Franja

Zadetki iskanja

  • cast off prehodni glagol & neprehodni glagol
    odvreči, zavreči; odgnati, spoditi
    navtika izpluti, odriniti; končati (pletenje)
  • dislodge [dislɔ́dž] prehodni glagol
    preseliti, odstraniti, pregnati; spoditi, odgnati
  • force away prehodni glagol
    odgnati, spoditi; izsiliti, nasilno vzeti
  • relegate [réligeit] prehodni glagol
    odgnati, pregnati, izgnati, relegirati (to kam)
    poslati (to kam)
    izročiti; odposlati, napotiti (to h komu)
    odpraviti, odriniti, odrediti na nižje mesto, na slabšo službo

    to relegate religion out of one's life pregnati religijo iz svojega življenja
  • repel [ripél]

    1. prehodni glagol
    odbi(ja)ti (udarec itd.); odgnati, odriniti; zavrniti, zavreči, odkloniti; upirati se; potisniti nazaj (sovražnika)

    2. neprehodni glagol
    biti oduren (zoprn, odvraten), gnusiti se, gabiti se, zbujati odvratnost, odbijati

    to repel an assailant odbiti napadalca
    to repel a dogma zavreči dogmo
    to repel advances odbiti poskuse zbližanja
    to repel an offer odkloniti ponudbo
    to repel a plea, a suitor odbiti prošnjo, snubca
    to repel temptation upreti se skušnjavi
  • repudiate [ripjú:dieit] prehodni glagol & neprehodni glagol
    zavračati, ne hoteti priznati (oblast), zavrniti, odbiti, odkloniti priznanje, odkloniti poslušnost (oblasti), negirati, spodbijati, oporekati; ne priznati (ne plačati) (državnih dolgov); zavreči, odgnati (sina, ženo); zgražati se

    to repudiate a claim (a gift) odbiti, odkloniti zahtevo (darilo)
    to repudiate a public debt odkloniti plačilo javnega (državnega) dolga, ne izpolniti svojih obveznosti (o državi)
    to repudiate a tale ne verjeti zgodbi
  • repulse2 [ripʌ́ls] prehodni glagol
    odbiti, odkloniti, zavrniti, ne hoteti uslišati, dati "košarico"; ne vzeti v poštev (zahteve, ponudbe itd.)
    vojska odbiti, odgnati, zavrniti (sovražnika), odpoditi
    figurativno potolči, poraziti (v sporu, prepiru)

    to repulse an assailant (an attack, an offer, a suitor) odbiti napadalca (napad, ponudbo, snubca)
  • send away prehodni glagol
    odposlati, odgnati, odpustiti, spoditi koga; poslati na deželo
  • whip away prehodni glagol
    odgnati, pregnati; hitro odstraniti; pobrisati (from the table z mize)
  • whip off prehodni glagol & neprehodni glagol
    odgnati; odvreči (oblačilo)
    sleng zvrniti vase (pijačo)
  • whisk away prehodni glagol
    odgnati (a fly muho)
    obrisati
    neprehodni glagol
    izginiti smukniti, šiniti proč (kot strelica)
  • shoo [šu:]

    1. medmet
    ššš!
    hudomušno proč!, stran!

    2. neprehodni glagol
    izgovarjati, klicati "ššš"
    prehodni glagol
    odgnati s klici "ššš" (off, away)
    (pre)plašiti (perutnino) s klici "ššš"
  • summer1 [sʌ́mə]

    1. samostalnik
    poletje, poletno vreme
    figurativno cvet, vrhunec
    množina življenjska leta

    in summer poleti
    summer's day poletni dan; zelo dolg dan; dan lepega vremena; prost dan
    summer and winter vse leto
    a girl of 10 summers desetletna deklica
    Indian summer babje poletje, lepo vreme v pozni jeseni
    St. Luke's summer čas lepega vremena, ki navadno nastopi okoli 18. oktobra
    St. Martin's summer Martinovo poletje; čas lepega vremena, ki navadno nastopi okoli 18. oktobra
    St. Martin's summer Martisončen
    summer clothing poletna oblačila
    summer holidays poletne počitnice
    summer resort letovišče; letoviški kraj
    summer lightning bliskavica
    summer corn (wheat) jaro žito (pšenica)

    2. neprehodni glagol
    letovati, preživeti poletje (in Italy v Italiji)
    (živina) poleti biti na planinski paši

    3. prehodni glagol
    odgnati (živino) na poletno planinsko pašo

    to summer and winter preživeti vse leto (in, at v)
  • odgánjati odgnati to drive away, to turn away, to chase (away)

    odgánjati, odgnati berača to turn away a beggar
    odgánjati, odgnati si strah to banish (ali to chase away) all fear
  • odslovíti (iz službe) dismissal; discharge; (častnika iz službe) to cashier (an officer)

    odslovíti gospodinjsko pomočnico to give notice to a servant, to part with a servant; (odgnati, znebiti se) to turn away
  • ring2 [riŋ] prehodni glagol
    obkrožiti, obkoliti; zgnati (živino) v krog, v obroč; namestiti prstan; namestiti (živali) obroček (skozi nos); razrezati na kolute (čebulo itd.); olupiti skorjo drevesa v obliki obroča
    šport vreči obroč na

    to ring in obkoliti
    neprehodni glagol
    (o pticah) spiralno se dvigati; premikati ali gibati se v krogu; delati ali opisovati krog(e), krožiti (v teku ali poletu)

    to ring the cattle obkrožiti in odgnati živino
  • turn away prehodni glagol
    proč obrniti, odvrniti; odkloniti, odbiti, odpraviti (prosilca); odpustiti (uslužbenca); spoditi (koga)
    neprehodni glagol
    obrniti se proč od
    figurativno zapustiti (koga, kaj); odtujiti se; kreniti po novi poti

    to turn away a beggar odgnati berača
    we had to turn away hundreds of people na stotine ljudi smo morali odkloniti (odpustiti)
    I turned away in disgust z gnusom sem se obrnil proč
Število zadetkov: 17