Franja

Zadetki iskanja

  • nízko prislov low, lowly, not high, near the ground

    on je nízko padel (figurativno) he has seen better days, he has come down in the world
  • daisy-cutter [déizikʌtə] samostalnik
    konj, ki vleče noge; žoga, ki leti nizko (cricket)
  • hedgehop [hédžhɔp] prehodni glagol & neprehodni glagol
    aeronavtika nizko leteti; skakati s predmeta na predmet
  • low1 [lou] pridevnik
    nizek; globok (poklon, izrez obleke); tih, globok (glas); plitev (voda); majhen (hitrost); nizko ležeč; skoraj prazen (posoda); komaj zadosten (zaloga), neizdaten (hrana); podhranjen; slab, slaboten (pulz); razmeroma nov ali mlad; potrt; prezirljiv (mnenje); manj vreden; preprost, primitiven; vulgaren, prostaški (značaj)

    in low spirits potrt
    at the lowest najmanj, minimalno, po najnižji ceni
    figurativno at a low ebb izčrpan (sredstva)
    of low birth nizkega rodu
    low in cash skoraj brez denarja
    low diet proprosta ali neizdatna hrana
    to belong to a lower date biti novejšega datuma
    low dress globoko izrezana obleka
    low forms of life nižje oblike življenja
    the glass is low nizek tlak
    low gear prva prestava (avto)
    high and low vsakdo
    low latitudes blizu ekvatorja
    low life življenje nižjih slojev
    Low Mass tiha maša
    low pulse slab pulz
    low race primitivna rasa
    low relief basrelief
    low voice nizek glas, globok glas
    figurativno in low water brez denarja, v škripcu
    low shoe polčevelj
    Low Sunday bela nedelja
    Low Week teden po beli nedelji
  • low2 [lou] prislov
    nizko, globoko, tiho
    ekonomija poceni; borno, ubožno, ponižno; prostaško

    to bring s.o. low ponižati, oslabiti, potlačiti koga
    to burn low dogorevati
    to feel low biti potrt
    to lay low podreti, ubiti
    to lie low biti ponižan, sleng skrivati se, pritajiti se
    to live low borno živeti
    to play low igrati za malo denarja
    to play it low ravnati nizkotno s kom
    to run low zmanjkovati
    to sell low poceni prodati
    figurativno the sands are running low čas je skoraj potekel, konec se bliža
  • low-heeled [lóuhi:ld] pridevnik
    z nizko peto
  • low-rated [lóuréitid] pridevnik
    nizko ocenjen, nespoštovan
  • meanly [mí:nli] prislov
    revno, nizko, nizkotno, podlo; skopo
  • peewee [pí:wi:]

    1. pridevnik
    ameriško majcen

    2. samostalnik
    nekaj majhnega; kavbojski škorenj z nizko golenico
  • primitive1 [prímitiv] pridevnik (primitively prislov)
    prvoten, prvobiten, prastar; preprost, primitiven; zastarel, staromoden
    biologija nizko razvit, primitiven
    slovnica osnoven, korenski
    tisk temeljen, osnoven
    geologija najstarejši, pra-

    primitive colour osnovna barva
  • refrigerate [rifrídžəreit] prehodni glagol & neprehodni glagol
    (o)hladiti (se), razhladiti (se); na nizko temperaturo ohladiti (zelenjavo)

    refrigerated cargo navtika tovor v hladilnem prostoru
    refrigerated truck hladilni voz
  • skitter [skitə] neprehodni glagol
    leteti nizko nad vodno površino in s krili štrcati vodo (o divjih racah); loviti ribe, tako da vlečemo vabo po površju vode
    prehodni glagol
    ameriško, pogovorno vreči, metati, zagnati
  • crowned [kraund] pridevnik
    ovenčan, kronan; končan

    crowned heads kralji, kraljice
    low-crowned, high-crowned hat klobuk z nizko, visoko štulo
  • kalkulírati to calculate; to reckon; to compute

    naše cene so tako nizko kalkulirane, da jih ne moremo več zniževati we are charging rock-bottom prices and can make no further reductions
  • létati to fly; to run

    létati sem in tja to run to and fro
    létati okoli po (potepati se) to gad (about)
    visoko létati (figurativno) to fly high
    kdor visoko leta, nizko pade pride goes before a fall, pride will have a fall
  • oblák cloud

    brez obláka, oblákov cloudless, serene
    nizko ležeči obláki aeronavtika low cloud level
    gradovi v oblákih (figurativno) castles in Spain
    tvorba oblákov cloud formation
    utrganje oblákov a cloudburst
    zidanje gradov v obláke (figurativno) building castles in the air, wishful thinking
    dvigati se visoko pod obláke to rise high into the sky
    kriki so se dvignili do oblákov the shouts made the welkin ring
    leteti nad obláki aeronavtika žargon to fly over the top
    (po)let nad obláki over-the-top flight
    obláki se kopičijo the clouds are baking up
    iz oblákov pasti (figurativno) to drop from the clouds
    oblák se je utrgal there was a violent downpour
    zidati gradove v obláke to build castles in the air
    živeti v oblákih (figurativno) to be (ali to have one's head) in the clouds
  • pásti1 (padem) to fall; to drop; to slump; to tumble; to decrease, to decline; (vpliv) to wane; to ebb; (cene) to go down, to depreciate; to sink

    pásti s konja to fall off (ali from) a horse, to be spilled, to come a cropper; (z višine) to topple down
    pásti v boju to fall in action; (strel) to be heard; (v šoli) to do badly, to come down; (pri izpitu) to fail, to be ploughed
    padel je na bojnem polju, na bojišču he was killed on the battlefield
    pásti komu v besedo to interrupt someone
    pásti po dolgem in širokem na tla to fall spread-eagled on the floor
    pásti komu na hrbet to attack someone from behind, to stab someone in the back
    pásti v oči to catch the eye
    padel je z drevesa he fell from a tree
    pásti v nezavest to faint, to swoon
    pásti na nos to fall on one's face
    padel sem v nemilost pri njem I lost his favour
    padel je na izpitu he failed his examination
    kocka je padla (figurativno) the die is cast
    pásti na noge (tudi figurativno) to land on one's feet
    pásti na zemljo to fall on the ground
    novoletni dan pade na četrtek New Year's Day falls on a Thursday
    otrok je padel the baby has fallen over (ali has had a tumble)
    nizko pásti, globoko pásti (figurativno) to come down in the world, to sink low
    to mi je padlo v naročje (figurativno) I got it without effort (ali without exertion)
    padlo mi je na pamet, na um it suddenly struck me, it mashed through my mind, the thought struck me
    pásti v pozabo to fall into oblivion, to fall into disuse
    padla mu je okoli vratu she embraced him, she threw her arms round his neck
    pásti na kolena to kneel down
    pásti na kolena pred... to fall on one's knees before..., to prostrate oneself before...
    padel je sovražniku v roke he fell into the hands of the enemy
    to mi je kot z neba padlo (figurativno) it came as a windfall to me, it came like a godsend to me
    sekira mi je padla iz rok the axe dropped from my hand
    sekira mu je padla v med (figurativno) he sees his most fervent desires fulfilled, he is favoured by luck
    pásti v nemilost to fall into disfavour
    pásti v zmoto to fall into error
    pásti pod zakon to come under a law, to fall within the scope of a law
    zastor je padel the curtain has dropped
    vlada je padla the government has been overthrown
    nisem na glavo padel (figurativno) I am no fool
    jabolko ne pade daleč od drevesa (figurativno) like father, like son
    pazi, da ne padeš! mind you don't fall!
  • rent2 [rent]

    1. samostalnik
    najem, najemnina, stanarina, zakup, zakupnina
    ameriško posestvo v zakupu

    for rent odda se; (daje se) v zakup
    a heavy rent visoka najemnina
    subject to rent podvržen najemninskemu davku
    water rent vodarina
    to let for rent dati v zakup, v najem
    to take at rent vzeti v zakup, v najem

    2. prehodni glagol
    najeti, v najem vzeti, v zakup vzeti (from od)
    plač(ev)ati najemnino, zakupnino
    ameriško dati komu kaj v najem, v zakup
    ameriško posoditi
    neprehodni glagol
    biti dan v najem, v zakup; biti v najemu, v zakupu

    a low-rented farm kmetija z(a) nizko zakupnino
    he rents his tenants low on jemlje malo od svojih zakupnikov (najemnikov)
    this house (apartment) rents for (at) ta hiša (to stanovanje) se da v najem za...
  • skim [skim]

    1. prehodni glagol & neprehodni glagol
    posneti (peno, smetano); drseti po (prek); rahlo se dotakniti, oplaziti; tvoriti tanko plast (na)
    figurativno na hitro prebrati, preleteti (z očmi) (a book knjigo)

    to skim the cream off (tudi figurativno) posneti smetano
    to skim over posneti peno, zdrsniti čez; hitro in nizko leteti, dotakniti se v poletu; preleteti (a newspaper časopis)

    2. samostalnik
    kar je posneto; drsenje (čez, po)
    figurativno hiter, bežen pogled

    3. pridevnik
    (redko) posnet (o mleku)
Število zadetkov: 19