    on the word, with the word na to besedo, po tej besedi, s to besedo
    in a word z eno besedo, skratka
    in other words z drugimi besedami
    upon my word (of honour)! pri moji časti! (častna beseda!); saj (toda) to ni mogoče!
    my word upon it! pri moji časti! častna beseda!
    a word to the wise pametnemu človeku zadostuje ena sama beseda
    a word and a blow po besedah takoj pretep (ravs)
    a word in (out of) season (ne)primeren nasvet
    a word or two beseda ali dve, nekaj besed
    big words hvalisanje, širokoustenje
    words and deeds besede in dejanja
    burning words ognjevite, plamteče besede
    fair, good words lepe, laskave besede
    high (hard, hot, sharp, warm) words ostre, hude, trde, jezne besede
    wild and whirling words divje, nepremišljene besede
    my word! prav zares! bogme!
    a play upon words besedna igra
    too beautiful for words neizrekljive lepote
    too silly for words preneumno, nedopovedljivo neumno
    to be a man of few words biti redkobeseden, varčevati z besedami
    to be as good as one's word biti popolnoma zanesljiv
    to be better than one's word napraviti več, kot smo obljubili
    to be worse than one's word ne biti mož beseda, snesti besedo
    to break one's word prelomiti svojo besedo, ne držati (svoje) besede
    hard words break no bones oštevanje ne boli toliko kot palica; hude besede ne ubijajo
    fine words butter no parsnips lepe besede (še) niso dovolj
    word came that... zvedelo se je, da...
    to eat one's word snesti (svojo) besedo, preklicati svoje besede
    to give one's word dati (svojo) besedo, obljubiti
    to hang on s.o.'s words viseti na besedah kake osebe, pazljivo koga poslušati
    to have a word with imeti kratek razgovor z
    to have words with pričkati se, skregati se z; spreti se z
    to have the last word imeti zadnjo besedo
    he has not a word to throw at a dog figurativno on je prefin, da bi govoril z drugimi
    to have no words for ne imeti besed za, ne moči izraziti
    to keep one's word držati (svojo) besedo, biti mož beseda
    to leave word that... sporočiti, da...
    to make no word about ne izgubljati besed o
    to proceed from words to blows od besed priti do pretepa
    to put in (ali to say) a good word for zastaviti (reči) dobro besedo za
    to suit the action to the word od besed takoj preiti na delo
    to take s.o. at his word prijeti koga za besedo
    I took his word for it nisem dvomil o (verjel sem) njegovi besedi
    to retract one's word umakniti (nazaj vzeti, preklicati) svojo besedo
    send me word! javi mi, sporoči mi!
    to send word of one's arrival obvestiti o svojem prihodu
    to waste words tratiti besede, zaman govoriti
  • broadside1 [brɔ́:dsaid] samostalnik
    ladijski bok (nad vodno površino); vsi topovi na eni strani ladje; streljanje iz vseh topov hkrati, salva
    figurativno hudo prerekanje ➞ broadsheet
  • swordplay [sɔ́:dplei] samostalnik
    mečevanje
    figurativno duhovito besedno prerekanje; odrezavost
  • cut1 [kʌt] samostalnik
    kroj, rez, izrez, vrez; reženj, kos, odrezek; znižanje, zmanjšanje, odtegnitev; privzdignjenje (kart); udarec (pri tenisu ipd.); ignoriranje, prezir
    ameriško predor, tunel
    sleng delež; kanal; grafika; gravura
    ameriško izostanek iz predavanja

    a cut above za stopnjo višji
    that's a cut above me tega ne razumem
    to give s.o. the cut pretrgati stike s kom
    the cut of one's jib (ali rig) obraz, zunanjost
    cut and thrust prerekanje
    to draw cuts žrebati
    figurativno to make a cut in zmanjšati, zreducirati
Število zadetkov: 15