Franja

Zadetki iskanja

  • pospéšiti pospeševáti to accelerate; to hasten; (hitrost) to speed up; to forward, to promote; to further, to encourage, to advance; (tempo, delo) to urge

    pospéšiti, pospeševáti korak to quicken (the) pace
    pospéšiti, pospeševáti stike to further (the) relations (med between)
    pospéšiti, pospeševáti trgovino to promote, to foster trade
  • accelerate [ækséləreit] prehodni glagol & neprehodni glagol
    pospešiti (se)
  • advance1 [ədvá:ns]

    1. prehodni glagol
    naprej pomikati, pospešiti; predlagati; dati predujem, posoditi; podražiti

    2. neprehodni glagol
    naprej se pomikati, napredovati; dvigati se, rasti; izjaviti

    to advance a solution for izdati odlok o čem
    to advance an opinion povedati mnenje
    to advance a claim zahtevati kaj
  • anticipate [æntísipeit] prehodni glagol
    predvidevati, napovedati, pričakovati, slutiti; vnaprej porabiti; pospešiti; preprečiti
    trgovina predčasno izplačati (menico)

    to anticipate payment vnaprej plačati, plačati pred rokom
    to anticipate the pleasure of vnaprej se veseliti na
    to anticipate s.o.'s wishes uganiti želje koga
    anticipated profit pričakovani dobiček
    anticipating your early answer pričakujoč, da boste kmalu odgovorili
  • expedite1 [ékspidait] prehodni glagol
    pospešiti, odpraviti, pohiteti s čim
  • facilitate [fəsíliteit] prehodni glagol
    (o)lajšati; pospešiti
  • forward4 [fɔ́:wəd] prehodni glagol
    pospešiti; pomagati, podpirati; (od)poslati, odpremiti; dostaviti
  • hasten [héisn]

    1. prehodni glagol
    hiteti kam (to)
    podvizati se

    2. prehodni glagol
    pospešiti
  • hurry2 [hʌ́ri]

    1. prehodni glagol
    hitro prinesti, hitro odposlati (away)
    pospešiti (up)
    gnati, siliti, naganjati (into v)

    2. neprehodni glagol
    pohiteti (često z up)
    odhiteti (away, off)
    hiteti (along)

    to hurry over s.th. nekaj na hitro ali površno napraviti
    to hurry on with s.th. pohiteti s čim
  • mend2 [mend]

    1. prehodni glagol
    popraviti, zakrpati, izboljšati; urediti, pospešiti

    2. neprehodni glagol
    popraviti se, izboljšati se, poboljšati se, ozdraveti

    to mend one's efforts podvojiti svoja prizadevanja
    to mend the fire naložiti na ogenj
    to mend one's pace pospešiti korak
    navtika to mend sails razpeti jadra
    to mend one's ways poboljšati se
    least said soonest mended z manj besedi bo prej urejeno
    mend or end! popravi ali odnehaj!
    to be mending na poti k ozdravljenju
    ameriško to mend ones fences izgladiti težave, ki so nastale med odsotnostjo
  • pick up

    1. prehodni glagol
    razkopati, odkopati (s krampom); vzdigniti, pobrati; vzeti v roke, poprijeti, na novo začeti, lotiti se česa; vzeti koga v avto, pobrati koga s ceste, priti po koga (z avtom)
    pogovorno mimogrede spoznati koga
    ameriško, sleng prijeti koga, aretirati; odkriti (sled); uloviti, najti, prisluškovati (radijski oddaji); zagledati, naleteti na, najti (npr. staro sliko); slučajno izvedeti, slišati ali zagledati, mimogrede se naučiti, pobrati (npr. par tujih besed); nazaj dobiti (moč, zdravje)
    ameriško pospešiti
    ameriško, pogovorno vzeti (račun) nase in plačati

    2. neprehodni glagol
    ekonomija postaviti se zopet na noge, opomoči si; popraviti se; seznaniti se, spoprijateljiti se (with)
    povečati brzino
    figurativno priti k moči

    to pick up a few dollars zaslužiti par dolarjev s priložnostnim delom
    to pick up courage ojunačiti se
    to pick o.s. up; ali to pick up one's crumbs okrevati, opomoči si
    to pick up for a song dobiti skoraj zastonj
    to pick up straws zaman se truditi
    to pick up flesh rediti se
  • precipitate3 [prisípiteit]

    1. prehodni glagol
    vreči dol, strmoglaviti
    figurativno izzvati, povzročiti, pospešiti; pahniti (into v)
    kemija oboriti, sedimentirati
    fizika zgostiti, kondenzirati

    2. neprehodni glagol
    vremenoslovje, kemija oboriti se, usesti se, kondenzirati se (dež, rosa itd.)
  • push2 [puš]

    1. prehodni glagol
    suniti, suvati, riniti, poriniti, porivati, potisniti, potiskati; priganjati, siliti (to k)
    gnati, nagnati, pognati, poganjati, pospešiti, forsirati
    figurativno pomagati, podpirati koga; delati reklamo za kaj
    sleng prodajati, preprodajati (mamila)

    2. neprehodni glagol
    poriniti se, porivati se, prerivati se, preriniti se; pošteno se lotiti; prizadevati si, težiti za čem

    to push open odpahniti, odpreti
    to push one's way ahead (through) preriniti se naprej (skozi)
    to be pushed for time (money) biti v časovni (denarni) stiski
    to push s.th. on s.o. vsiliti komu kaj
    to push s.th. too far gnati kaj predaleč
    to push one's fortune izzivati svojo srečo
    to push a friend s svojim vplivom pomagati prijatelju
  • put on prehodni glagol
    obleči, obuti, dati (klobuk na glavo), natakniti (očala), namazati se (z ličilom); pretvarjati se, hliniti; staviti (to put a fiver on a horse staviti na konja)
    pomakniti naprej (kazalce); odpreti (plin), dodati (paro), prižgati (luč, radio), pospešiti (tempo); dodati (posebni vlak); zategniti (zavoro, vijak)
    gledališče postaviti na oder, uprizoriti; naložiti (kazen)
    šport dobiti točko, napraviti gol

    to put on airs (and graces) prisiljeno se vesti
    to put on airs postavljati se, šopiriti se
    to put on an act pretvarjati se
    to put on the dog postavljati se, bahati se
    to put on flesh (ali weight) zrediti se
    pogovorno to put it on pretirano zaračunati
    figurativno to put it on thick pretiravati
    his modesty is put on njegova skromnost je narejena, je samo pretveza
    to put s.o. on a job zaupati, dati komu delo
    to put s.o. on to namigniti komu kaj, spraviti koga na neko misel
  • quicken [kwíkən]

    1. prehodni glagol
    pospešiti, poživiti; navdihniti, spodbuditi, stimulirati (to)

    2. neprehodni glagol
    oživeti, zbuditi se; navdušiti se (to za)
    vzplamteti (into v)
    priti v drugo polovico nosečnosti (ko otrok zaživi), zaživeti (otrok v maternici)
  • set forward prehodni glagol
    pomakniti naprej (uro); pomagati (komu) naprej; pospešiti, naprej gnati, razvijati, spodbujati
    neprehodni glagol
    kreniti na pot, naprej potovati

    to set forward a theory naprej razviti teorijo
    he set forward (again) after supper po večerji je krenil zopet na pot
  • smarten [smá:tən] prehodni glagol & neprehodni glagol
    okrasiti (se), olepšati (se), urediti (se), elegantno (se) obleči (često smarten up)
    pospešiti, forsirati

    to smarten the pace pospešiti korak
  • speed*2 [spi:d]

    1. prehodni glagol
    drviti, goniti, pognati (konja); naganjati, priganjati (koga); hitro (kaj) opraviti, pohiteti (s čim), pospešiti, dati (čemu) večjo hitrost
    zastarelo sprožiti (strelico); odposlati, (hitro) odsloviti (posloviti se od)
    arhaično pomagati (komu), želeti srečo

    2. neprehodni glagol
    hiteti, drveti, hitro iti, leteti
    avtomobilizem voziti z veliko hitrostjo
    zastarelo uspevati, napredovati, biti uspešen ali srečen, imeti srečo

    to speed an arrow izstreliti (sprožiti) strelico
    the devil speed him! vrag ga vzemi!
    God speed you! bog z vami!
    to speed the parting guest zaželeti vse dobro odhajajočemu gostu
    he sped well arhaično dobro jo je zvozil
    to speed away odbrzeti, odhiteti
    he sped away like an arrow odbrzel je kot strelica
    to speed down zmanjšati hitrost (čemu), zavreti (kaj)
    to speed up povečati hitrost (čemu)
    to be fined for speeding biti kaznovan zaradi prevelike hitrosti, prehitre vožnje
  • spur2 [spə:] prehodni glagol
    spodbosti (konja) z ostrogo; natakniti ostroge (na čevlje)
    figurativno priganjati, spodbujati (često on)
    pospešiti
    neprehodni glagol
    spodbosti konja; hitro jezditi, hiteti, podvizati se

    spurred noseč ostroge
    to spur a willing horse figurativno pridnega priganjati k delu
    to spur on (forward) poganjati naprej (konja), dreviti (konja), jahati v največjem diru
  • step up neprehodni glagol
    (pri)stopiti (h komu)
    prehodni glagol
    pojačiti, povečati, povišati, pospešiti