Franja

Zadetki iskanja

  • odvráčati to divert; to ward off (nevarnost a danger)

    odvráčati koga od česa to dissuade someone from something, to discourage, to deter (from), to warn against
    odvráčati od namere to talk someone out of it; (nevarnost) to avert (from), to ward off; (udarce) to parry
    odvráčati pozornost to distract attention (od from)
    odvráčati vojno to deprecate war
  • abduce [æbdjú:s] prehodni glagol
    odvračati, odmikati; iztegovati
  • allure [əljúə]

    1. prehodni glagol (to, into)
    privabljati, privlačiti; očarati; zapeljevati (from)
    odvračati

    2. samostalnik
    čar, privlačnost
  • antagonize [æntǽgənaiz] prehodni glagol
    upirati se, nasprotovati; odvračati; osovražiti; izzivati
    kemija nevtralizirati
  • avert [əvɔ́:t] prehodni glagol (from)
    odvračati, odvrniti (od česa), preprečiti
  • beguile [bigáil] prehodni glagol (of)
    (pre)slepiti, (pre)varati (into)
    zapeljevati; zabavati, razvedriti; prijetno prebiti (out of)
    odvračati

    to beguile away the time krajšati si čas, zabavati se
  • caution2 [kɔ́:šən] prehodni glagol (against, not to do)
    (po)svariti, opomniti, opominjati; opozoriti; preprečiti, obvarovati; odvračati
  • dehort [dihɔ́:t] prehodni glagol
    pregovoriti, pregovarjati, odvrniti, odvračati, (po)svariti, odsvetovati
  • deprecate [déprikeit] prehodni glagol
    moliti za odvrnitev (nesreče, zla); ne odobravati, grajati, obsojati; odvračati; milo prositi

    to deprecate s.o.'s anger prositi koga, naj se ne jezi
    to deprecate war ne odobravati vojne
  • disincline [disinkláin] prehodni glagol (to, for)
    ne marati, odklanjati, odvračati
  • distract [distrǽkt] prehodni glagol (from)
    odvračati, odvrniti, odtrgati; odmakniti, usmeriti; (z)motiti, zmesti, (z)begati, obnoriti; vznemiriti, vznemirjati
  • divert [daivə́:t, divə́:t] prehodni glagol (from to)
    odvrniti, odvračati; zabavati, razvedriti
  • draw*1 [drɔ:]

    1. prehodni glagol
    vleči, vlačiti, potegniti; pritegniti, nategniti, napeti, nategovati; dvigniti; raztegniti; privlačiti; izvabiti; populiti, izdreti; (na)risati, upodobiti, opisati, prikazati; zasnovati, načrtati; točiti, črpati, sesati; dobiti, dobivati; (s)pačiti
    trgovina izdati, trasirati (menico); preiskati (lovci grmovje) (from)
    sklepati; vdihniti (to, into)
    pregovoriti (from)
    odvrniti, odvračati (od česa)
    šport neodločeno igrati
    mornarica gaziti

    2. neprehodni glagol
    vleči (se); bližati se, prihajati; žrebati; dihati; ugrezniti, ugrezati, pogrezati se; skrčiti, krajšati se
    šport neodločeno igrati

    to draw attention opozoriti
    to draw a bead on s.o. nameriti na koga puško ali samokres
    to draw cloth pospraviti mizo (po jedi)
    to draw first blood prvi napasti
    to draw blood preliti kri, raniti
    to draw blank ne zaslediti plena; figurativno razočarati se
    to draw the long bow pretiravati, izmišljati si
    to draw breath vdihniti, zajeti sapo
    to draw a chicken otrebiti piščanca
    to draw the curtain potegniti zastor; figurativno zaključiti pogovor, narediti konec
    draw to a close (ali an end) bližati se koncu
    to draw it fine natanko odmeriti
    to draw a deep breath globoko vdihniti
    to draw battle neodločeno končati bitko
    to draw game neodločeno končati (igro)
    to draw the line at zarisati ostro mejo
    to draw lots žrebati
    draw it mild! ne izmišljaj si, ne pretiravaj!
    to draw one's sword against s.o. napasti koga
    to draw a veil over s.th. prikriti, zastreti kaj
    to draw stumps končati igro (cricket)
    to draw rein ukrotiti
    figurativno to draw the teeth of onesposobiti
    to draw interest obrestovati se
    to draw a conclusion from s.th. sklepati iz česa
    to draw a sigh vzdihniti
  • draw away prehodni glagol
    odtegniti, odmakniti; oddaljiti se; odvračati (pozornost)
  • estrange [istréindž] prehodni glagol (from)
    odtujiti, odtujevati; odvrniti, odvračati
  • fence2 [fens]

    1. prehodni glagol
    braniti, ščititi
    arhaično odbijati, odvračati; ograditi; preskočiti oviro; prepovedati lov ali ribolov za določeno obdobje; prodajati, skrivati ukradeno blago

    2. neprehodni glagol
    braniti, zaščititi se; mečevati se; izmikati se
  • forfend [fɔ:fénd] prehodni glagol
    arhaično odvrniti, odvračati, ubraniti, ohraniti
  • keep from

    1. prehodni glagol
    zadržati, odvračati, ovirati, preprečiti, obvarovati pred; zamolčati, prikrivati

    2. neprehodni glagol
    izogniti se česa

    he keeps me from work odvrača me od dela
    I kept him from knowing too much poskrbel sem, da ni zvedel preveč
    he kept me from danger obvaroval me je pred nevarnostjo
    you are keeping s.th. from me nekaj mi prikrivaš
    he could not keep from laughing ni se mogel izogniti smehu
  • keep off

    1. prehodni glagol
    zavračati, odvračati, odganjati; zavlačevati

    2. neprehodni glagol
    ne vmešavati se, izogniti se (from)

    keep off the grass! ne hodi po travi!
  • swerve [swə:v]

    1. samostalnik
    nenadno zavijanje (skok) v stran, odklon

    2. neprehodni glagol
    nenadoma kreniti ali zaviti v stran; odstopati; zaviti s prave poti
    figurativno oddaljiti se
    prehodni glagol
    usmeriti v stran, odvrniti, odvračati

    to swerve from one's duty kršiti, zanemariti svojo dolžnost
    to swerve down avtomobilizem v zavojih voziti navzdol